Song of a merry soldier
Возьму шинель, и вещмешок, и каску,
в защитную окрашенную краску,
ударю шаг по улочкам горбатым...
Как просто стать солдатом, солдатом.
Забыты все домашние заботы,
не надо ни зарплаты, ни работы --
иду себе, играю автоматом,
как просто быть солдатом, солдатом!
А если что не так -- не наше дело:
как говорится, родина велела!
Как славно быть ни в чем не виноватым,
совсем простым солдатом, солдатом.
1960-1961
I’ll take the coat, the kit-bag and the helmet,
its camouflage most certainly will help me,
my feet will strike the pavement, growing bolder …
how easy it turned out to be a soldier!
I’ve traded in my chores for pure enjoyment,
no need for any income or employment --
I’m playing with the gun slung on my shoulder,
how easy it turned out to be a soldier!
If something goes awry -- it’s not our business:
Our motherland gave orders, we are guiltless!
No blame at all, nobody here to scold you,
how grand it is to be a simple soldier.
1960-1961