"There are four of us..."
Нас четверо
Нас четверо
...И отступилась я здесь от всего,
От земного всякого блага.
Духом, хранителем "места сего"
Стала лесная коряга.
Все мы немного у жизни в гостях,
Жить - этот только привычка.
Чудится мне на воздушных путях
Двух голосов перекличка.
Двух? А еще у восточной стены,
В зарослях крепкой малины,
Темная, свежая ветвь бузины…
Это - письмо от Марины.
1961
There are four of us
There are four of us
…And I simply wouldn’t come near it,
Renouncing all earthly goods.
“This place’s” guardian spirit
Became a snag in the woods.
In this life, we are all merely guests,
Life, itself, is a habit, no doubt.
I can hear, in the aerial jets,
Two voices conversing aloud.
Only two? By the eastern wall,
There's a fresh, dark branch of an elder,
Where the raspberry bushes have sprawled...
Marina has left me a letter.
1961