En el día escolar de la Paz, nuestro alumnado de 1°, 2° y 4° ESO, ha trabajado con los Departamentos de idiomas del centro (Inglés, Portugués y Lengua) en la construcción de un muro de la Paz, para dejar claro que los muros sólo llevan consigo barreras y separación y la única forma de acabar con ellos es mediante La Paz, el entendimiento, la comprensión…
In order to celebrate the academic Peace Day, the Spanish, Portuguese and English Departments have worked with our students from 1st, 2nd and 4th ESO in the building of a Wall of Peace, just to make clear that walls only result on barriers. Thus, the most appropriate way to end with them is by means of Peace, understanding and comprehension.
No dia escolar da Paz, os nossos alunos do 1º, 2º e 4º ESO, trabalharam com os Departamentos de Línguas do centro (Inglês, Português e Língua) na construção de um muro de Paz, para deixar claro que os muros só carregam barreiras e separação e a única maneira de acabar com eles é através da paz, compreensão, compreensão...
Además, hemos creado unas listas de reproducción con "canciones de paz" en los tres idiomas.
Together with this, we have created some lists containing “Peace Songs” in the three aforementioned languages.
Além disso, criamos playlists com "canções de paz" nos três idiomas.