SEE THE LAST MINUTES CHANGES
BEDOELING: Het doel van deze editie is dat de leerlingen van kunst een bewegende figuur voorbereiden, die de dansers tijdens een dans in elkaar steken op live muziek van het orkest. Dit tegen de achtergrond van een collage van beeldmateriaal van de fotoploeg.
OBJECTIF: Le but de cette édition est que les élèves préparent une figure en mouvement que les danseurs exécuteront pendant une danse sur de la musique live de l’orchestre, tout sur un fond composé d’un collage d’images réalisé par l’équipe de photographie.
ZIEL: Ziel dieser Ausgabe ist es, dass die Kunststudenten eine sich bewegende Figur vorbereiten, die die Tänzer während eines Tanzes zu Live-Musik des Orchesters vor dem Hintergrund einer Collage aus Aufnahmen des Fototeams zusammensetzen.
Verantwoordelijke: Peggy Billen
● Bedoeling: De leerlingen maken een eigen, kleurrijk T-shirt. (Graag maten van de leerlingen op voorhand doorgeven.)
● Deelnemers: 2 deelnemers per land, vanaf 16 jaar.
● Uren zaterdag: 09.30 u – 11.30 u, generale repetitie start vanaf 15.00 u.
● Meebrengen: Geen extra materialen nodig.
● De leerlingen van kunst maken in de week van de voorontmoeting een groot kunstwerk wat door de dansers in elkaar gedanst zal worden in de slotshow van zondag.
Responsable: Peggy Billen
● L’objectif: Les élèves créent leur propre t-shirt multicolore. (Veuillez communiquer les tailles des élèves à l’avance.)
● Les participants: 2 participants par pays, âgés de 16 ans et plus.
● L’horaire du samedi: 09.30 h – 11.30 h, répétition générale à partir de 15.00 h.
● À apporter: Il ne faut rien apporter.
● Au cours de la semaine de la réunion préliminaire, les étudiants en art créent une grande oeuvre d'art qui sera dansée ensemble par les danseurs lors de spectacle final dimanche.
Verantwortliche: Peggy Billen
● Ziel: Die Schüler werden ihr eigenes buntes T-Shirt herstellen. (Bitte geben Sie die Größen der Schüler im Voraus an.)
● Teilnehmer: 2 Teilnehmer pro Land, ab 16 Jahren.
● Stunden Samstag: 09.30 h- 11.30 Uhr, Generalprobe ab 15.00 Uhr.
● Mitbringen: Keine zusätzlichen Materialien erforderlich.
● In der Vorbesprechungswoche erschaffen die Kunststudierenden ein großes Kunstwerk, das in der Abschlussshow am Sontag von den Tänzern gemainsam getanzt wird.
Verantwoordelijke: Luc Morren
● Bedoeling: De stijl is hedendaagse dans. De leerlingen maken in het thuisland een stuk dans op een bepaald tijdstip van een nummer. Alle stukken worden samengevoegd tot 1 dans. Tijdens de workshop op zaterdag oefenen ze samen de finale van de dans.
● Deelnemers: 4 leerlingen die aan klassiek of hedendaags ballet doen of gedaan hebben, vanaf 15 jaar.
● Uren zaterdag: 12.00 u – 13.45 u, generale repetitie vanaf 14.00 u.
● Uren zondag: generale repetitie van 09.00 u - 10.30 u
● Meebrengen: Kleding in kleuren van het land (eventueel gecombineerd met een zwarte broek) en balletschoenen.
Responsable: Luc Morren
● L’objectif: Le style de danse est contemporaine. Les élèves créent une chorégraphie dans leurs pays sur une partie précise d’une chanson. Toutes les parties seront regroupées pour former une seule dans. Pendant l’atelier du samedi les élèves répèteront la finale de la danse.
● Les participants: 4 élèves qui pratiquent ou qui ont pratiqué la danse classique ou contemporaine, âgés de 15 ans et plus.
● L’horaire du samedi: 12.00 h - 13.45 h, répétition générale à partir de 14.00 h.
● L'horaire du dimanche: 09.00h - 10.30h, répétition générale.
● À apporter: Des vêtements aux couleurs du pays (éventuellement combinés avec un pantalon noir) et des chaussons de ballet.
Verantwortlicher: Luc Morren
● Ziel: Der Stil ist zeitgenössischer Tanz. Die Schüler kreieren ein Tanzstück in ihrem Heimatland zu einer bestimmten Zeit eines Liedes. Alle Stücke werden zu einem Tanz zusammengefügt. Während des Workshops am Samstag üben sie den endgültigen Tanz gemeinsam ein.
● Teilnehmer: 4 Schüler, die klassisches oder zeitgenössisches Ballett machen oder gemacht haben, ab 15 Jahren.
● Zeit am Samstag: 12.00 - 13.45 Uhr, Generalprobe ab 14.00 Uhr.
● Zeit am Sontagg: Generalprobe ab 09.00 u - 10.30 u
● Mitzubringen: Kleidung in Landesfarben (evtl. kombiniert mit schwarzen Hosen) und Ballettschuhe.
