Titulación
LicenciAtura en TRADUCCIÓN
Requisitos
Para obtener tu título profesional, deberás cumplir con todo lo señalado en el Reglamento General de Estudios Universitarios vigente, que en su artículo 68 establece textualmente lo siguiente:
Artículo 68.- El título de licenciatura o título profesional se otorgará cuando se hayan acreditado todas las asignaturas o módulos del plan de estudios respectivo y cumplido satisfactoriamente con alguna de las opciones de titulación aprobadas por el consejo técnico o por el comité académico que corresponda, conforme a lo dispuesto en el Reglamento General de Exámenes y demás ordenamientos aplicables.
Además, deberás cumplir con el servicio social, ajustándose a lo establecido en la Ley Reglamentaria del artículo 5° Constitucional y su reglamento, en el Reglamento General del Servicio Social de la Universidad y en el reglamento específico que, sobre la materia, apruebe el consejo técnico o el comité académico que corresponda.
Consulta el Manual Operativo de Titulación de la ENALLT.
Modalidades de titulación
La Licenciatura en Traducción cuenta con 9 modalidades de titulación
Titulación mediante tesis o tesina y examen profesional
Si deseas recurrir a esta opción deberás tener la aprobación del tema respectivo por parte del comité de titulación correspondiente. Cuando se justifique, el Consejo Técnico podrá autorizar una tesis conjunta.
Las tesis y tesinas que se prevén estarán orientadas, por un lado, a la práctica de la traducción, y, por el otro, a la investigación en estudios de traducción. En ambos casos deberás hacer aportaciones originales y significativas para la profesionalización de esta actividad.
La estructura y extensión de las tesis y tesinas dependerán de su naturaleza.
tesis orientadas a la práctica de la traducción
En cuanto a las tesis orientadas a la práctica de la traducción, su naturaleza podrá ser la siguiente:
Traducción comentada de un texto no traducido previamente al español
Crítica aguda a una traducción no funcional para lectores mexicanos y la correspondiente propuesta de traducción al español de México
Propuestas de traducciones de un mismo texto desde perspectivas traductológicas distintas
tesis orientadas a la investigación en Estudios de traducción
En lo concerniente a las tesis orientadas a la investigación en Estudios de traducción, sus contenidos pueden versar sobre los siguientes aspectos:
La práctica de la traducción de un género textual específico
Los aspectos lingüísticos en relación con el proceso traductor
El análisis de los alcances y limitaciones de una perspectiva traductológica particular
La formulación de una metodología ecléctica para el ejercicio de la traducción
Una propuesta razonada que coadyuve a la formación de traductores
Titulación por actividad de investigación
Consiste en la entrega de un informe académico y su réplica oral. Este informe, en cualquiera de sus modalidades, debe:
Describir detalladamente la tarea sobre la cual versa el informe
Valorar de modo crítico la actividad reseñada
Estar escrito con claridad, sin errores sintácticos ni faltas de ortografía
Contener un marco teórico, índice y bibliografía
La extensión dependerá de las necesidades de cada informe
Informe académico de investigación
Deberás incorporarte al menos por un semestre a un proyecto de investigación registrado previamente para tales fines en su entidad académica podrá elegir esta opción. También deberás presentar un informe académico donde se plasme el trabajo realizado en dicho proyecto.
Informe académico por artículo académico
Deberás incorporarte al menos por un semestre a un proyecto de investigación registrado previamente para tales fines en su entidad académica para elegir esta opción. Tu trabajo, dentro del proyecto, deberá derivar en un ensayo o artículo académico de tu autoría, aceptado para su publicación o publicado en una revista arbitrada, capítulo en libro, etcétera.
Titulación mediante examen general de conocimientos
Comprenderá la aprobación de un examen escrito, que consistirá en una exploración general de tus conocimientos, de tu capacidad para aplicarlos y de tu criterio profesional. Podrá efectuarse en una o varias sesiones. La normatividad que regule esta opción será determinada por el consejo técnico o el comité académico correspondientes.
Titulación por totalidad de créditos y alto nivel académico
Para poder acceder a esta modalidad deberás cumplir los siguientes requisitos:
a) Haber obtenido un promedio mínimo de 9.5 en tu plan de estudios
b) Haber cubierto la totalidad de los créditos y requisitos de egreso de tu plan de estudios en el periodo previsto
c) No haber obtenido calificación reprobatoria en ninguna asignatura de toda la licenciatura
En casos excepcionales, no atribuibles al alumno, derivados de modificaciones al plan de estudios correspondiente, el Consejo Técnico, a petición del comité de titulación respectivo, podrá adecuar el plazo previsto en el inciso (b) de este Artículo.
El alumno que desee recurrir a esta opción deberá tener la aprobación del comité de titulación correspondiente.
Titulación por trabajo profesional
Esta opción podrás elegirla a lo largo o al término de tus estudios, incorporándote al menos por un semestre a una actividad profesional remunerada y relacionada directamente con la traducción. Después de concluir el periodo correspondiente, presentarás un informe escrito que demuestre tu dominio de capacidades y competencias profesionales, avalado –por escrito– por un responsable que esté aprobado y registrado para estos fines en su entidad académica. El consejo técnico o comité académico determinará la forma específica de evaluación de esta opción.
Titulación mediante estudios en posgrado
Si eliges esta opción deberás:
a) Ingresar a una especialización, maestría o doctorado impartido por la UNAM, cumpliendo los requisitos correspondientes
b) Acreditar con promedio mínimo de 8.0 las asignaturas o actividades académicas del primer semestre del plan de estudios del posgrado, de acuerdo con el siguiente procedimiento:
El comité de titulación determinará la pertinencia de la elección del alumno en función del posgrado seleccionado.
