LYRICS-IN-DEVANAGARI
हरि आवन की आवाज़
आज सुनी मैं हरी आवन की आवाज़
महल् छडी जो मोरे सजनी
कब आवे महाराज
गादु रे मॊरा पपिहा बोले कोयल मधुरे साज़
कॊयलिया कॊयलिया कॊयलिया कॊयलिया
कॊयलिया कॊयलिया कॊयलिया कॊयलिया
कॊयल मधुरे साज़
बरसे बूंदिया मेघा बोले
दामिनि छॊडि लाज
आवन की आवाज़
आज् सुनी मैं हरी आवन की आवाज़
धरती नवा नव धरिया
पिया मिलन के काज्
मीरा का चित विरह न माने
वेग मिलो महाराज
वेग मिलो महाराज
वेग मिलो महाराज
----------------------------------------
--------------------------------------
hari Avan kI AvAZ
Aj sunI main harI Avan kI AvAZ
mahal chadi chadi jau more sajani
kab Ave mahArAj
gAdu re mOra papihA bole koyil madhure sAZ
kOyaliyA kOyaliyA kOyaliyA kOyaliyA
kOyaliyA kOyaliyA kOyaliyA kOyaliyA
kOyal madhure sAZ
barse bUndiya meghA bole
dAmini chODi lAj
Avan ki AvAZ
Aj sunI main harI Avan ki AvAZ
dharti rUpa navA nava dhariyA
piya milan ke kAj
mIrA ka cit virA na mAne
vega milo mahArAj
vega milo mahArAj
vega milo mahArAj
--------------------------------
The word of Hari's coming,
Today I heard, the word of Hari's coming!
Climb up my dear, to the Palace terrace...
When is our Lord coming? (Please find out)
Sing, oh peacock, crested cuckoo, and black cuckoo!
In melodious voices!
Cuckoo...Cuckoo...Cuckoo... Cuckoo...
Cuckoo please sing in your melodious voice!
The rain drops...the cloud says, Hari is coming!
Lady lightning abandons her shyness and strikes in celebration!
The word of Hari's coming
Today I heard, the word of Hari's coming!
The earth has decked herself up all new, all lovely,
in readiness for His coming!
Meera's heart feels sad no more
Come quick, oh Lord!
Come quick, oh Lord!
Come quick, oh Lord!
----------------------------------------------
बसौ मोरे नैनन में नंदलाल ।
बसौ मोरे नैनन में नंदलाल ।
मोहनि मूरति, सांवरी सूरति,
नैना बने बिसाल ।
मोर मुकुट, मकराकृति कुण्डल,
अरुण तिलक दिये भाल ।।
अधर सुधारस मुरळी राजति,
उर बैजंती माल ।
छुद्र घंटिका कटि तट सोभित,
नूपुर सबद रसाल ।।
मीरा प्रभु संतन सुखदाई,
भगत बछल गोपाल ।।
---------------------------------------
Come, dwell in my eyes, Nandalala!
Come, dwell in my eyes, Nandalala!
Your bewitching form, your dusky face,
Will widen my eyes with ecstasy!
Your peacock crown, your alligator ear-drops
The lovely red mark on your forehead!
The heavenly music from your lips,
Ornamented by your flute!
The splendrous Vyjayanti necklace
Adorns your chest!
The little bells that tinkle on your waist girdle,
The enticing music of your anklets!
Meera’s Lord, giver of peace and joy,
Saviour of devotees, Gopala!
============================
गिरिधर गोपाला बाला -
गिरिधर गोपाला बाला
श्यामल सरीर - कौस्तुब हार -
श्यामल सरीर - कौस्तुब हार
पीताम्बर धर प्रबो मुरारे -
पीताम्बर धर प्रबो मुरारे -
----------------
गिरिधर गोपाला
----------------
नंद सुकुमार- मनमोहनाकार -
नंद सुकुमार- मनमोहनाकार -
बृन्दावन चर, तुलसी हार
बृन्दावन चर, तुलसी हार
-----------------
गिरिधर गोपाला
-----
गिरिधर गोपाल , -कंस विचार -
गिरिधर गोपाल -कंस विचार
मीरा मानस सरो विहार
मीरा मानस सरो विहार
गिरिधर गोपाल
==================================
कुंजन बन छाड़ी हे
माधो कहाँ जाऊं घनश्याम
कुंजन बन छाड़ी हे
माधो कहाँ जाऊं घनश्याम
जो मै होती जल की मछलिया
प्रभु करते हो स्नान (?)
