Tempo
Italian Tempo Markings - listed alphabetically
Usually each movement or a piece will have one or two tempo markings which may also be accompanied by modifiers and mood markings.
- Adagietto — rather slow
- Adagio — slow and stately (literally, "at ease")
- Adagissimo — very, very slow
- Agitato — hurried, restless
- Allegramente — quicker
- Allegretto grazioso — moderately fast and gracefully
- Allegretto — moderately fast (but less so than allegro)
- Allegrissimo — very fast (though slower than presto)
- Allegro — fast and bright or "march tempo"
- Allegro appassionato — fast and passionately
- Allegro ma non troppo — fast but not too much
- Allegro moderato — moderately quick
- Andante — at a walking pace
- Andante Moderato — a bit faster than andante
- Andantino – slightly faster than andante
- Grave — slow and solemn
- Largamente — very, very, very slow
- Larghetto — rather broadly
- Larghissimo — very, very slow
- Largo — very slow, like lento
- Lentamente — slowly
- Lentissimo — extremely slow, but not as slow as larghissimo
- Lento — very slow
- Lento assai — even more slowly than lento
- Lento Moderato — moderately slow
- Moderato — moderately
- Moderato espressivo — moderately with expression
- Prestissimo — extremely fast
- Presto — very fast
- Rapido — rapidly
- veloce — with velocity, speedily
- Vivace — lively and fast
- Vivacissimo — very quick, faster than vivace
- Vivo — lively and fast
Note: In addition to the common allegretto, composers freely apply Italian diminutive and superlative suffixes to various tempo indications i.e.: adagietto, andantino, larghetto, and larghissimo. By adding the -issimo ending the word is amplified, by adding the -ino ending the word is diminished, and by adding the -etto ending the word is endeared.
Modifiers
- accentato — accented; with emphasis
- assai — very (e.g. Adagio assai)
- cantabile — in singing style (lyrical and flowing)
- con — with (e.g. Andante con moto, "at a walking pace with motion")
- l'istesso tempo — at the same speed
- ma non troppo — but not too much
- marcato — marching tempo, marked with emphasis
- meno — less, as in meno presto
- molto — much, very (such as Molto allegro)
- non tanto — not so much
- non troppo — not too much (such as Allegro ma non troppo, "fast but not too much")
- obbligato — required, indispensable
- più — more, as in più allegro; used as a relative indication when the tempo changes
- poco — a little (such as Poco allegro)
- poco a poco — little by little
- quasi — as if (such as Più allegro quasi presto, "faster, as if presto")
- semplice — simply
- senza — without
- sotto voce — in an undertone i.e. quietly
- tempo comodo — at a comfortable (normal) speed
- tempo di... — the speed of a ... such as Tempo di valse (speed of a waltz), Tempo di marcia (speed of a march))
- tempo giusto — at a consistent speed, at the 'right' speed
- tempo primo — indicates a return to the movement's or song’s original speed
- tempo semplice — simple, regular speed, plainly
Mood markings
Mood markings are often used in conjunction with tempo indications:
- accarezzévole — expressive and caressing
- acceso — ignited, on fire
- affannato or affannoso — anguished
- affettuoso or affettuosamente — with affect (that is, with feeling/emotion)
- agitato — agitated, with implied quickness
- animato — animated, lively
- appassionato — to play passionately
- brioso — vigorously (same as con brio)
- bruscamente — brusquely
- con affetto — with affect (that is, with emotion)
- con amore — or (in Spanish and sometimes in Italian) con amor: with love, tenderly
- con bravura — boldly
- con brio — lively, literally, "with brilliance"
- con calore — warmly
- con dolore — with sadness
- con fuoco — with fire
- con gran espressione — with great expression
- con molto espressione — with much expression
- con moto — with motion
- con slancio — with enthusiasm
- dolce — sweetly
- espressivo — expressively
- furioso — to play in an angry or furious manner
- giocoso — merrily, funny
- lacrimoso — tearfully, sadly
- lamentando or lamentoso — lamenting, mournfully
- leggiero — to play lightly, or with light touch
- lububre — lububrious, mournful
- luminoso — luminously
- maestoso — majestic or stately (which generally indicates a solemn, slow movement)
- misterioso — mysterious
- morendo — dying
- pesante — heavily
- sautillé/ saltando — jumpy, fast, and short
- scherzando or, scherzoso — playfully
- soave — smoothly, gently
- sognando — dreamily
- solenne — solemn
- sonore — sonorous
- sostenuto — sustained, sometimes with a slackening of tempo
- spiccato — slow sautillé, with a bouncy manner
- tranquillamente — adverb of tranquillo, "tranquilly"
- tranquillo — tranquil
- vivacissimamente — adverb of vivacissimo, "very quickly and lively"
- vivacissimo — very fast and lively
French Tempo Markings
Common tempo markings in French are:
- Au mouvement — play the (first or main) tempo.
- Grave — slowly and solemnly
- Lent — slowly
- Modéré — at a moderate tempo
- Moins — less, as in Moins vite (less fast)
- Rapide — fast
- Très — very, as in Très vif (very lively)
- Vif — lively
- Vite — fast
German Tempo Markings
Common German tempo markings are:
- Langsam — slowly
- Lebhaft — lively (mood)
- Mäßig — moderately
- Rasch — quickly
- Schnell — fast
And in a related topic…. (tempo, expression)
https://drive.google.com/open?id=0B2XBMRkY9S4KdE9INklKb3dHMjA
Practice Matching the Tempo to correct definition:
https://drive.google.com/open?id=0B2XBMRkY9S4KMGRyQ004MGY0eTA