Divine Judgment

Paul Gustave Doré ( 1832 – 1883)

”Απόκειται τοις ανθρώποις άπαξ αποθανείν, μετά δε τούτο κρίσις”

”Y así como está decretado que los hombres mueran una sola vez, y después de esto, el juicio”

”And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment ”

”Et comme il est ordonné aux hommes de mourir une seule fois, et qu'après cela [suit] le jugement”

”Und wie den Menschen gesetzt ist, einmal zu sterben, darnach aber das Gericht ”

”E come è stabilito che gli uomini muoiano una volta sola, dopo di che viene il giudizio”

”按 著 定 命 , 人 人 都 有 一 死 , 死 後 且 有 審 判 ”(Εβρ. 9:27)

"However, no one knows the day or hour when these things will happen, not even the angels in heaven or the Son himself. Only the Father knows."(Matthew 24:36 )