Una vez que hayas obtenido tu ingreso a un programa de especialización, maestría o doctorado, deberás presentar al comité de titulación respectivo, las actividades (asignaturas, seminarios o actividades de investigación comprendidas como parte del programa de posgrado correspondiente) que tu tutor (o comité tutorial, según sea el caso) te asignó para cursar durante el primer semestre de sus estudios de posgrado. Estas actividades deberán entenderse como las que se asignan a un alumno de tiempo completo. Deberás aprobar las asignaturas y/o actividades académicas asignadas con un promedio mínimo de 8.0. Una vez aprobadas estas actividades, presentarás al comité de titulación los comprobantes respectivos; de ser el caso, el comité solicitará a la administración escolar realizar los trámites correspondientes a la titulación.
Titulación por ampliación y profundización de conocimientos
En esta opción, deberás haber concluido la totalidad de los créditos de tu licenciatura y el Consejo Técnico o Comité Académico determinará las características académicas que deberás cubrir para poder elegir una de las siguientes alternativas:
Haber concluido los créditos de la licenciatura con un promedio mínimo de 8.5 y además aprobar posteriormente, con un promedio mínimo de 9.0, un número adicional de asignaturas de la misma licenciatura o de otra afín, impartida por la UNAM, que sea equivalente a cuando menos el diez por ciento de los créditos totales de esta licenciatura. Dichas asignaturas se considerarán como un semestre adicional, durante el cual obtendrás conocimientos y capacidades complementarias a tu formación.
Aprobar cursos o diplomados de Educación continua, impartidos por la UNAM, con una duración mínima de 240 horas, los cuales hayan sido especificados como opciones de titulación para esta licenciatura.
Titulación por servicio social
El comité académico y el consejo técnico determinarán los casos en los que el servicio social pueda considerarse una opción de titulación; para ello deberás:
a) Entregar una tesina sobre las actividades realizadas, y
b) Ser evaluado satisfactoriamente, conforme a lo dispuesto en el artículo 23 del Reglamento General de Exámenes
Titulación por Proyecto Terminal
Si eliges esta nueva modalidad de titulación deberás presentar, al concluir el 8° semestre de esta licenciatura, un proyecto terminal que tenga un impacto social positivo en la comunidad, en consonancia con las funciones sustantivas de la UNAM y los valores que las fundamentan. Se trata de valores propios de la actividad científica y académica, además de valores sociales y éticos. Por consiguiente, el proyecto deberá demostrar el compromiso de la Universidad con la sociedad mexicana, de conservar, generar y transmitir el conocimiento científico, técnico, humanístico y artístico; en este caso, mediante la investigación y la difusión de la cultura.
El proyecto deberá ser avalado por tu tutor elegido –con el apoyo de la Coordinación de la Licenciatura en Traducción–, aceptado por el profesor de la asignatura “Proyecto Terminal I” y aprobado por el Consejo Técnico de la Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción (ENALLT). Si el proyecto cumple con los requisitos necesarios, establecidos por la División de Estudios Profesionales, la Coordinación de la Licenciatura en Traducción y el Consejo Técnico de la ENALLT, y cuenta con la aprobación del Consejo Técnico de la Escuela, en el transcurso del 9° semestre, deberás desarrollar y concluir dicho proyecto en el marco de la asignatura “Proyecto Terminal II”, con la guía del profesor de esta asignatura y con la asesoría del tutor asignado. Al término del noveno semestre, y habiendo concluido el proyecto con la aprobación del tutor responsable y de dos profesores revisores, presentarás tu trabajo en un foro, ante la comunidad académica, y obtendrás así tu título profesional.
licenciatura en Lingüística aplicada
Requisitos
Haber aprobado el 100% de los créditos que se establecen en el plan de estudios y el número total de las asignaturas señalado.
Haber acreditado el Servicio Social obligatorio (480 horas).
Haber cumplido con los demás requisitos establecidos en la Legislación Universitaria.
Modalidades de titulación
La Licenciatura en Lingüística Aplicada cuenta con 5 modalidades de titulación
Elaboración de Tesis
Elaboración de Tesina
Totalidad de Créditos y Alto Nivel Académico
Estudios de Posgrado
Elaboración de Reporte de Investigación-Acción
Esta opción es propia de esta licenciatura, por el potencial que tiene de integrar los conocimientos adquiridos por el alumno a lo largo de sus estudios. Su objetivo es que el estudiante pueda integrar los conocimientos teórico-prácticos en un trabajo educativo que cristalice un producto académico que dé respuesta a un problema de investigación directamente relacionado con problemas surgidos en el salón de clase.
Si quieres conocer más detalles a cerca del proceso de titulación para esta licenciatura, da clic en cada una de las siguientes opciones para consultar la información:
Contacto Traducción
Coordinación de la Licenciatura en Traducción
Lic. Ricardo Fabián Chimal Ávalos
Informes:
lic.traduccion@enallt.unam.mx
Tel: 55-5622-2888 ext. 82103
Primer piso del edificio C , ENALLT
Contacto Lingüística Aplicada
Coordinación de Licenciatura en Lingüística Aplicada
Mtra. Diana Hirschfeld Venzlaff
Informes:
coordinacionlla@enallt.unam.mx
Tel: 55-5622-2888 ext. 82102
Primer piso del edificio C , ENALLT