OPLA
Observatoire des Pratiques Langagières Actuelles
Le projet OPLA mis en oeuvre en septembre 2022, a pour objectif de renseigner l’actualité sociale et culturelle de francophones par le prisme de leurs pratiques langagières. Il contribue également à l’évolution des pratiques d’enseignement du français vers davantage de cohérence avec les réalités langagières telle qu’appréhendée par les élèves/apprenants.
D'une part, le projet vise la constitution d'un corpus de données orales et écrites recueillies sur différents terrains, chacun caractérisé par des problématiques sociolinguistiques propres (L’Île de France, les Antilles Françaises, Haïti et la Suisse). Le corpus permettra de mettre en lumière la plasticité de la langue française à l’épreuve de spécificités sociales, culturelles et politiques situées d’une part, et de phénomènes de contact avec d’autres langues.
D’autre part, OPLA permettra de fournir à l’enseignement du français un matériau original et nécessaire pour permettre le développement de la compétence sociolinguistique des élèves/apprenants. En l’occurrence, le corpus servira de base de données à la constitution d’un outil pédagogique/andragogique nécessaire pour donner à voir la plasticité de la langue française, dans le souci d’un enseignement contextualisé (Anciaux, 2019 ; Bellonie, 2012), donnant à voir une langue plus proche de ce qui est appréhendable en dehors de la salle de classe, et plus largement dans la francophonie.
Les retombées du projet sont envisagées à trois niveaux : linguistique, patrimonial et didactique.
Sur le plan (socio)linguistique, le corpus permettra des analyses qui permettront aux chercheurs de rendre compte de la façon dont le système de la langue française évolue compte tenu des besoins communicationnels, des ressources langagières des locuteurs, et des contacts avec d’autres langues.
Sur le plan patrimonial, le corpus sera suffisamment renseigné (une importance particulière sera accordée aux métadonnées extraites des entretiens avec les informateurs) pour qu’il constitue une photographie réaliste de la langue française à une époque donnée avec des locuteurs donnés.
Sur le plan didactique, le projet permettra de faire évoluer les méthodes d’enseignement du français vers une approche plus inclusive, c’est-à-dire en considération de la réalité des pratiques langagières et des compétences des élèves/apprenants. En donnant aux enseignants et formateurs les moyens (formation et outil) de proposer un objet d’enseignement qui n’entre pas en contradiction avec ce qui peut être appréhendé en dehors de la salle de classe, on contribue à valoriser les élèves/apprenants et leurs pratiques en tenant compte de leur agentivité : il n’y a pas de langue (vivante) sans usagers.
Le projet OPLA se déploie sur 4 sites de l'aire francophone (coord. : Emmanuelle Guerin)
Responsable de l'équipe pour la France métropolitaine : Emmanuelle Guerin (PU - USN, DILTEC)
Responsable de l'équipe pour les Antilles françaises : Frédéric Anciaux (PU - U. des Antilles-Guadeloupe, CRREF)
Responsable de l'équipe pourla Suisse : Roberto Paternostro (Maitre d'enseignement et de recherche - U. de Genève)
Responsable de l'équipe pour pour Haïti : Rochambeau Lainy (PU - U. d'État d'Haïti, LangSÉ)