चरण छू लेती रे माधो कहाँ जाऊँ घनश्याम
जो मैं होती मुक्ता मोती
गले विच होती हार
हिय पर चडर रहथि अयी माधो
कहाँ जाऊं घनश्याम
जो तुम चाहो- मिलन हमारे
मीरा के घनश्याम
दरस बिना व्याकुल हे माधो
कहाँ जाऊं घनश्याम
===========================
Meera feels abandoned by Shyam in the forests,
and doesn't know where to go.
If she had been a fish in water,
she would have touched his feet when he bathed.
If she had been a pearl on a string,
she would have touched his heart when he wore the pearls.
She pines for a glance of him and doesn't know where to go.
===================================
DESH
दरस बिना दुखन लागे नैन ,
जबसे तुम बिछड़े प्रभुजी
मोरे प्रभुजी -
कबू ना पायों चैन -
दरस बिना दुखन लागे नैन
---------------------------------------------
BAGESREE
सबथ सुनत मोरे छतिया धड़के
लगे बैन लागे बैन
ऊँची चढ़ चढ़ बाट पिहारु
भाई चमा सी
विरहा व्यथा कह सो कहूं सजन
मीरा के प्रभु कब रे मिलोगे ,
दुख मेटन सुख देंन
PARAJ
मीरा के प्रभु कब रे मिलोगे
.......
मीरा के प्रभु कब रे मिलोगे
.....
मीरा के प्रभु कब रे मिलोगे
=================================
Daras bina dukhan lage nain
Daras bina dukhan lage nain, Jabse tum bichhde parbhu ji
More parbhu ji- kabhu na payo chain
Daras bina dukhan lage nain
-----
Sabaat sunat mori chatiya dhadke
Mithe lage bain
Unchi chad chad path niharu
Bhayi chama si rain
Virah vyatha kah so kahun sajani
Meera ke parbhu kab re miloge
Dukh mein tan sukh den
Kab re miloge kab re miloge.
=================================
मैं हरी चरणन की दासी
-मैं हरी चरणन की दासी
मलीन विषय रस त्यागे जग से
-मलीन विषय रस त्यागे जग से
राम नाम रस प्यासी -
जनम जनम की दासी
---------------
दुःख अपमान, कष्ट सब सहिया
कुटिल जगत की हसी
मीरा कहे प्रभु गिरिधर नागर
काटॊ जगत की फांसी-
जनम जनम की दासी --
------------------------------------
आवो प्रीतम
सुंदर निरुपम
अंतर होत उदासी ..
मानत नहीं मन
धीरज मोहन
तडपत निस दिन दासी
सावरिया -मोहनिया ,
नागरिया मेरो पिया
प्रभु आओ , आओ आओ आवो जी.
जनम जनम की दासी
---
मैं हरी चरणन की दासी
-मैं हरी चरणन की दासी
===============================
mIrA declares that she has 'endured all the sorrows, insults, and (cruel) laughter that the harsh world has heaped on her' and asks her beloved giridhar to 'cut her worldly ties that are like nooses'. And then, as she pleads with him to come to her, she says that 'her mind is not prepared to accept reassurances', and reveals to him that his servant is in 'perpetual agony'!
kATO jagat kI phAnsI - please cut (kATO/काटो) the noose (phAnsI/फाँसी)-like ties of this world (jagat kI/जगत की)
udAs/उदास = sad/sorrowful
mAnat nahin man = my mind (man/मन) does not/will not (nahin/नहीं) be placated/appeased/convinced by (mAnat/मानत)
dhIraj/धीरज = solace being offered
taDpat/तड़पत = suffer pangs of agony (துடித்தல்)
--------------------------------------------------
मेरे तो गिरिधर गोपाल
दूसरो न कोई।
जाके सिर मोर मुकुट
मेरो पति सोई।
..
--------------------------------
तात मात बंधु भ्रात
आपनो न कोई॥।
----
अँसुवन जल सींचि सींचि
प्रेम बेलि बोई।