***

Я помню нежность ваших плеч
Они застенчивы и чутки.
И лаской прерванную речь,
Вдруг, после болтовни и шутки.

Волос червонную руду
И голоса грудные звуки.
Сирени темной в час разлуки
Пятиконечную звезду.

И то, что больше и странней:
Из вихря музыки и света —
Взор, полный долгого привета,
И тайна верности... твоей.

1 июля 1914

***

I recall the nervous trepidation
Of your gentle shoulders as we spoke.
And the warm caress, mid-conversation,
Unexpected, following a joke.

And your musical voice, reaching far,
And your hair’s dark red coloration,
And the lilac’s five-pointed star
In the hour of our separation.

And something much greater, of course:
As music and light whirled in space–
Your extended and welcoming gaze,
And mysterious loyalty… yours.

July 1, 1914

By Alexander Blok
Translation by Andrey Kneller