20 POŽADAVKY NA CHOVÁNÍ
20.1 Sportovní chování
20.1.1 Účastnící musí znát oficiální pravidla volejbalu a řídit se jimi.
20.1.2 Účastníci musí přijímat rozhodnutí rozhodčích ve sportovním duchu, bez toho, že by jim oponovali.
V případě pochybností je možné požadovat vysvětlení pouze prostřednictvím kapitána ve hře.
20.1.3 Účastníci se musí vyvarovat jednání nebo postojů zaměřených na ovlivňování rozhodnutí rozhodčích nebo zakrývání chyb vlastního družstva.
20.2 Fair play
20.2.1 Účastníci se musí chovat zdvořile a s úctou v duchu "fair play" nejen k rozhodčím, ale i k ostatním funkcionářům, soupeřům, spoluhráčům a divákům.
20.2.2 Komunikace mezi členy družstva v průběhu utkání je dovolena.
21 NEVHODNÉ CHOVÁNÍ A SANKCE
21.1 Mírně nevhodné chování
Přestupky vyplývající z mírně nevhodného chování nejsou předmětem sankcí. Povinností prvního rozhodčího je předcházet tomu, aby družstva dosáhla úrovně chování vyvolávající sankce, napomenutím člena družstva nebo družstva(prostřednictvím kapitána ve hře) slovem nebo gestem paží.
Toto napomenutí není sankcí a nemá žádné okamžité důsledky. Není zaznamenáváno do zápisu o utkání.
21.2 Nevhodné chování vedoucí k sankcím
Nevhodné chování člena družstva vůči funkcionářům, soupeřům, spoluhráčům nebo obecenstvu je rozděleno do tří kategorií podle závažnosti přestupku.
21.2.1 Hrubé chování: jednání v rozporu s dobrými mravy nebo morálními principy nebo jakékoliv činnosti vyjadřující pohrdání.
21.2.2 Urážlivé chování: nadávky, urážlivá slova nebo gesta.
21.2.3 Agrese: tělesné napadení nebo agresivní nebo výhrůžné chování.
21.3 Stupnice sankcí
V souladu s posouzením prvního rozhodčího a v závislosti na stupni závažnosti přestupku jsou používány následující sankce zaznamenávané do zápisu o utkání: Trest, Vyloučení nebo Diskvalifikace
21.3.1 Trest
První hrubé chování kteréhokoliv člena družstva je potrestáno bodem a podáním pro soupeře.
21.3.2 Vyloučení
21.3.2.1 Člen družstva, který byl sankcionován vyloučením, nesmí hrát do konce setu a musí zůstat sedět v prostoru pro vyloučené bez dalších důsledků.
Vyloučený trenér ztrácí své právo zasahovat v setu do hry a musí zůstat sedět v prostoru pro vyloučené.
21.3.2.2 První urážlivé chování kteréhokoliv člena družstva je sankcionováno vyloučením bez dalších důsledků.
21.3.2.3 Druhé hrubé chování téhož člena družstva ve stejném utkání je sankcionováno vyloučením bez dalších důsledků.
21.3.3 Diskvalifikace
21.3.3.1 Člen družstva sankcionovaný diskvalifikací musí na zbytek utkání opustit Kontrolovaný prostor utkání bez dalších důsledků.
21.3.3.2 První tělesné napadení nebo agresivní nebo výhrůžné chování je sankcionováno diskvalifikací bez dalších důsledků.
21.3.3.3 Druhé urážlivé chování téhož člena družstva ve stejném utkání znamená jeho diskvalifikaci bez dalších důsledků.
21.3.3.4 Třetí hrubé chování téhož člena družstva ve stejném utkání je sankcionováno diskvalifikací bez dalších důsledků.
21.4 Uplatnění sankcí za nevhodné chování
21.4.1 Všechny sankce za nevhodné chování jsou sankcemi individuálními, zůstávají v platnosti po celé utkání a jsou zaznamenávány do zápisu o utkání.
21.4.2 Opakované nevhodné chování téhož člena družstva ve stejném utkání je sankcionováno progresivně (člen družstva obdrží vyšší sankci za každý následující přestupek).
21.4.3 Vyloučení nebo diskvalifikace, jako důsledek urážlivého chování nebo agrese, nevyžaduje žádnou předcházející sankci.
21.5 Nevhodné chování před a mezi sety
Jakékoliv nevhodné chování, které se vyskytne před a nebo mezi sety, je sankcionováno podle prav. 21.3 a sankce je uplatněna v následujícím setu.
21.6 Karty pro udělování sankcí
Napomenutí: slovní nebo signál paží, bez karty.
Trest: žlutá karta.
Vyloučení: červená karta.
Diskvalifikace: žlutá a červená karta (společně).