Term 3
Kia ora kids! This is tradicional Maori song that we will learn this quarter.
Aue te aroha i ahau, aue
Aue e te iwi e.
E te iwi Māori puritia kia mau,
Utaina ki runga i te waka o te ora
Ka hoe ai ki te tauranga.
Ko te kupu a te Kaiwhakaora,
A Hehu tino aroha
Wetewetekia atu ngā uru-rua
E te hunga e mamae ana
Ka aru mai ai i ahau.
E te iwi whakarongo ake ra,
Ki te reo e karanga mai nei
Whaia kia mau te kotahitanga
He mea paihere na te rangimarie
Kia mau ai te Rongopai.
Oh the love I have
For you my people
Hold fast to your beliefs
And bring them forward into a new life
So that we can seek all that is bountiful.
This is the word of the Creator,
The loving Jesus:
“Cast away all that is bad
So that those once deprived
Can now follow me.”
Listen you my people
To the voice calling:
“Pursue the unity of the spirit
And combine it with peace
So that the Good News reigns.”
Term 2
Hello Guys, please have a read and memorize it.
Term 1
This is one of our school waiatas. It is important to learn the words and the actions.
Koia nei aku rohe
Timata mai i Tuhua
Ruru mai Akatea
Te Ao Mārama
Te Karamaenei
Ki ngā Paerangi
Ki te Matapihi
Whanganui e
Ruapehu Te Maunga
Whanganui te awa
Āti Hau – nui te iwi
Tihei Mauri Ora e …… I
Here is the English translation:
This is our area
We begin at Tuhua (hilly banks of the river near Taumarunui)
Rurumai akatea is the name of the rapid
moving down river to Te Aomārama (close to Pipiriki)
Te karamaenei (place name)
Ki ngā Paerangi (Kaiwhaiki marae)
Matapihi (the window)
into Whanganui
Ruapehu is our mountain
Whanganui is our river
Āti Haunui is our ancestor and tribe
Is our breath of life