Haga clic en los boletines informativos vinculados a continuación para obtener información continua compartida con las familias.
May 21 Family Newsletter - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
May 7 Family Newsletter - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
April 1 - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
March 26 Family Newsletter - English HERE & ESPANOL AQUI
March 24 Family Newsletter - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
March 5 - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
February 12 Family Newsletter - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
February 5 Family Newsletter -
December 31 Family Newsletter - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
Flu Clinic @ LACS Information <final> - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
December 3 Family Newsletter - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
November 30 Family Newsletter - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
November 13 Family Newsletter - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
November 8 Family Newsletter - ENGLISH HERE & ESPANOL AQUI
September 26 LACS Family Newsletter - Start of Full Academic Days 9.28.20
September 11 LACS Family Newsletter - Start of Student School_9.11.20
August 27 LACS Family Newsletter - Family & Student Orientation <reminder>
August 7 LACS Family Newsletter - Family Town Hall & Phased Reopening
EMAIL US AT: academics@libertasacademy.org
Mon/Tues & Thurs/Fri: (413) 342 - 5510, ext. 001 [7:30 AM - 4:00 PM]
WEDNESDAY CELL NUMBER: (413) 351-1177 [7:30 AM - 12:00 PM]
24 de mayo - Revisión del Monitoreo de Enfoque por Niveles (TFM) del Programa ELE
During the week of May 24, 2021, the Department of Elementary and Secondary Education’s Office of Public School Monitoring (PSM) will conduct a Tiered Focused Monitoring Review of Libertas Academy. As one part of its accountability system, the Massachusetts Department of Elementary and Secondary Education oversees local compliance with education requirements through Tiered Focused Monitoring (TFM). All reviews cover selected requirements of the following areas: Title IV of the Civil Rights Act of 1964; The Equal Educational Opportunities Act of 1974 (EEOA); the Elementary and Secondary Education Act of 1965 (ESEA); Massachusetts General Laws c. 69, 71A, 71B, and 76; and Chapter 218 of the Massachusetts Acts of 2002. Districts are reviewed every six years through TFM.
In addition to the onsite visit, parent outreach is an important part of the review process. The review chairperson from the Office of Public School Monitoring will send all parents of students an online survey that focuses on key areas of their child’s English Learner Educational program. Survey results will contribute to the development of a report. Please click here for more information and thank you in advance for your partnership in this process for our school.
Durante la semana del 24 de mayo de 2021, la Oficina de Monitoreo de Escuelas Públicas (PSM) del Departamento de Educación Primaria y Secundaria llevará a cabo una Revisión de Monitoreo Centrado en Niveles de la Academia Libertas. Como parte de su sistema de responsabilidad, el Departamento de Educación Primaria y Secundaria de Massachusetts supervisa el cumplimiento local de los requisitos educativos a través del Monitoreo Centrado en Niveles (TFM). Todas las revisiones cubren requisitos seleccionados de las siguientes áreas: Título IV de la Ley de Derechos Civiles de 1964; La Ley de Igualdad de Oportunidades Educativas de 1974 (EEOA); la Ley de Educación Primaria y Secundaria de 1965 (ESEA); Leyes generales de Massachusetts c. 69, 71A, 71B y 76; y el Capítulo 218 de las Leyes de Massachusetts de 2002. Los distritos se revisan cada seis años a través de TFM.
Además de la visita in situ, el acercamiento a los padres es una parte importante del proceso de revisión. El presidente de revisión de la Oficina de Monitoreo de Escuelas Públicas enviará a todos los padres de los estudiantes una encuesta en línea que se enfoca en áreas clave del programa educativo para estudiantes de inglés de su hijo. Los resultados de la encuesta contribuirán al desarrollo de un informe. Haga clic aquí para obtener más información y gracias de antemano por su colaboración en este proceso para nuestra escuela.
We commit to developing ourselves and growing an organization that is actively anti-racist. We know many in our communities are hurt and tired and in pain. We see you and we hear you. We are too. But we all also hopeful. We remain committed to delivering academic excellence to our students as we navigate these times of pandemic uncertainty and social distress. Now is the beginning of our students’ future. We do this work because we believe in the transformative power of an excellent education for the lives of each and every one of our students. Their lives matter. Your life matters. Black lives matter. We love you.
