Principio

Hispanic and Latino New Orleans: Immigration and Identity since the Eighteenth Century, publicado por LSU Press en diciembre de 2015, provee el primer vistazo a cómo diversas comunidades hispanas y latinas han ayudado a hacer de Crescent City un lugar distintivo en los Estados Unidos a lo largo de varios siglos, con énfasis en el periodo previo a Katrina y desde el devastador huracán de 2005 hasta la fecha. El libro es también, en el sentido amplio, una contribución a la literatura sobre cambio étnico en los Estados Unidos y así informa sobre los intensos debates sobre migración e identidad nacional.

El monumento en honor a Benito Juárez, presidente de México en el periodo 1858-1872, en el suelo neutral de la calle Basin. La arraigada comunidad latina de Nueva Orleáns lo erigió en 1972, en el centenario de su muerte (fotografía de A. Sluyter; 14 de enero de 2007).

Restaurantes mexicanos se abrieron en Little Vietnam, una communidad ubicada en el este de la parroquia Orleans. El huracán Katrina provocó unas de las peores inundaciones por esta zona. Tras de la tormenta, obreros Latinos se mudaron a esta área para participar en la reconstrucción

(fotografía de A. Sluyter, 22 de febrero de 2007).

Nueva Orleáns ha escondido por mucho tiempo a plena vista su lado hispano y latino. Los turistas que visitan el Barrio Francés ven el Cabildo, palacio municipal que data del periodo de la Colonia Española ocurrido en la segunda mitad del siglo XVIII. Los estudiantes de Historia en las escuelas de Louisiana aprenden sobre Bernardo de Gálvez, el gobernador español que envió sus milicias para ayudar a derrotar a los británicos en la Revolución Americana y que estableció a la comunidad de personas de las Islas Canarias, los isleños, en la parroquia de San Bernardo. Varias placas y monumentos esparcidos por la ciudad conmemoran las más recientes relaciones con América Latina y no con España, más notablemente las colosales estatuas de Simón Bolívar, Benito Juárez y Francisco Morazán Quesada a lo largo de la calle Basin. Otros elementos del paisaje como la señalética en idioma español que prolifera a lo largo del boulevard Williams en North Kenner podría parecer más mundana pero da presencia a las dinámicas comunidades que ayudaron a crear la ciudad antes de la devastación del Huracán Katrina en 2005 y a reconstruirla ulteriormente

Empero, hasta ahora cualquiera que busque en las librerías un recuento exhaustivo sobre el lado latino e hispano de Nueva Orleáns ha salido con las manos vacías. Por favor, visita la página "Ordenar una Copia" para actualizaciones sobre el momento en que el libro estará disponible.

Este sitio web funciona como compañía al libro. Los siguientes mapas están asociados con la investigación que hicimos para este capítulo, publicamos algunos de ellos y otros en el libro como mapas impresos, estáticos. El libro facilita la completa intelección del contenido, sus fuentes de datos, métodos y por qué los elegimos específicamente sobre otros.

Estos mapas web tienen la ventaja de ser dinámicos e interactivos respecto a los que están en el libro. Puedes utilizar el menú en la parte superior de cada mapa para abrir un panel de información o la leyenda, y buscar lugares o direcciones específicas. Es posible ampliar y desplazar. Puedes hacer clic en cualquier sección censal para que aparezca una ventana emergente con los detalles de las variables en la leyenda, entre otros.

Los dos primeros funcionan deslizando mapas en capa, uno sobre el otro; el primero, comparando el área inundada por el Huracán Katrina en 2005 con el número de hispanos y latinos por sección censal en 2000; el segundo, comparando el número de hispanos y latinos enumerados durante el Censo 2000 y el Censo 2010. El tercero funciona haciendo los mismos tipos de comparaciones pero de forma contigua, en vez de usar una presentación móvil. Cada página de los capítulos en este sitio contiene una selección de mapas web asociados a la investigación del capítulo correspondiente, cada uno enfocado en un grupo de origen nacional, como los hondureños o mexicanos.

Se puede encontrar mapas en el orden de los capítulos del libro (Isleños, Cubanos, Mexicanos, Honduraños, Brasileños, y otras nacionalidades), the pages for individual chapters.

Todos los mapas en este sitio web son © 2013 por Case Watkins y Andrew Sluyter pero de código abierto y con licencia a través del otorgamiento Creative Commons Reconocimiento-No Comercial 3.0, que permite a otros usar los datos y la programación para producir productos derivados no comerciales cuando incluyan una declaración que reconoce a Case Watkins y Andrew Sluyter como los creadores y a la Oficina del Censo de EE.UU., el USGS y Geolytics, como fuentes de los datos.