José Medina es el fundador y principal defensor educativo de Dr. José Medina: Soluciones Educativas. Antes de establecer la firma de consultaría, el Dr. Medina se desempeñó como científica investigador y director de educación bilingüe y de lenguaje dual en el Centro de Lingüística Aplicada (CAL) en Washington, DC. José brinda asistencia técnica en dos idiomas, desarrollo profesional y apoyo integrado en el trabajo para programas de dos idiomas en todo Estados Unidos y a nivel mundial. Es ex-director de una escuela de lenguaje dual y líder del distrito. José se ha desempeñado como administrador/educador/defensor en los niveles de escuela primaria, intermedia y secundaria. El Dr. Medina es coautor de la tercera edición y de los Principios rectores ampliamente utilizados para la educación en dos idiomas.
José Medina is the founder and Chief Educational Advocate for Dr. José Medina: Educational Solutions. Prior to establishing the boutique consulting firm, Dr. Medina served as Research Scientist and Director of Dual Language and Bilingual Education at the Center for Applied Linguistics (CAL) in Washington, DC. José provides dual language technical assistance, professional development, and job-embedded support to dual language programs across the United States and globally. He is a former dual language school principal and district leader. José has served as an administrator/educator/advocate at the elementary, middle, and high school levels. Dr. Medina is a co-author of the third edition and widely-used Guiding Principles for Dual Language Education.
Ofelia García es Profesora Emérita en el Ph.D. programas de Educación Urbana y de Culturas Latinoamericanas, Ibéricas y Latinas (LAILAC) en el Graduate Center de la City University of New York. Ha sido profesora de educación bilingüe en el Teachers College de la Universidad de Columbia, decana de la escuela de educación en el campus de Brooklyn de la Universidad de Long Island y profesora de educación en el City College de Nueva York. Entre sus libros más conocidos se encuentran Educación bilingüe en el siglo XXI: una perspectiva global; Translenguaje; Lenguaje, bilingüismo y educación (con Li Wei, ganador del Premio al Libro de la Asociación Británica de Lingüística Aplicada 2015).
Ofelia García is Professor Emerita in the Ph.D. programs of Urban Education and of Latin American, Iberian, and Latino Cultures (LAILAC) at the Graduate Center of the City University of New York. She has been Professor of Bilingual Education at Columbia University’s Teachers College, Dean of the School of Education at the Brooklyn Campus of Long Island University, and Professor of Education at The City College of New York. Among her best-known books are Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective; Translanguaging; Language, Bilingualism and Education (with Li Wei, 2015 British Association of Applied Linguistics Book Award recipient).
LOS PROFESORES WAYNE THOMAS Y VIRGINIA COLLIER SON CONOCIDOS INTERNACIONALMENTE POR SU INVESTIGACIÓN SOBRE LA EFECTIVIDAD ESCOLAR A LARGO PLAZO PARA ESTUDIANTES LINGÜÍSTICOS Y CULTURALMENTE DIVERSOS
PROFESSORS WAYNE THOMAS AND VIRGINIA COLLIER ARE INTERNATIONALLY KNOWN FOR THEIR RESEARCH ON LONG-TERM SCHOOL EFFECTIVENESS FOR LINGUISTICALLY AND CULTURALLY DIVERSE STUDENTS
La investigación de la Dra. Lindhom-Leary se enfoca en comprender los factores que influyen en el rendimiento de los estudiantes, con un énfasis particular en los estudiantes cultural y lingüísticamente diversos en los programas de dos idiomas. La Dra. Lindholm-Leary tiene una de las bases de datos longitudinales más completas sobre estudiantes en programas bilingües del país.
Dr. Lindhom-Leary's research focuses on understanding the factors that influence student achievement, with a particular emphasis on culturally and linguistically diverse students in dual language programs. Dr. Lindholm-Leary has one of the most comprehensive longitudinal databases on students in dual language programs in the country.
Stephen D. Krashen es profesor emérito de la Universidad del Sur de California, quien pasó del departamento de lingüística a la facultad de la Escuela de Educación en 1994. Es lingüista, investigador educativo y activista político.
Stephen D. Krashen is a professor emeritus at the University of Southern California, who moved from the linguistics department to the faculty of the School of Education in 1994. He is a linguist, educational researcher, and political activist.
El trabajo académico de la Dra. Soltero sobre los estudiantes de inglés, la educación latina y la educación bilingüe / dual se ha publicado en inglés, español y francés. Soltero es autor de tres libros: Educación en dos idiomas: Diseño e implementación de programas, Enfoques en toda la escuela para educar a los estudiantes que aprenden inglés y Lenguaje dual: Enseñanza y aprendizaje en dos idiomas.
Soltero's scholarly work on English Learners, Latino education, and bilingual/dual language education has been published in English, Spanish, and French. Soltero has authored three books: Dual Language Education: Program Design and Implementation, School-Wide Approaches to Educating English Language Learners, and Dual Language: Teaching and Learning in Two Languages.
Los programas bilingües y de lenguaje dual promueven el bilingüismo y la alfabetización bilingüe, el rendimiento académico a nivel de grado y la competencia intercultural en todos los estudiantes. Los estudiantes mantienen su idioma nativo mientras agregan otro idioma, y se enorgullecen de su propia cultura mientras desarrollan la comprensión de los demás.
Bilingual and Dual Language programs promote bilingualism and biliteracy, grade-level academic achievement, and cross-cultural competence in all students. Students maintain their native language while adding another language, and they develop pride in their own culture while developing an understanding of others.