FRequently Asked Questions / preguntas frecuentes

DLI Program Distance Learning FAQs /Preguntas frecuentes del Programa de Doble Inmersión Lingüistica a distancia

See the questions and responses below. If you have an additional question you would like to see posted, contact Dr. Margaret McKenzie via email at mamckenzie@atlanta.k12.ga.us.

Vea las preguntas y respuestas a continuación. Si tiene alguna pregunta adicional que quiere que se publique, comuníquese con la Dra. Margaret McKenzie por correo electrónico a mamckenzie@atlanta.k12.ga.us.

DLI Program Questions / Preguntas del programa DLI

Q1) Will the DLI program continue during the virtual instructional model? / ¿Continuará el programa de DLI durante el modelo de instrucción virtual?

A) Yes. All of APS DLI program schools will continue to provide the dual language immersion virtually. / Si. Todas las escuelas de APS (Atlanta Public Schools) con el programa de DLI continuarán brindando la inmersión en dos idiomas virtualmente.

Q2) Will the virtual model follow the same language allocation plan for English and Spanish as we follow during a traditional school year? / ¿Seguirá el modelo virtual el mismo plan de asignación de los idiomas inglés y español que se sigue durante un año escolar tradicional?

A) Yes. One of the keys to an effective program is daily exposure to both languages. Therefore, all APS DLI schools will continue to provide the 50/50 language allocation plan with half of the day in English and half of the day in Spanish. / Si. Una de las claves para un programa efectivo es la exposición diaria a ambos idiomas. Por lo tanto, todas las escuelas de APS con el programa de DLI continuarán proporcionando el plan de asignación de idiomas 50/50, con la mitad del día en inglés y la otra mitad en español.

Q3) Is the DLI program available through AVA Junior? / ¿El programa de DLI está disponible a través de AVA Junior (Atlanta Virtual Acadamy Junior)?

A) Unfortunately, the AVA Junior program is unable to provide instruction in Spanish. Because APS will launch the 2020-2021 school year via the virtual instructional model, we are encouraging all parents to begin the year virtually at their home school. APS is dedicated to support the DLI program and as the district formalizes a plan for in-person instruction, every effort will be made to continue to support a virtual DLI option to allow students to continue the DLI program. / Desafortunadamente, el programa AVA Junior no puede proporcionar instrucción en español. Debido a que APS lanzará el año escolar 2020-2021 a través del modelo de instrucción virtual, les recomendamos a todos los padres que sus hijos comiencen el año virtualmente en su escuela asignada. APS se dedica a apoyar el programa de DLI, y a medida que el distrito formaliza un plan para la instrucción presencial, se hará todo lo posible para continuar apoyando una opción virtual de DLI para permitir que los estudiantes continúen el programa de DLI.

Q4) If I homeschool my child this year, will my child be able to continue the DLI program next year? / ¿Si yo mismo educo a mi hijo en casa (home school) este año, ¿él podrá continuar en el programa de DLI el próximo año escolar?

A) Perhaps. Students who leave the DLI program are not guaranteed their spot in the program the following year. Many of our schools maintain a waitlist for the DLI program. Should a student not be enrolled this year in APS, that student's spot will be given to the next student on the waitlist. Next year, should the student return to APS, the student may return to the DLI program provided there is space in the program and the student has continued to maintain sufficient Spanish proficiency to be academically successful. Spanish proficiency will be assessed prior to the new school year. / Los estudiantes que dejan el programa de DLI no tienen garantizado su lugar en el programa el año siguiente. Muchas de nuestras escuelas mantienen una lista de espera para el programa de DLI. Si este año un estudiante no está inscrito en APS, el lugar de ese estudiante se le dará al siguiente estudiante en la lista de espera. Si el estudiante regresa a APS el próximo año escolar, el estudiante puede regresar al programa de DLI siempre que haya lugar en el programa y el estudiante haya seguido manteniendo suficiente dominio del español para tener éxito académico. El dominio del español se evaluará antes del nuevo año escolar.

Q5) Am I allowed to enroll my child in another program while maintaining enrollment in APS? / ¿Puedo inscribir a mi hijo en otro programa mientras mantengo la inscripción en APS?

A) As long as a student participates and attends all lessons each day, the student is considered to be actively enrolled in Atlanta Public Schools. / Mientras un estudiante participe y asista a todas las lecciones cada día, se considera que el estudiante está inscrito activamente en APS.

Q6) What digital resources will my child be provided to be successful in the virtual DLI program? / ¿Cuáles son los recursos digitales que se le proporcionarán a mi hijo para tener éxito en el programa virtual de DLI?

A) APS has purchased a number of online resources to ensure teachers and students continue to have a rigorous, standard-based learning experience in the virtual instructional model. Please go to our Digital Resources page for a list of all resources in English and Spanish by content area. / APS ha comprado una serie de recursos en línea para garantizar que los maestros y los estudiantes continúen teniendo una experiencia de aprendizaje rigurosa y basada en los estándares en el modelo de instrucción virtual. Ingrese a nuestra página de recursos digitales para obtener una lista de todos los recursos en inglés y español y por contenido de área.

