At Avenues, we believe that education should not only prepare students to tackle global challenges—it should also inspire them to make a difference in their own communities.
That’s why our ACE Fellowship Program is one of the pillars of our Festa Junina.
Na Avenues, acreditamos que a educação deve não apenas preparar os alunos para enfrentar desafios globais, mas também inspirá-los a fazer a diferença em suas próprias comunidades.
É por isso que o Programa ACE Fellowship é um dos pilares da nossa Festa Junina.
ACE FELLOWSHIP
Launched in 2019, the program brings together incredible social leaders and organizations based within 50km of our campus. Every two years, a new cohort of fellows is selected through a public call run by Instituto Phi. Over the course of their fellowship, they work side by side with our students and teachers, co-creating classroom projects, welcoming student visits, and collaborating on social innovation initiatives.
These are real partnerships: fellows share their expertise, and students bring curiosity, ideas, and action. Together, they build meaningful projects that respond to real community needs.
Lançado em 2019, o programa reúne líderes e organizações sociais notáveis localizadas em um raio de até 50 km do nosso câmpus. A cada dois anos, uma nova turma de fellows é selecionada por meio de uma chamada pública realizada pelo Instituto Phi. Ao longo do programa, eles trabalham lado a lado com nossos alunos e educadores, cocriando projetos de sala de aula, recebendo visitas de alunos e colaborando em iniciativas de inovação social.
Essas são parcerias reais: os fellows compartilham sua expertise, e os alunos contribuem com curiosidade, ideias e ação. Juntos, construímos projetos significativos que respondem às necessidades reais da comunidade.
The funds raised from the Bingo and Barraca das Mammas e Pappas go directly to support our fellows' organizations. Your participation helps turn good ideas into real-world impact.
Want to know where your support goes? Check out our transparency reports from recent years:
Os recursos arrecadados com o Bingo e a Barraca das Mammas e Pappas apoiam as organizações dos nossos fellows. Sua participação ajuda a transformar boas ideias em impacto real.
Quer saber para onde vai seu apoio? Confira os relatórios de transparência dos últimos anos:
Fellows co-design classroom projects with Avenues teachers that align with their causes. Students visit their organizations, contribute as volunteers, and apply academic learning to real-world action.
Junto com educadores da Avenues, os fellows criam projetos alinhados às suas causas. Os alunos visitam suas organizações, atuam como voluntários e aplicam seus aprendizados acadêmicos em ações concretas.
In the upper grades, students create their own social impact projects—guided by passion and powered by partnerships with our fellows.
Nos anos finais, os alunos criam seus próprios projetos de impacto social, guiados por seus interesses e fortalecidos pelas parcerias com os fellows.
The Avenues Parent Association (APA) works to strengthen our school community and deepen the partnership between families and the school.
At Festa Junina, the APA plays a central role—not only organizing beloved traditions like Bingo and the Barraca das Mammas e Pappas, but also channeling the funds raised directly to social impact initiatives through the ACE Fellowship Program.
More than that, APA members act as key connectors—helping coordinate efforts across families, faculty, and fellows to make this celebration both joyful and meaningful.
A Associação de Pais da Avenues (APA) tem como missão fortalecer a nossa comunidade escolar e aprofundar a parceria entre as famílias e a escola.
Na Festa Junina, a APA exerce um papel fundamental — organizando tradições como o Bingo e a Barraca das Mammas e Pappas, com toda a renda revertida para iniciativas de impacto social por meio do ACE Fellowship Program.
Além disso, os membros da APA atuam como pontes, conectando famílias, educadores e fellows para que essa celebração seja ao mesmo tempo alegre e significativa.
The Leap Program is Avenues São Paulo’s flagship social impact initiative, created to offer extracurricular learning opportunities to residents of the Jardim Panorama community throughout the school year.
Led by our Community Engagement team, Leap offers around 18 courses annually—voluntarily taught by Avenues faculty and staff—and currently serves nearly 200 community members, including children, teens, and adults.
Leap participants are valued members of our school community and are warmly invited to join the Festa Junina. Each guest may bring a family member and receives support to fully enjoy the event.
In this way, we strengthen the sense of belonging and foster a truly diverse and inclusive school community, ensuring access and participation for all.
Don’t miss it! The Leap Sewing Atelier class will have a small stand where participants can showcase and sell items they’ve made themselves. Be sure to stop by and support this special work.
Watch the video of our most recent Leap Celebration of Learning:
O Programa Leap é a principal iniciativa de impacto social da Avenues São Paulo, criada para oferecer oportunidades de aprendizado extracurricular aos moradores da comunidade do Jardim Panorama ao longo do ano letivo.
Liderado pelo time de Engajamento Comunitário, o Leap oferece cerca de 18 cursos por ano, ministrados voluntariamente por educadores e funcionários da Avenues. Atualmente, o programa atende cerca de 200 membros da comunidade, entre crianças, adolescentes e adultos.
Os participantes do Leap são membros valiosos da nossa comunidade escolar e são convidados a participar da Festa Junina. Cada convidado pode trazer um familiar e conta com apoio para aproveitar plenamente as atividades do evento.
Dessa forma, fortalecemos o senso de pertencimento e cultivamos uma comunidade escolar verdadeiramente diversa e inclusiva, garantindo acesso e participação para todos.
Não percam! A aula de Ateliê de Costura do Leap contará com um pequeno stand onde as participantes poderão expor e vender itens produzidos por elas. Não deixe de prestigiar esse trabalho tão especial.
Assista ao vídeo da nossa mais recente celebração de aprendizagem do Leap:
Avenues and Sodexo are happy to invite members of the Jardim Panorama Community to join our Festa Junina kitchen again this year. Before the event, Sodexo will hold a training program that will address topics such as food safety and hygiene, healthy eating, sustainability, customer service, as well as practical training in culinary techniques and preparation of Festa Junina dishes.
A Avenues e a Sodexo estão felizes por convidar membros da comunidade do Jd. Panorama para a cozinha da Festa Junina mais uma vez. Antes do evento, a Sodexo realizará um programa de capacitação abordando temas como higiene e segurança alimentar, alimentação saudável, sustentabilidade e atendimento ao público, além de treinamento prático de técnicas culinárias e preparo dos pratos da Festa Junina.
Write to junina@avenues-sp.org
Escreva para junina@avenues-sp.org