"Two suns are cooling down..."
Два солнца стынут,- о Господи, пощади!-
Одно - на небе, другое - в моей груди.
Как эти солнца,- прощу ли себе сама?-
Как эти солнца сводили меня с ума!
И оба стынут - не больно от их лучей!
И то остынет первым, что горячей.
6 октября 1915
Two suns are cooling down, - God, I protest! -
One - in the sky, the other - in my chest.
How these two suns - could my conscience forget? -
How these two suns were driving me mad!
Both cooling now, - their rays won’t hurt your eyes!
The one that burned the hottest is the first to die.
October 6, 1915