Ets una i moltes, Selva! Serventa o majorala,
malgrat la paradoxa que el teu perfil destrena,
del cingle més aspriu a la més dolça cala,
fas possible el conjur del pastor i la sirena.
Vols fer-te perdonar les nafres costaneres
amb embostes de verd i ocres tardorals
o amb el cant de mil fonts d'inèdites senderes.
Selva, d'ànima d'aigua i ressons vegetals!
Quan s' encaua l' estiu i la babel deserta,
et fons pel faig d'aram i l'esclat de l'arboç.
Ullpresa de bell nou per la natura invicta,
et dones tota tu, com una amant soferta,
a l'amanyac fluvial. Amb aire consirós,
així és com t'estimem: elemental i estricta.
Maragall va escoltar el conte del pastor i la sirena i el va convertir en sardana:
"A dalt de la muntanya hi ha un pastor,
a dintre de la mar hi ha una sirena"...
Joan Maragall va glossar en un poema la llegenda de la formació d’aquest espai privilegiat (l'Empordà), per mitjà dels amors d’un pastor i una sirena. El pastor, a les muntanyes, canta durant el dia; la sirena, a dintre de la mar, canta les nits de lluna plena… Ell li parla de la llum a la muntanya, ella li parla de la bellesa de la nit damunt la immesitat del mar… El pastor (la muntanya) s’acosta a la Sirena(el mar), i la sirena s’acosta al pastor… “Fins que es trobaren al bell mig de pla i de l’amor plantaren la cabana: fou l’Empordà!“, conclou amb exaltació lírica el poeta.
http://aviagemdosargonautas.net/2012/06/18/musica-catala-lemporda-enric-morera-sobre-poema-de-joan-maragall-josep-a-vidal/[de la torre de Babel de la Bíblia, on es creà una gran confusió de llengües]
f Lloc o situació on hi ha una confusió grandíssima. Torre de Babel segons Pieter Brueghel el Vell, segle XVI"Al món, aproximadament s'hi parlen 5.000 llengües"
http://www.lloretcb.org/wp-content/uploads/2013/03/Cala_Boadella_Lloret3_Web.jpg
Platja de Lloret (Cala Boadella), amb embostes de verd i ocres (2 adj D'un color terrós, rogenc o groguenc.)