You may notice in the scenario given that person-centred language is used for Jasmine situationally (as in for some aspects but not others). This is intentional as identity-centred language is adopted to recognise that there are elements of Jasmine’s identity which cannot be 'put in a briefcase and stowed in overhead luggage'. This is very tied in with the neurodiversity paradigm and the social model of disability
As a further example to analyse and understand this better:
Quinn (she/her) is a Deaf Queer Autistic woman with chronic fatigue. Being Queer, Deaf and Autistic is inseparable from who she is; she doesn’t “have” these, she is a member of those communities. However she sees chronic fatigue as a condition she suffers from rather than part of her identity.
In the above, Quinn is the one who sees chronic fatigue as innately disabling. Quinn has agency in how she identifies and describes herself. The essential point is to mirror the language that others use about themselves personally, and where communities exist one should mirror the language adopted by social justice scholars and experts of those communities. For instance for Autistics, what language would an Autistic social justice expert adopt? They would ascribe to the neurodiversity paradigm and use identity-first language as a means of highlighting that all neurotypes are ‘normal’ and the importance not to position Autism as something that is ‘wrong’ with someone. This may also differ from community to community, for instance there is a mix of views around person or identity first language within the ADHD community but many prefer person with ADHD in terms of language.
Getting this right takes some work and investigation and we will get it wrong sometimes (even with the best of intentions). Sometimes these things can change as well. That's okay! We learn more, we grow, we change our practices.