Visite offerte par le Cimetière Mont-Royal / Mount Royal Cemetery Tree Tour
Saturday 26 May 2018, at 1 pm in English
Dimanche 27 mai 2018, à 13 heures en français
Guide - Jerry Bull, Les Amis du Jardin botanique de Montréal / Friends of the Montreal Botanical Garden
(Malus sp. / Pommetier / Flowering Crabapple)
Lectures suggérées / Suggested Reading
John Laird Farrar. Trees in Canada. 1995. Traduction française : Les Arbres du Canada.
Michel Leboeuf. Arbres et plantes forestières du Québec et des Maritimes. 2007.
Michael D. Williams. Identifying Trees. 2007. Traduction française : Arbres du Québec et de l'est de l'Amérique du Nord, 2008.
Colin Tudge. The Tree. 2005.
Francis Hallé. Plaidoyer pour l'arbre. 2005.
Francis Hallé. La vie des arbres. 2011.
Peter Wohlleben. The Hidden Life of Trees. 2016. Également en français : La vie secrète des arbres.
Bronwyn Chester. Island of Trees. 2014. Traduction française : Une île d'arbres. 2017.
Applications informatiques pour l'identification des arbres / Apps for tree identification
Branché - identification des arbres dans les rues de Montréal / tree identification in Montreal streets (Iphone, Ipad)
Qué-Bio, Arbres publics de Montréal - base de données des arbres de Montréal / Montreal trees database
Geoguide of Mount Royal Cemetery / Géoguide du cimetière Mont-Royal - guide aux monuments et arbres / guide to monuments and trees (Iphone, Ipad)
Taille, port et architecture de l’arbre
Très grand (plus de 40 m), grand (max. 40 m), moyen (max. 30 m), petit (max. 20 m), arbustif (max 10 m)
Cime claire ou touffue, conique, arrondie, aplatie (tabulaire), étalée, etc. (peut varier avec l’âge)
Branches ascendantes, descendantes, horizontales, etc.
Tronc dégarni ou non ; degré d’extension du tronc vers la cime (en flèche jusqu’en haut ou se divisant en branches)
- nom botanique / nom français / nom anglais / famille / numéro dans l’Index des essences d’arbres au Cimetière Mont-Royal
- botanical name / French name / English name / family / Number in Index of the tree species in Mount Royal Cemetery
1. Syringa reticulata / Lilas du Japon / Japanese Tree Lilac (Oleaceae) (50)
2. Ginkgo biloba / Arbre aux quarante écus / Ginkgo (Ginkgoaceae) (95)
3. Acer negundo / Érable à Giguère / Manitoba Maple (Sapindaceae) (9)
4. Acer saccharinum / Érable argenté / Silver Maple (Sapindaceae) (1)
5. Acer saccharum / Érable à sucre / Sugar Maple (Sapindaceae) (2)
6. Abies concolor / Sapin argenté / White Fir, Silver Fir / (Pinaceae) (88)
7. Acer rubrum / Érable rouge / Red Maple (Sapindaceae) (10)
8. Pinus strobus / Pin blanc / White Pine (Pinaceae) (75)
9. Celtis occidentalis / Micocoulier occidental / Common Hackberry (Cannabaceae) (69)
10. Quercus rubra / Chêne rouge / Red Oak (Fagaceae) (14)
11. Syringa vulgaris / Lilas commun / Common Lilac (Oleaceae) (49)
12. Crataegus crus-galli inermis / Aubépine ergot de coq / Cockspur Hawthorn (Rosaceae) (60)
13. Betula papyrifera / Bouleau blanc, Bouleau à papier / White Birch, Paper Birch (Betulaceae) (30)
14. Prunus serotina / Cerisier tardif / Black Cherry (Rosaceae) (54)
15. Gymnocladus dioicus / Chicot du Canada / Kentucky Coffeetree (Fabaceae) (27)
