Paseo por el jardín /I walk through the garden

La naturaleza es amplia / Nature is great

La naturaleza es infinita / Nature is no end

Paseo entre espinas, cabellos y tiernas montañitas verdes / I take a walk between spines, hair and little green tender hills

Dibujo sobre un pincho rosa sobre fondo azul / I draw pink spine on blue background

Descubro un paraíso enorme de posibilidad en un pequeño mundo infinito / I discover a huge possibility paradise in a little endless world

La sensación: es un viaje placentero / The sensation: is like a pleasure trip

El modo: investigación minuciosa, descubrimiento de posibilidades mágicas / Instructions: careful research, discovery of magic possibilities.

La forma: atravieso el espejo de Alicia, jugando olvido la proporción y pinto con luz, tiempo y espacio el paisaje que descubro. /The shape: I cross through the Alice mirror playing, I forget the proportion and paint with light, time and space the landscape that I found.

Pinto con pincho y aire / I paint with spine and air

con flor y luz / with flower and light

Pinto explosión de artificios de espinas / I paint fireworks spines

Pinto abstracciones matéricas de colores orgánicos/ I paint material abstractions of organic colours

Descanso en cabellos panocha, canos, blancos/ I rest in red, grey and white hair

Tumbada en la tierra gruesa negra y roja cruzo el cristal, contemplo silencios de color y vacíos de soledad en un paseo interior sonoro transportándome al jardín verdadero. / Lying on the thick black and red ground I cross the window and I gaze at colour silences and empty loneliness in a inside music walk, moving into the real Garden.

Uno de los jardines posibles. / One of the possible gardens

Marta Lage de la Rosa, 2000-2004

Abstracciones en el jardín/abstracts in the garden