Посещение Музы

Я сейчас взорвусь, как триста тонн тротила,-
Во мне заряд нетворческого зла.
Меня сегодня Муза посетила,
Посетила, так, немного посидела и ушла.

У ней имелись веские причины,
Я не имею права на нытье.
Представьте, Муза ночью у мужчины!
Бог весть, что люди скажут про нее.

И все же мне досадно, одиноко,
Ведь эта Муза, люди подтвердят,
Засиживалась сутками у Блока,
У Бальмонта жила не выходя.

Я бросился к столу - весь нетерпенье,
Но.. господи, помилуй и спаси!
Она ушла, исчезло вдохновенье
И три рубля, должно быть, на такси.

Я в бешенстве мечусь, как зверь, по дому.
Но бог с ней, с Музой, я ее простил.
Она ушла к кому-нибудь другому,
Я, видно, ее плохо угостил.

Огромный торт, утыканный свечами,
Засох от горя, да и я иссяк.
С соседями я допил, сволочами,
Для Музы предназначенный коньяк.

Ушли года, как люди в черном списке.
Все в прошлом - я зеваю от тоски.
Она ушла безмолвно, по-английски,
Но от нее остались две строки.

Вот две строки,- я гений, прочь сомненья!
Даешь восторги, лавры и цветы!
Вот две строки: "Я помню это чудное мгновенье,
Когда передо мной явилась ты!"

1969

A Visit from the Muse

At any moment, I’ll explode like TNT--
The writer’s block will surely make me blow!
Today, the Muse came here to visit me,
Before I could relax, she had to go.

She had her reasons, yes, I understand—
I have no right to moan here in dismay,
Just think, a Muse - at night - and with a man!
God only knows what witnesses might say.

And yet, I feel rejected and disgraced,
Because this Muse—and many will concur! -
Had lived with Blok for many, many days,
And Balmont too was known to be with her.

I rushed towards the writing desk – impatient.
I beg You, God, have mercy - let me write!
She went away and took my inspiration
And money that she needed for the ride.

I pace around the house like I’m mad.
But I forgive her – though it’s rather tough.
She left me for some other lonely lad, -
I guess I didn’t treat her well enough.

I made a cake, with candles everywhere, -
Now it dries up from woe – I feel so used.
And with my lowlife neighbors, now, I share
The cognac that was meant just for the Muse.

Like certain people, years have disappeared,
All’s in the past, - I yawning, bored and tired,
She left in silence, like she wasn’t here,
But left me with two lines that she inspired.

Here are the lines—without a doubt, I’m a poet!
I hear applause, there's flowers at my side:
“I still remember that amazing moment
You have appeared before my sight!”

1969

By Vladimir Vysotsky
Translation by Andrey Kneller