Unidades curriculares de 1.º ciclo, turmas e docentes em 2023-2024

As Unidades Curriculares de Línguas Estrangeiras no DLGR encontram-se reunidas aqui

Os descritores das diferentes Unidades Curriculares podem ser consultados aquiVer HORÁRIOS aqui.

-  Abordagens Experimentais à Linguagem Infantil2.º STP1Sónia Frota

-  Análise do Discurso1.º STP1Amália Mendes

-  Análise do Discurso 1.º STP2Amália Mendes

-  Análise do Discurso (em Inglês) 2.º STP3Amália Mendes

-  Análise do Discurso2.º STP4Pierre Lejeune

-  Análise Textual1.º STP1Lucia Comparin

-  Análise Textual2.º STP2Lucia Comparin

-  Análise Textual2.º STP3Pierre Lejeune

-  Análise Textual Orientada para a Tradução1.º STP1Lucia Comparin

-  Análise Textual Orientada para a Tradução2.º STP2Lucia Comparin

-  Análise Textual Orientada para a Tradução2.º STP3Pierre Lejeune

-  Aquisição e Desenvolvimento de Língua Não-Materna1.º STP1Chao Zhou / Letícia Almeida

-  Aquisição e Desenvolvimento Linguísticos2.º STP1Ana Lúcia Santos

-  Compreensão do Português Escrito1.º STP1Ana Isabel Mata

-  Compreensão do Português Escrito2.º STP2Margarita Correia

-  Compreensão do Português Escrito2.º STP3Ana Isabel Mata

-  Compreensão e Produção do Português Oral1.º STP1Maria João Freitas

-  Compreensão e Produção do Português Oral  – 2.º STP2Celeste Rodrigues

-  Crioulos de Base Lexical Portuguesa2.º STP1Tjerk Hagemeijer

-  Crioulos de Base Portuguesa2.º STP1Tjerk Hagemeijer

-  Dialetologia1.º STP1Ernestina Carrilho

-  Dificuldades do Português1.º STP1Telmo Móia

-  Dificuldades do Português2.º STP2Telmo Móia

-  Estágio (Lic. Tradução)2.º STP1Anabela Gonçalves / Guilhermina Jorge / Madalena Colaço / Sara Mendes

-  Estrutura Prosódica e Significação / Prosódia 1.º STP1Marina Vigário

-  Fonética1.º STP1Fernando Martins

-  Fonologia1.º STP1Maria João Freitas

-  Fonologia2.º STP2Maria João Freitas

-  História da Língua Portuguesa1.º STP1Esperança Cardeira

-  História da Língua Portuguesa1.º STP2Fernando Brissos

-  História da Língua Portuguesa2.º STP3Ana Maria Martins

-  Introdução à Linguística Eslava2.º STP1Ana Carina Prokopyshyn / Antonia Radkova / Mateja Rozman / Nailia Baldé / Pavlína Vondráčková

-  Introdução às Literaturas Eslavas2.º STP1Ana Mandic / Jayanti Dutta / Mateja Rozman / Pavlína Vondráčková