(Art Credit: @sacree_frangine and @JaneMount )
Nos comprometemos a desarrollarnos y hacer crecer una organización que sea activamente antirracista. Sabemos que muchos en nuestras comunidades están heridos, cansados y con dolor. Te vemos y te escuchamos. Nosotros también. Pero todos también tenemos esperanzas. Seguimos comprometidos con brindar excelencia académica a nuestros estudiantes mientras navegamos en estos tiempos de incertidumbre pandémica y angustia social. Ahora es el comienzo del futuro de nuestros estudiantes. Hacemos este trabajo porque creemos en el poder transformador de una educación excelente para la vida de todos y cada uno de nuestros estudiantes. Sus vidas importan. Tu vida importa. Las vidas negras importan. Te amamos.
Waxaan ballanqaadeynaa inaan horumarinno nafteena iyo inaan kobcino urur si firfircoon uga soo horjeeda cunsuriyadda. Waxaan ognahay in badan oo ka mid ah bulshadeenna ay dhaawacan yihiin oo daalan yihiin oo ay xanuunsanayaan. Waan ku aragnaa oo waan ku maqalnaa. Annaguba waan nahay. Laakiin sidoo kale kulligeen waan rajo nahay. Waxaan weli ku dadaalaynaa inaan ubadkeenna gaarsiino heer tacliimeed heer sare ah iyadoo aan ku dhex soconno waqtiyadan hubin la'aanta iyo dhibaatooyinka bulshada. Hada waa bilowga mustaqbalka ardaydeena. Waxaan u qabanaa shaqadan maxaa yeelay waxaan aaminsanahay awoodda wax beddelka ee waxbarashada heer sare u leh nolosha qof kasta iyo mid kasta oo ka mid ah ardaydeena. Noloshoodu waa muhiim. Noloshaada ayaa muhiim ah. Nolosha madow waa arrin. Waan ku jecel nahay.
نحن نلتزم بتطوير أنفسنا وتنمية منظمة نشطة ضد العنصرية. نعلم أن الكثيرين في مجتمعاتنا يعانون من الأذى والتعب والألم. نراك ونسمعك. نحن أيضا. لكننا جميعًا نأمل أيضًا. نحن لا نزال ملتزمين بتقديم التميز الأكاديمي لطلابنا ونحن نبحر في هذه الأوقات من عدم اليقين الوبائي والضائقة الاجتماعية. الآن بداية مستقبل طلابنا. نقوم بهذا العمل لأننا نؤمن بالقوة التحويلية للتعليم الممتاز لحياة كل طالب من طلابنا. حياتهم مهمة. حياتك مهمة. حياة السود مهمة. نحن نحبك.
हामी आफैंको विकास गर्न र सक्रियतापूर्वक जाति-विरोधीको संगठन बन्न प्रतिबद्ध छौं। हामीलाई थाहा छ हाम्रो समुदायमा धेरै चोटि चोट र थकित र पीडामा छन्। हामी तपाईंलाई देख्छौं र हामी तपाईंलाई सुन्छौं। हामी पनि छौं। तर हामी सबै आशावादी छौं। हामी महामारी अनिश्चितता र सामाजिक समस्याको यस समयमा नेभिगेट गर्दा हामी हाम्रा विद्यार्थीहरूलाई शैक्षिक उत्कृष्टता प्रदान गर्न प्रतिबद्ध छौं। अब हाम्रो विद्यार्थीहरूको भविष्यको सुरुवात हो। हामी यो काम गर्छौं किनकि हामी हाम्रो विद्यार्थीहरूको जीवनको लागि उत्कृष्ट शिक्षाको रूपान्तरण शक्तिमा विश्वास गर्दछौं। तिनीहरूको जीवन महत्व छ। तपाईको जीवनको महत्व छ। कालो जीवन फरक पार्छ। हामी तिमीलाई माया गर्छौ।