Herry - születési nevén Hollán Herry - idősebbik nagybátyám, Hirschler József felesége volt. A harmincas évek elejétől naponta vezetett naplót. Nagyon jó volt az íráskészsége, kiváló a humora, ha nem jön közbe a háború, íróként, újságíróként talán fényes karriert csinál.
Nem így történt. A háború után Angliába emigrált, idővel külön élt a nagybátyámtól. A fia azonban, akit naplójában Misunak becéz, Angliában jó nevű újságíró lett, az egyik vezető napilap rovatvezetőjeként ment nyugdíjba.
A napló először egy írógéppel készült átirat formájában került elő, egy másik nagynéném hagyatékából. A kézzel írt lapokat Misi később találta meg anyja holmijai között. A gépelt verzió és a kézzel írott nem teljesen egyezik, előbbiből hiányoznak egyes részek, és sok helyütt eltérő a fogalmazás is. A gépelt példány talán valamilyen jóvátételi procedúra céljaira készült.
A következőkben az eredeti kéziratot bocsátom a nyilvánosság elé. Különleges kordokumentumot olvashat itt az érdeklődő: egy átlagos polgári család mindennapjairól szól a beszámoló. E polgári lét hétköznapjaiba váratlanul, képtelen fordulatok formájában szüremkedik be a háború, a munkaszolgálat, a zsidótörvények. A naplóíró eleinte szinte kedélyesen taglalja a történteket. "Egyre drágább a tojás" - jegyzi meg, miközben már bombázzák a külvárosokat. Nem hallgathat rádiót, el kell küldenie a szakácsnét, a cselédlányt. Apró kellemetlenségek, még ő sem sejti, hogy a zsidótlanítási folyamat heteken belül ezrek számára a Duna-parton ér majd véget.
A Napló szövegében csupán néhány központozási hibát javítottam. A személyiségi jogokra tekintettel egyes helyeken csak monogrammal jelölöm a szereplőket. Néhány helyen kurzivált jegyzetekkel segítem az összefüggések, rokoni kapcsolatok, helyszínek, stb. megértését, azonosítását.
Köszönettel tartozom "Misunak", Michael Becketnek, amiért hozzájárult, hogy édesanyja naplóját nyilvánosságra hozhassam.
Hirschler András
(A fejezetek a felső baloldali menű ikonra kattintva választhatók)