-  Introdução à Terminologia1.º STP1Guilhermina Jorge

-  Introdução à Terminologia1.º STP2Margarita Correia

-  Italiano - Conversação e Cultura1.º STP1Valerio Ardizzi

-  Léxico1.º STP1Alina Villalva

-  Léxico2.º STP2Alina Villalva

-  Linguagem e Comunicação1.º STP1Ana Isabel Mata

-  Linguagem e Comunicação1.º STP2Fabrizio Macagno

-  Linguagem e Comunicação1.º STP3Margarita Ferreira

-  Linguagem e Comunicação (em Inglês) 1.º STP4Roxana Ciolaneanu

-  Linguagem e Comunicação1.º STP5J. León Acosta Carrillo

-  Linguagem e Comunicação2.º STP6Fabrizio Macagno

-  Linguagem e Comunicação2.º STP7Fernando Martins

-  Linguagem e Comunicação2.º STP8Margarita Ferreira

-  Linguagem e Comunicação2.º STP9Nélia Alexandre / Paula Luegi

-  Linguagem e Comunicação (em Inglês) 2.º STP10Roxana Ciolaneanu

-  Linguagem e Comunicação2.º STP11Esperança Cardeira

-  Linguagem e Comunicação2.º STP13Esperança Cardeira

-  Línguas da Europa2.º STP1Tjerk Hagemeijer

-  Linguística Africana1.º STP1Tjerk Hagemeijer

-  Linguística Computacional1.º STP1Helena Moniz

-  Linguística do Texto2.º STP1Rui Marques

-  Linguística Espanhola I1.º STP1José María Rovira

-  Linguística Espanhola II2.º STP1José María Rovira

-  Linguística Forense2.º STP1Fernando Martins

-  Linguística Francesa I1.º STP1Letícia Almeida

-  Linguística Francesa II2.º STP1Letícia Almeida

-  Linguística Italiana1.º STP1Chiara Baldin

-  Metodologias de Investigação Experimental1.º STP1Marisa Cruz / Paula Luegi

-  Morfologia1.º STP1Alina Villalva

-  Morfologia2.º STP2Alina Villalva

-  Multilinguismo e Política Linguística1.º STP1Tjerk Hagemeijer / Hugo Cardoso

-  Multilinguismo e Política Linguística2.º STP2Hugo Cardoso

-  Noções Científicas para Tradutores2.º STP1Guilhermina Jorge

-  Noções Jurídico-Económicas para Tradutores1.º STP1Pierre Lejeune

-  O Estudo da Linguagem Humana1.º STP1Ana Maria Martins

-  O Estudo da Linguagem Humana1.º STP2Ana Maria Martins

-  O Estudo da Linguagem Humana1.º STP3Sónia Frota

-  O Estudo da Linguagem Humana1.º STP4Sónia Frota

-  O Estudo da Linguagem Humana 1.º STP5Marina Vigário

-  O Estudo da Linguagem Humana1.º STP6Ana Lúcia Santos

-  O Estudo da Linguagem Humana (em Inglês) 1.º STP7João Veríssimo

-  O Estudo da Linguagem Humana1.º STP8Letícia Almeida / Chao Zhou

-  O Estudo da Linguagem Humana1.º STP9Chao Zhou

-  O Estudo da Linguagem Humana2.º STP10Marina Vigário

-  O Estudo da Linguagem Humana2.º STP11Marina Vigário

-  O Estudo da Linguagem Humana2.º STP12Ana Lúcia Santos

-  O Estudo da Linguagem Humana (em Inglês) 2.º STP13Chao Zhou

-  Ordem de Palavras e Significação / Sintaxe e Discurso2.º STP1Ernestina Carrilho

-  Pragmática  – 2.º STP1Rui Marques

-  Prática de Retroversão Português-Espanhol1.º STP1J. León Acosta

-  Prática de Retroversão Português-Francês2.º STP1Letícia Almeida

-  Prática de Tradução Espanhol-Português2.º STP1J. León Acosta

-  Prática de Tradução Francês-Português2.º STP1Guilhermina Jorge

-  Prática de Tradução Italiano-Português1.º STP1Gaspare Trapani

-  Prática de Tradução Literária Espanhol-Português1.º STP1Margarida Amado Acosta

-  Prática de Tradução Literária Francês-Português2.º STP1Aurora Coutinho

-  Prática de Tradução Romeno-Português2.º STP1Roxana Ciolaneanu

-  Prática de Tradução Técnica Espanhol-Português2.º STP1J. León Acosta

-  Prática de Tradução Técnica Francês-Português2.º STP1Sépideh Radfar

-  Produção do Português Escrito1.º STP1Anabela Gonçalves / Madalena Colaço

-  Produção do Português Escrito1.º STP2Ana Lúcia Santos

-  Produção do Português Escrito1.º STP3Fernando Brissos

-  Produção do Português Escrito1.º STP4Nélia Alexandre

-  Produção do Português Escrito1.º STP5Hugo Cardoso

-  Produção do Português Escrito1.º STP6Marisa Cruz

-  Produção do Português Escrito1.º STP7Paula Luegi

-  Produção do Português Escrito1.º STP8Paula Luegi

-  Produção do Português Escrito2.º STP9Helena Moniz

-  Produção do Português Escrito2.º STP10Ernestina Carrilho

-  Produção do Português Escrito2.º STP11Fernando Brissos

-  Produção do Português Escrito2.º STP12Marisa Cruz

-  Prosódia (/ Estrutura Prosódica e Significação) 1.º STP1Marina Vigário

-  Psicolinguística2.º STP1Paula Luegi

-  Recursos Linguísticos: Corpora e Léxicos2.º STP1Amália Mendes

-  Recursos para a Análise Linguística2.º STP1Ana Isabel Mata

-  Recursos para a Análise Linguística2.º STP2Amália Mendes

-  Recursos para a Análise Linguística2.º STP3Marisa Cruz

-  Semântica1.º STP1Rui Marques

-  Semântica2.º STP2Telmo Móia

-  Seminário (Lic. Tradução) – 2.º STP1Anabela Gonçalves

-  Sintaxe1.º STP1Madalena Colaço

-  Sintaxe2.º STP2Anabela Gonçalves / Madalena Colaço

-  Sintaxe2.º STP3Madalena Colaço

-  Sintaxe e Discurso (/ Ordem de Palavras e Significação)2.º STP1Ernestina Carrilho

-  Sociolinguística2.º STP1Hugo Cardoso

-  Sociologia da Comunicação1.º STP1Jorge Pinto

-  Sociologia da Comunicação1.º STP2Jorge Pinto

-  Sociologia da Comunicação  – 2.º STP3José María Santos Rovira

-  Sociologia da Comunicação2.º STP4Hurrydeo Beefun

-  Sociologia da Comunicação2.º STP5Hurrydeo Beefun

Tópicos de Literaturas Eslavas2.º STP1Ana Prokopyshyn / Ana Mandic / Michalina Ostrowska / Mateja Rozman / Pavlína Vondráčková

-  Tradução Assistida por Computador1.º STP1Sara Mendes

-  Tradução Assistida por Computador1.º STP2Helena Moniz

-  Tradução Assistida por Computador2.º STP3Sara Mendes

-  Tradução Literária do Espanhol1.º STP1Margarida Amado Acosta

-  Tradução Literária do Francês2.º STP1Aurora Coutinho

-  Tradução Técnica do Espanhol2.º STP1J. León Acosta

-  Tradução Técnica do Francês2.º STP1Sépideh Radfar

-  Tratamento Estatístico de Dados Linguísticos2.º STP1João Veríssimo