Q7) What digital tools will teachers use to support virtual instruction in the DLI program? / ¿Cuáles son las herramientas digitales que usarán los maestros para apoyar la instrucción virtual en el programa de DLI?

A) For direct (synchronous) instruction all APS teachers will utilize Zoom; however, in Pre-K, SeeSaw will be used. Teachers may incorporate additional tools such as NearPod to make Zoom sessions interactive and provide quick opportunities for formative assessments. DLI teachers will also use Google Classroom to post materials and assignments. Additionally, to support oral language development, students will use FlipGrid to create and submit speaking and performance assessments. / Para la instrucción directa (sincrónica) todos los maestros de APS utilizarán Zoom. En Pre kínder se podrá usar SeeSaw. Los maestros podrán incorporar herramientas adicionales como NearPod para hacer que las sesiones de Zoom sean interactivas y brinden oportunidades rápidas para las evaluaciones formativas. Los maestros de DLI también usarán Google Classroom para publicar los materiales y tareas. Además, para apoyar el desarrollo del lenguaje oral, los estudiantes usarán FlipGrid para crear y enviar evaluaciones de habla y desempeño.

Q8) What professional learning will teachers have to support their instruction in this virtual instructional model? / ¿Cuál es la capacitación profesional que realizarán los maestros para apoyar su instrucción en este modelo de instrucción virtual?

A) Professional learning is always a key factor for supporting and ensuring effective instructional practice. Throughout the summer APS has provided numerous sessions on instructional technology and instructional practices. On August 3rd, all APS teachers will return to work and will be provided with additional professional learning on technology tools, online resources, virtual instruction, and our new Units of Study. DLI teachers have additional sessions led by national experts in language acquisition and bilingual educational to support a successful transition to the virtual learning environment. / La capacitación profesional siempre es un factor clave para apoyar y garantizar una práctica educativa efectiva. Durante el verano, APS ha brindado numerosas sesiones sobre la tecnología educativa y las prácticas educativas. El 3 de agosto, todos los maestros de APS volverán a trabajar y recibirán una capacitación profesional adicional sobre las herramientas tecnológicas, los recursos en línea, la instrucción virtual y nuestras nuevas unidades de estudio. Los maestros de DLI tienen sesiones adicionales dirigidas por expertos nacionales en la adquisición de idiomas y educación bilingüe para apoyar una transición exitosa al entorno de aprendizaje virtual.

Q9) How will the instructional day be structured for the DLI program? / ¿Cómo se estructurará el día de instrucción para el programa DLI?

A) The DLI program will incorporate the instructional expectations established for all schools with a focus on synchronous (live) instruction for the majority of the school day. Because the APS DLI program requires development of content AND language in both English and Spanish, the virtual model should incorporate grouping strategies to allow for teacher and student interaction to develop and enhance student skills in listening, speaking, reading, and writing. Therefore, a schedule would allow for a teacher mini-lesson to the whole group followed by small group rotations to maximize language practice. Schools will share sample schedules once finalized. / El programa de DLI incorporará las expectativas de instrucción establecidas para todas las escuelas con un enfoque en la instrucción sincrónica (en vivo) durante la mayor parte del día escolar. Debido a que el programa de DLI de APS requiere el desarrollo de contenido Y lenguaje tanto en inglés como en español, el modelo virtual debe incorporar estrategias de agrupación para permitir que la interacción entre maestros y estudiantes desarrolle y mejore las habilidades de los estudiantes para escuchar, hablar, leer y escribir. Por lo tanto, un horario permitiría una mini-lección de maestro para todo el grupo seguida de rotaciones de grupos pequeños para maximizar la práctica del lenguaje. Las escuelas compartirán los horarios tentativos con usted una vez finalizados.

Q10) How will the needs of the DLI program be factored into the district’s re-opening plan? / ¿Cómo se tendrán en cuenta las necesidades del programa DLI en el plan de reapertura del distrito?

A) The District remains committed to the DLI program and will ensure that the needs of the DLI program are addressed as we shift to re-opening phases. There are numerous instructional scenarios that we developed for DLI this spring. These scenarios are contingent upon having accurate data regarding the number of students, teachers, and school staff who are able to return face-to-face and the number that will require a virtual option. Once this information is known, DLI principals and district leaders will work together to finalize the DLI model for re-opening. We encourage all DLI parents to complete the survey for each of their children by the district deadline. This will truly help us to get the vital information we need. / El Distrito sigue comprometido con el programa DLI y se asegurará de que se aborden las necesidades del programa DLI a medida que avanzamos hacia las fases de reapertura. Hay numerosos escenarios educativos que desarrollamos para DLI durante la primavera. Estos escenarios dependen de tener datos precisos sobre la cantidad de estudiantes, maestros y personal escolar que pueden regresar cara a cara y la cantidad que requerirá una opción virtual. Una vez que se conozca esta información, los directores de DLI y los líderes del distrito trabajarán juntos para finalizar el modelo de DLI para la reapertura. Animamos a todos los padres de DLI a completar la encuesta para cada uno de sus hijos antes de la fecha límite establecida por el distrito. Esto realmente nos ayudará a obtener la información vital que necesitamos.