Vérité et réconciliation
Depuis quelques années, le Conseil scolaire Centre-Nord (CSCN) participe plus activement à la reconnaissance de la richesse de l'histoire, du patrimoine, de la résilience et de la diversité des Premières Nations, des Inuits et des Métis.
Ce site web, conçu dans le cadre de la célébration du Mois national de l'histoire autochtone 2022-2023, témoigne des gestes ponctuels posés par le CSCN.
Il contient toutes sortes de ressources, de renseignements et rend compte d'une foule d'activités à travers notre réseau d'écoles. N'hésitez pas à le consulter régulièrement!
Robert Lessard
Mot du directeur général du Conseil scolaire Centre-Nord
Le Conseil scolaire Centre-Nord est engagé dans un cheminement collectif vers la vérité et la réconciliation. À travers toute l'année scolaire et durant le Mois national de l'histoire autochtone, les élèves et le personnel du CSCN sont invités à se plonger dans les récits, les cultures et les contributions de nos communautés des Premières Nations, des Inuits et des Métis. Comprendre notre passé est essentiel pour forger un avenir meilleur.
C'est dans cet esprit que le site a été créé. Il offre une plateforme pour suivre de près les initiatives entreprises par le CSCN en direction des membres des Premières Nations, des Inuits et des Métis. Explorez ses sections pour découvrir les actions concrètes, les programmes éducatifs, les évènements communautaires et les collaborations en cours.
Restez connectés avec notre engagement envers la vérité, la compréhension et la réconciliation, car ensemble, nous construisons un avenir inclusif et respectueux.
Découvrir la musique des peuples autochtones
Chaque mois de l'année scolaire, un comité d'intervenants scolaires communautaires (ISC) met en lumière un artiste francophone. Cela donne l’occasion aux élèves du CSCN de découvrir des artistes francophones d’ici et d’ailleurs.
Pour le Mois national de l'histoire autochtone 2024, c'est l'artiste innue Karen Pinette-Fontaine, originaire de communauté Uashat mak Mani-Utenam, qui est en vedette.
Ses chansons sont en français et en innus-aimun, langue qu'elle apprend à maitriser dans un processus de réappropriation identitaire.
En 2019, sa chanson Tshukain figure sur la compilation Nitehi Aimihewin (album nommé dans la catégorie de l’album de l’année - autres langues au Gala de l’ADISQ). Dans la même année, elle sort un premier microalbum éponyme sur lequel elle révèle un folk sensible.
Pour plus de musique des peuples autochtones:
Rendez-vous sur le Spotify ou sur le YouTube du CSCN pour accéder à la liste de musique mettant en vedette des artistes autochtones-francophones dans plusieurs langues autochtones.
Visitez la plateforme Nikamowin pour découvrir de la musique de tous les genres, nations et langues autochtones.