山口美樹子 Mikiko Yamaguchi


摂津響Saalオーナー。ピアニスト。宮城県仙台市出身。全東北ピアノコンクール第1位文部大臣奨励賞受賞。桐朋学園大学演奏学科卒業後、ドイツ・ミュンヘン市立芸術大学入学、ドイツ・ヴュルツブルグ音楽大学マイスターコースにてドイツ国家演奏家資格を取得。在学中に学内オーケストラとピアノ協奏曲を共演、バイエルンラジオ放送局に出演、ソロリサイタルを開催。2014年に摂津響Saalをオープン。国内外の著名なアーティストを迎えて数々の公演を主催する。演奏活動は、国内各地の音楽祭、TV、ラジオに出演、海外公演はルーマニア、ドイツにて展開する。摂津響Saalレーベルから歌曲CD「白秋」を発売し、レコード芸術201810月号の新譜月評コーナーに掲載される。2020年ライオンズクラブ高槻基金顕彰受賞。大阪府文化芸術活動支援事業より採択。 2022年公益財団法人かけはし芸術文化振興財団助成事業、公益財団法人岡山文化芸術創造「内文化の灯を消さない!プロジェクト2021」事業大阪文化芸術創出事業、各助成事業に採択される。2020年、JR京都駅へグランドピアノ(ディアパソン183E)を寄贈する。「ストリートピアノ」「駅ピアノ」と呼ばれ、京都駅を行き交う人々が自由にピアノを演奏し、心の触れ合いの場所となっている。NHKテレビ番組「駅ピアノ」で放送された。2023年ドイツ・エッセンにて教会コンサートに出演。

ドイツ・エッセンデュオコンサートを開催

2023年9月17日16時~

Evangelische Kirche Essen-Rellinghausen 教会

出演:中西朱鷺子 山口美樹子

Mikiko Yamaguchi wurde in Sendai, Miyagi in Japan geboren. 

Sie gewann den ersten Preis bei einem Klavierwettbewerb in 

Nord-Ost Japan, der zusätzlich mit einem besonderem Anreizpreis des Bildungsminister versehen war. Nach ihrem Studium an der Toho-Gakuen-Musikhochschule erwarb Mikiko 

Yamagouchi im Jahre 1994 in der Meisterklasse der Musikhochschule Würzburg die Qualifikation der Konzertmeisterin 

der Bundesrepublik Deutschland. Während ihres Studiums 

zur Konzertmeisterin in Würzburg trat sie regelmäßig gemeinsam mit dem Hochschulorchester als Solistin am Klavier 

auf. Ein Solokonzert der Pianistin wurde vom bayerischen Rundfunk übertragen. 

Mikiko Yamaguchi gründete 2014 den „Settsu-kyo-Saal“ in Takatsuki, Osaka, indem seither regelmäßig bedeutende Künstler aus dem In- und Ausland auftreten, die ihrer Einladung nach 

Takatsuki folgen. Im Jahre 2020 erhielt sie für ihr musikalische Engagement einen Lob-Preis 

des Takatsuki Lions-Club Fonds. Ihr Engagement für die Musik umfasst aber nicht nur Konzerthäuser und Bühnen, denn Mikiko Yamaguchi spendete 2021 dem Kyoto Bahnhof einen Flügel 

(Diapason 183E) und machte damit die Klaviermusik frei zugänglich für die breite Öffentlichkeit. Das „Street Piano“ bzw. „Station Piano“ von kann und soll von allen Passanten, die den 

Bahnhof durchqueren, dort an- oder abreisen, gespielt werden. Es erfreut sich einer so großen 

Beliebtheit, dass in der NHK TV Serie des japanischen Fernsehens darüber berichtet wurde

生徒募集


お子様から大人の方まで、ご希望に応じながらご指導いたします。レッスン会場はコンサート用のサロン、1962年製のドイツ・ハンブルグ製造スタインウェイを使用します。初心者の方も大歓迎♬ 

 

Contact  

指導/山口美樹子