"What street is this?..."
Это какая улица?
Улица Мандельштама.
Что за фамилия чертова -
Как ее ни вывертывай,
Криво звучит, а не прямо.
Мало в нем было линейного,
Нрава он был не лилейного,
И потому эта улица,
Или, верней, эта яма
Так и зовется по имени
Этого Мандельштама...
Апрель 1935
What street is this?
Mandelstam, mister.
O, let it be damned -
No matter how you spin this name,
It sounds not straight, but twisted.
There was little of him that was linear.
His disposition in life wasn’t lily-like,
And that’s why this street,
Or, more correctly, this slum,
Goes by the name
Mandelstam…
April 1935