ABOUT RIZAL'S WORKS
José Rizal's last work was a poem titled "Mi Ultimo Adiós" (My Last Farewell). It was written in Spanish and smuggled out of prison by Rizal's sister, Trinida, before his execution by firing squad on December 30, 1896.
"Mi Ultimo Adiós" is a poem of farewell to his family, friends, and country. It is a poem of hope and faith in the future of the Philippines. It is also a poem of defiance against Spanish colonial rule. The poem begins with Rizal bidding farewell to his family and friends. He tells them that he is not afraid to die, and that he is willing to sacrifice his life for the freedom of the Philippines.
Rizal then turns to his country. He tells the Philippines that he loves her, and that he will never forget her. He also tells her that he is confident that she will eventually achieve her independence. The poem ends with Rizal expressing his defiance against Spanish colonial rule. He tells the Spaniards that they may have killed him, but they can never kill his ideas. He also tells them that his death will only serve to inspire the Filipino people to fight for their freedom.
"Mi Ultimo Adiós" is a powerful and moving poem. It is a poem of hope, faith, and defiance. It is a poem that continues to inspire Filipinos today. The poem is full of imagery and symbolism, which helps to convey Rizal's message of hope, faith, and defiance.
ni Jose Rizal
Paalam, bayan kong minamahal
lupa mong sagana sa sikat ng araw;
Edeng paraiso ang dito'y pumanaw
at Perlas ng dagat sa may Silanganan.
Buong kasiyahang inihahain ko
kahiman aba na ang buhay kong ito.
maging dakila ma'y alay rin sa iyo
kung ito'y dahil sa kaligayahan mo.
Ang nakikilabang dumog sa digmaan
inihahandog din ang kanilang buhay.
kahit kahirapa'y hindi gunamgunam
sa kasawian man o pagtatagumpay.
Maging bibitaya't, mabangis na sakit
o pakikilabang suong ay panganib
titiising lahat kung siyang nais
ng tahana't bayang aking iniibig.
Mamamatay akong sa aking pangmalas
silahis ng langit ay nanganganinag
ang pisgni ng araw ay muling sisikat
sa kabila nitong malamlam na ulap.
Kahit aking buhay, aking hinahangad
na aking ihandog kapag kailangan
sa ikaririlag ng yong pagsilang
dugo ko'y ibubo't kulay ay kuminang
Mulang magkaisip at lumaking sukat
pinangarap ko sa bait ay maganap;
ikaw'y mamasdan kong marikit na hiyas
na nakaliligid sa silangan dagat.
Sa bukas ng mukha'y, noo'y magniningning
sa mata'y wala nang luhang mapapait
wala ka ng poot, wala ng ligalig
walang kadungua't munti mang hilahil.
Sa aba kong buhay, may banal na nais
kagaling'y kamtan nang ito'y masulit
ng aking kaluluwang handa nang umalis
ligaya'y angkin mo, pagkarikit-dikit.