16. Betula alleghaniensis / Bouleau jaune, Merisier / Yellow Birch (Betulaceae) (32)
17. Fraxinus americana / Frêne blanc / White Ash & Quercus rubra / Chêne rouge / Red Oak
18. Larix decidua / Mélèze d’Europe / European Larch (Pinaceae) (94)
19. Acer platanoides / Érable de Norvège / Norway Maple (Sapindaceae) (4)
20. Tilia americana / Tilleul d'Amérique / American Linden, Basswood (Tiliaceae) (48)
21. Fraxinus americana / Frêne blanc / White Ash (Oleaceae) (34)
22. Picea abies / Épinette de Norvège / Norway Spruce (Pinaceae) (84)
23. Liriodendron tulipifera / Tulipier de Virginie / Tulip Tree (Magnoliaceae) (73)
24. Malus sp. et cv. / Pommetier / Flowering Crabapple (Rosaceae) (55)
25. Aesculus hippocastanum / Marronnier d'Inde / Horsechestnut (Sapindaceae) (23)
Aegopodium podagraria / Herbe aux goutteux / Goutweed – exotique
Alliaria petiolata / Alliaire officinale, Herbe à l’ail / Garlic Mustard - exotique
Anthriscus sylvestris / Anthrisque sauvage, Cerfeuil sauvage / Wild Chervil, Cow Parsely – exotique
Arctium lappa / Grande bardane / Greater Burdock - exotique
Bellis perennis / Pâquerette / Common Daisy - exotique
Fallopia japonica / Renouée du Japon / Japanese Knotweed - exotique
Glechoma hederacea / Gléchome lierre terrestre / Creeping Charlie, Ground Ivy – exotique
Rhamnus cathartica / Nerprun cathartique / Common Buckthorn - exotique
Taraxacum officinale / Pissenlit commun / Common Dandelion
Toxicodendron radicans / Herbe à la puce / Poison Ivy
Urtica dioica / Grande ortie / Stinging Nettle - exotique
Allium tricoccum / Ail des bois / Wild Garlic
Aruncus dioica / Barbe de bouc / Goat’s Beard
Asclepias syriaca / Asclépiade commune / Common Milkweed
Convallaria majalis / Muguet / Lily of the Valley
Erythronium americanum / Érythrone d’Amérique / Trout-Lily
Fragaria virginiana / Fraisier de Virginie / Wild Strawberry
Maianthemum racemosum – Maïanthème (ou Smilacine) à grappes / False Solomon’s Seal
Matteuccia struthiopteris / Matteucie, Fougère autruche / Ostrich Fern, Fiddlehead Fern
Rubus odoratus / Ronce odorante / Purple-flowered Raspberry
Sanguinaria canadensis / Sanguinaire du Canada / Bloodroot
Sorbaria sorbifolia / Sorbaire à feuilles de sorbier / False Spirea, False Goat’s Beard
Thymus vulgaris / Thym serpolet / Common Thyme
Trillium grandiflorum / Trille blanc / White Trillium
Viola sp. / Violettes, Violets
Le Ruisseau d'Outremont ou de la Montagne (ou Ruisseau Provost)
Ce ruisseau est l'un de quatre qui prenaient leur source au Mont-Royal. Il traversait ce qui est maintenant le cimetière, ensuite le quartier d'Outremont où on peut encore le voir par endroits, en descendant vers le Parc Outremont. De là il aurait poursuivi son trajet vers le nord pour se jeter dans la Rivière des Prairies au Sault-au-Récollet. Plus tard son cours aurait été dévié vers l'est pour rejoindre la Rivière St-Martin qui passait dans ce qui est maintenant le Parc La Fontaine. La Rivière St-Martin se jetait dans la Rivière St-Pierre qui rejoint le St-Laurent dans le Vieux-Montréal. Ce qui reste du Ruisseau d'Outremont aboutit maintenant dans les égoûts d'eau de pluie sous le Chemin de la Côte-Ste-Catherine.(Lien vers le diaporama sur Google+)