"The first love appeared..."
А как первая любовь она сердце жжёт,
а вторая любовь она к первой льнёт,
ну, а третья любовь ключ дрожит в замке,
ключ дрожит в замке, чемодан в руке.
А как первая война да ничья вина,
а вторая война чья-нибудь вина,
а так третья война лишь моя вина,
а моя вина она всем видна.
А как первый обман на заре туман,
а второй обман закачался пьян,
а как третий обман он ночи темней,
он ночи темней, он войны страшней.
1957-1961
The first love appears, - the heart burns and stings,
and the second love - to the first love clings,
but the third love here - is a trembling key
inside of a lock, suitcase - next to me.
The first war evolved – it’s nobody’s fault,
and the second war – it’s somebody’s fault,
for the third war here – I’m, alone, at fault,
and if I’m at fault – it is known by all.
First betrayal shown - like the mist at dawn,
and the second one – swaying, drunk, alone,
but the third one here – darker than the night,
and more frightening than the war outside.
1957-1961