Mon petit doigt m'a dit, une émission où les élèves de CP se questionnent, donnent leur réponse farfelue ou leur réflexion très sérieuse sur des sujets divers et variés.
"My little finger told me", a radio show where 1st grade students wonder about many things, give their honest or imaginative answer on many different topics.
"La musique sauvera le monde" est une émission qui fait du bien aux oreilles et pas que !
Faites une pause musicale en découvrant des chansons françaises chantées avec joie par les CE1B.
Les CM1 du Lycée Français de Chicago s'associent pour vous faire vivre quelques moments de leur année scolaire, avec ce qu'elle a d'étrange, d'inattendu, de joyeux ou de découverte !
The Lycée Français de Chicago 4th graders share some moments of their school year, wether they'd be strange, unextpected, full of joy or discovery!
Par l’intermédiaire de l’association Friendshifts, les élèves de CM2B ont débuté depuis la rentrée un projet de correspondance avec des élèves du Togo. Ce projet permet non seulement aux élèves du Togo et du LFC d’apprendre à se connaître et de nouer des liens mais aussi de découvrir leurs écoles et modes de vie respectifs par le biais de lettres, de vidéos voire même d'appels téléphoniques.
Thanks to the Friendshifts association, the CM2B students have started a correspondence with students in Togo.
Les 6èmeA vous partagent leurs recherches sur la planète Mars.
The 6-A student share the results of their research about planet Mars.
Les élèves du LFC vous présentent l'émission scientifique du lycée "Et si on parlait sciences!"
En quelques minutes, vous découvrirez une facette du monde scientifique abordée par nos élèves cette année. Ils vous parleront chimie, biologie, physique, ou encore géologie. On vous le garantit, vous allez tout comprendre!
Listen to our scientific podcast! LFC students will share their new found knowledge. They'll talk about chemistry, biology or even geology. We guarantee it, you'll understand everything!
Au LFC, nous enseignons les langues supplémentaires dès le CM1. Les élèves ont le choix entre le mandarin, l'allemand et l'espagnol. Ils peuvent poursuivre cet apprentissage tout au long de leur scolarité. Voici des exemples de leurs succès !
At the LFC, we teach a third language starting in 3rd grade. Students can choose between Mandarin, German and Spanish. They can then continue those classes throught secondary. Here are some samples of their successes!
Les élèves de CE2 ont pu réfléchir en STEAM sur la pollution des océans et vous partagent leurs réflexions et propositions.
In STEAM, the 3rd graders were able to study the pollutions in the oceans. They share their thoughts and suggestions