Bienvenidos a nuestra página para padres y tutores. Su involucramiento en la educación de su alumno es muy importante para su éxito. Se estará preguntando "¿cómo puedo apoyar al aprendizaje de mi alumno de la manera mejor?" En esta página, encontrará información sobre cómo contactar al maestro de su alumno, seguir el desarrollo de su alumno, y consejos para apoyar al aprendizaje de su alumno en casa. ¡Estamos esperando recibir su alumno en la clase de japonés este año!
Welcome to our page for parents and guardians! Your ongoing involvement in your student’s education is very important for their success. You may be wondering how you can best support your student’s learning this year in Japanese class. On this page you can find information about how to contact your student’s teacher, keep track of your student’s progress, and tips for supporting their learning at home. We are looking forward to having your student in Japanese class this year!
保護者専用ページへようこそ!保護者による生徒の教育へのかかわり合いは非常に大切です。生徒の学習をうまく支援するためにはどうすればいいか疑問に思っているかもしれません。このページでは、先生への連絡方法や生徒の学習の進捗を把握する方法、家で学習をうまく支援するヒントなどの情報を掲載しています。皆さまのお子さんを日本語のクラスに迎えることをとても楽しみにしています!
Según investigaciones, alumnos que traban conversaciones académicas en casa dan mejor resultados académicos. Aquí tiene sugerencias para entablar una conversación con su alumno.
No hacer:
Preguntar “¿Cómo se dice… en japonés?”
Preguntar “¿Qué tal fue la clase hoy? (Contestará “Bien” y ya se acabará la conversación.)
Hacer:
Provocar que su alumno describa las detalles sobre su bachillerato y sus intereses. Pregúntele:
Enséñame una palabra o una frase que aprendiste en tu clase de japonés hoy.
¿Sobre que estás estudiando actualmente en tu clase de japonés?
¿Cuál fue el reto más grande de hoy?
¿Cómo son diferentes las reglas entre el bachillerato y la casa? ¿Crees que son justas? etc.
Research shows that students who have academic conversations at home succeed. Here's how to engage your student in a conversation.
DON'T:
Ask "How do you say... in Japanese?"
Ask "How was class?" (The conversation may end with a reply of "Good.")
DO:
Elicit details about your student’s school life and their interests. Ask:
Teach me a a Japanese word or phrase you learned in class today!
What are you learning about in Japanese class?
What was the most challenging thing you had to do today?
How are the rules at school different from at home? Do you think they are fair? etc.
研究によると、家で学校について会話をする生徒の方が学業にいい影響をもたらします。話しかける際、以下の点を覚えておくと会話がうまく進むでしょう。
❌会話が進まない
「○○は日本語でなんと言うの?」と尋ねる。
「学校はどうだった?」と聞く。(「よかった」と言ったきりで終わりがち。)
⭕️会話が進む
生徒の興味や学校生活をくわしく引き出すような質問をする。
例)「今日学んだ日本語、教えて!」
「いま、日本語のクラスで何を習っているの?」
「今日、一番大変だったことは何?」
「校則と家庭のルールを比べると、どう違うと思う?」「ルールは適切だと思う?」など。
Muchas veces, la mejor manera de contactar con el maestro de su alumno es enviar un correo electrónico directamente a [nombre].[apellido]@salinasuhsd.org. Pueden encontrar la dirección del maestro en el programa del curso o el directorio de correos en la página web del bachillerato.
Often, the best way to contact your student’s teacher is by emailing them directly at [First Name].[Last Name]@salinasuhsd.org. You can find your student’s teacher’s email address on the course syllabus or the staff directory on the school’s website.
生徒の先生に連絡するためには電子メールを送ることが最良な場合が多いです。アドレスは先生の「名」.「姓」@salinasuhsd.orgとなっています。また、クラス概要に記載しているのを見たり、学校のホームページの職員連絡先で検索できます。
Remind es una app gratuita que permiten a los alumnos (y sus padres/tutores) en una clase recibir mensajes de texto recordatorios en sus móviles. Invitamos a usted y a su alumno a inscribirse. El profesor de su alumno proveerá el código. Y también, pueden responder a los mensajes recordatorios y el maestro lo recibirá.
Remind is a free app that allows all students (and their parents!) in a class to receive reminder text messages on your phone about their class from their teacher. We invite you and your student to join. Your student’s teacher will provide the code. You can also reply to the messages and your student’s teacher will receive your reply.
Remindとは、クラスの生徒や保護者のスマートフォンにそのクラスに関する通知を送信する無料アプリです。クラス関係者の皆様に登録をお勧めします。先生から登録するためのコードを取得します。また、生徒や保護者が通知に返信した場合、先生に送信されます。
ParentVUE es una app y herramienta electrónica que dan a los padres/tutores acceso a las detalles de las tareas y las notas de sus alumnos, exactamente como aparecerían en el registro de calificaciones del maestro. Le recomendamos que active su cuenta en la página web del distrito y que la use para controlar el progreso de su alumno regularmente. También, si no tiene dirección de correo electrónico, se puede usar ParentVUE para contactar a los maestros de su alumno.
ParentVUE is an online tool and app that allows parents detailed access to their student’s assignments and grades, just as they would appear in their teacher’s grade book. Activate your account at the Salinas Union High School District web page and check on your student’s progress regularly. Additionally, if you do not have an email address, ParentVUE can be used to contact your student’s teachers.
ParentVUEとは、先生の成績記録と同じように、生徒の宿題や成績の詳細を確認できるアプリです。学区のホームページにてアカウントを有効にし、定期的に子供の成績をチェックしましょう。また、電子メールのアドレスを持っていない場合、ParentVUEを通して生徒の先生に連絡できます。
Ask your child to teach you Japanese words. (Avoid asking him/her to translate as he/she can't do that yet.)
Be a part of your child's Japanese project.
Enjoy Japanese food together (take out only for now:-)
Learn how to use chopsticks together.
Watch Japanese shows and movies in Japanese with subtitles (There are many interesting Japanese shows on video streaming services like Netflix. Ask your Sensei for recommendations.)
Learn a Japanese song and sing with your child (family karaoke night?)