Dr. Sarah Grech, University of Malta
The interplay between local variation, international standards, and also international intelligibility in English language acquisition and learning always demands a delicate balance. This workshop considers the nature of this tension, and the perspectives that different approaches and methodologies in Second Language Acquisition, World Englishes, and different teaching/learning contexts can bring to the discussion. The practical application of this workshop will encourage participants to tap into their meta-linguistic awareness through classroom tasks, and personal contributions. This awareness will be drawn on to practise a versatility in both local and global sound patterns of English that will allow speakers to become more sensitive to different contexts which may require a range of varieties and/or registers. The practical application and exercises will be underpinned by a critical consideration of some approaches to globalised English captured in such terms as English as a Lingua Franca (ELF) or English as an International Language (EIL). By the end of this workshop, participants will have sampled some tasks designed to focus on aspects of English prosody relating to phrasing and chunking, rhythm and stress, and intonation; participants will also be able to evaluate some of the issues related to notions of intelligibility in a globalised language.
References
Barry, W. J. (2007). Rhythm as an L2 problem: How prosodic is it? In J. Trouvain, & U. Gut (Eds.), Non-native prosody. Phonetic description and teaching practice (pp. 97-120). Berlin, New York: De Gruyter Mouton.
Deterding, D. (2001). The measurement of rhythm: A comparison of Singapore and British English. journal of phonetics, 29(2), 217–230. Journal of Phonetics, 29(2), 217.
Field, J. (2008). Bricks or mortar: Which parts of the input does a second language listener rely on? TESOL Quarterly, 42(3), 411-432. doi:10.1002/j.1545-7249.2008.tb00139.x
Grech, S., & Vella, A. (2015). Rhythm as a cue to identifiability in Maltese English. In The Scottish Consortium for ICPhS 2015 (Ed.) (Ed.), Proceedings of the 18th international congress of phonetic sciences. Glasgow, UK: the University of Glasgow.
Gut, U. (2012). Rhythm in L2 speech. In D. Gibbon, D. Hirst & N. Campbell (Eds.), Rhythm melody and harmony in speech. studies in honour of Wiktor Jassem. Special edition. Speech and language technology. (14th ed., pp. 83-94)
Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
Kolly, M., & Dellwo, V. (2014). Cues to linguistic origin: The contribution of speech temporal information to foreign accent recognition. Journal of Phonetics, 42, 12-23. doi:http://dx.doi.org.ejournals.um.edu.mt/10.1016/j.wocn.2013.11.004
Ku, H., & Zussman, A. (2010). Lingua franca: The role of English in international trade. Journal of Economic Behavior & Organization, 75(2), 250-260. doi:10.1016/j.jebo.2010.03.013
Levis, J. M., Sonsaat, S., Link, S., & Barriuso, T. A. (2016). Native and nonnative teachers of L2 pronunciation: Effects on learner performance. TESOL Quarterly, doi:10.1002/tesq.272
Mesthrie, R. (2003). The world Englishes paradigm and contact linguistics: Refurbishing the foundations. World Englishes, 22(4), 449-461. doi:10.1111/j.1467-971X.2003.00312.x
Milroy, J. (2001). Language ideologies and the consequences of standardization. Journal of Sociolinguistics, 5(4), 530-555.
Nelson, C. (2011). Intelligibility in World Englishes: Theory and application. New York: Routledge.
Nespor, M., Shukla, M., & Mehler, J. (2011). Stress-timed vs. syllable-timed languages. In M. van Oostendorp, C. J. Ewen, E. Hume & K. Rice (Eds.), The Blackwell companion to phonology II (pp. 1147). Oxford: Blackwell.
Van Patten, B., & Williams, J. (2015). Theories in second language acquisition: An introduction (2nd ed.). Oxon: Routledge.