Verantwoordelijke: Nico Cogen
● Bedoeling: Het orkest zal zaterdagvoormiddag de muziek inoefenen. De bedoeling is om 2 stukken in te studeren. In het nummer zitten enkele solo's. Het zal de bedoeling zijn dat ieder land een solo krijgt om ook de muzikanten in de belangstelling te plaatsen.
● Deelnemers: 6 muzikanten uit volgende instrumentgroepen: houtblazers, koperblazers of strijkers.
● Uren zaterdag: 09.30 u – 11.30 u, generale repetitie start vanaf 14.00 u.
● meebrengen: Zwarte broek en t-shirt in kleur van het land.
Responsable: Nico Cogen
● L’objectif: L’orchestre répétera la musique samedi matin. Le but est de travailler sur deux morceaux de musique. La chanson comprend quelques solos. Le but sera que chaque pays ait un solo pour mettre en valeur chaque musicien.
● Les participants: 6 musiciens issus des groupes d’instruments suivants: les instruments à vent en bois, les instruments à vent en cuivres ou les instruments à cordes.
● L’horaire du samedi: 09.30 h – 11.30 h, répétition générale à partir de 14.00 h.
● À apporter: Un pantalon noir et un t-shirt aux couleurs du pays.
Verantwortliche: Nico Cogen
● Ziel: Das Orchester wird die Musik am Samstagmorgen üben. Es ist beabsichtigt, 2 Stücke zu proben. Es gibt einige Soli in dem Lied. Es ist beabsichtigt, dass jedes Land ein Solo hat, um auch die Musiker hervorzuheben.
● Teilnehmer: 6 Musiker aus folgenden Instrumentengruppen: Holzbläser, Blechbläser oder Streicher.
● Uhrzeit Samstag: 09.30 - 11.30 Uhr und Generalprobe ab 14.00 Uhr.
● Mitbringen: Schwarze Hose und T-Shirt in der Farbe des Landes.
Verantwoordelijke: Marc Hendriks
● Bedoeling: Leerlingen die geïnteresseerd zijn in fotografie. Zij moeten niet meteen beschikken over een professioneel fototoestel.
● Deelnemers: 2 deelnemers per land, vanaf 12 jaar.
● Uren zaterdag: 08.00 u – 17.30 u.
● Meebrengen: Als leerlingen wel een toestel bij hebben, moeten zij ervoor zorgen dat ze voldoende reservebatterijen bij hebben en tenminste één CF-kaartje.
● Een begeleidende leerkracht met enige ervaring van fotobewerkingssoftware zoals Lightroom/ Photoshop is noodzakelijk.
Responsable: Marc Hendriks
● L’objectif: Les élèves intéressés par la photographie. Ils ou elles ne doivent pas disposer d’un appareil photo professionnel.
● Les participants: 2 participants par pays, âgés de 12 ans et plus.
● L’horaire du samedi: 08.00 h - 17.30 h.
● À apporter: Si les élèves disposent d’un appareil photo, ils doivent apporter assez de piles de rechange et au moins une carte CF.
● Un enseignant accompagnateur ayant une certaine expérience des logiciels de retouche tels que Lightroom/Photoshop est nécessaire.
Verantwortlicher: Marc Hendriks
● Ziel: Schüler, die sich für Fotografie interessieren. Sie brauchen nicht unmittelbar eine professionelle Kamera zu haben.
● Teilnehmer: 2 Teilnehmer pro Land, ab 12 Jahre alt.
● Stunden Samstag: 08.00 - 17.30 Uhr.
● Mitbringen: Wenn die Schüler eine Kamera dabei haben, sollten sie darauf achten, dass sie genügend Ersatzakkus und mindestens eine CF-Karte dabei haben.
● Ein begleitender Lehrer mit ein wenig Erfahrung im Umgang mit Fotobearbeitungssoftware wie Lightroom/Photoshop ist erforderlich.
Verantwoordelijke: Ann Roosen
● Bedoeling: Leerlingen maken verschillende proeven via een doorschuifsysteem in labo’s. Deze hebben allemaal te maken met kleuren. Elke proef duurt een half uur.
● Deelnemers: 2 deelnemers per land, vanaf 16 jaar.
● Uren zaterdag: 09.00 u - 12.30 u.
● Meebrengen: Een labojas.
Responsable: Ann Roosen
● L'objectif: Les élèves réalisent différentes expériences organisées selon un système de rotation dans des laboratoires. Toutes ces expériences ont un lien avec le thème « couleurs ». Chaque expérience dure une demi-heure.
● Les participants: 2 participants par pays, âgés de 16 ans et plus.
● L’horaire du samedi: 09.00 h – 12.30 h.
● À apporter: Une blouse de laboratoire.
Verantwortliche: Ann Roosen
● Ziel: Die Schüler führen mehrere Experimente über ein Durchgangssystem in den Labors durch. Diese haben alle mit Farben zu tun. Ein Experiment dauert eine halbe Stunde.
● Teilnehmer: 2 Teilnehmer pro Land, ab 16 Jahre alt.
● Stunden Samstag: 09.00 - 12.30 Uhr.
● Mitbringen: Einen Laborkittel.
Met mede mogelijk gemaakt door: Lex de Wever, Ferre Theunissen, Timur Dobrianskyi, Sebastian-Adrian Moroianu, Tobbe Nelissen, Jolie Fransen