浄厳院
現代美術展
2024
テーマ:時代 era
2024年10月26日から11月17日
10:00 - 17:00
水曜日・木曜日定休
Jogon-in Contemporary Art Exhibition 2024
with 'Era' as the theme
26 October - 17 November 2024
10:00 - 17:00
Closed on Wednesdays and Thursdays
744 Jionji, Azuchi-cho, Omi-Hachiman City, Shiga Prefecture, Japan
Organised by AT ARTS, an NPO for international exchange in the arts
勝山信隆さんの作品
Katsuyama Nobutaka
勝山信隆さんの作品
Katsuyama Nobutaka
山田深雪さんの作品
Yamada Miyuki
for [ 文化が交わる場づくり ]
It's for "Creating a Space for Culture to Interact".
Subtitle captions are available on YouTube.
Artwork for Everybody
全ての方が楽しむために
「作品がわからなくて楽しめない・・・」と思うことはありませんか?本展では土日・祝・振替休日の11時よりアーティスト(日替わり)が自分の作品の前で思いを語る「ギャラリートーク」があります。「美術は難しいけど、話を聞いたらなんか分かって面白かった」という声をよく聞きました。
また11月4日は視覚障がい者、10日は聴覚障がい者の方が本展を体験しやすくなるようなサポートを計画しています。
そして、海外での作品発表、各種の受賞、芸術祭や美術館からの依頼展示など、多方面で活躍するアーティストたちの、寺院の空間に応じた多様な展示も本展の魅力です。
Artwork for everybody:
Even if you feel uncomfortable about the work, visit the temple to see and hear what each artist says about their work. There will be ‘gallery talks’ on Saturdays, Sundays, public holidays and substitute holidays from 11:00, where the artist of the day will talk about their work in front of it. The conversation with the artist will interest you in the work and art. Enjoy the gallery talk.
On 4th November, we are proud to provide dedicated support for people with visual impairments, and on 10th November, for people with hearing impairments. These efforts are part of our commitment to make the exhibition a welcoming and inclusive experience for all.
Another attraction of this exhibition in the temple space is the diverse displays of works by artists who act on various stages, including overseas exhibitions, multiple awards, and exhibitions commissioned by art festivals and museums.
Artists who Exhibit
出展アーティスト
アリーナ Alina Kubik
深尾尚子 Fukao Naoko - talks at the gallery on 27 October
土師清治 Haji Seiji - talks at the gallery on 10 November
春成こみち Harunari Komichi - talks at the gallery on 9 November
ヒロチャマゴ Hirochamago - talks at the gallery on 2 November
イグナシ Ignasi Esteve
今村源 Imamura Gen - talks at the gallery on 3 November
イシバシオサム Ishibashi Osamu - talks at the gallery on 3 November
勝山信隆 Katsuyama Nobutaka - talks at the gallery on 27 October
北村瑞枝 Kitamura Mizue - talks at the gallery on 3 November
KOSHO - talks at the gallery on 9 November
リディア Lidia Masllorens Vila
ルイーザ Mariia-Luiza Filatova - talks at the gallery on 26 October, 16 November
松山淳 Matsuyama Jun - talks at the gallery on 3 November
仲摩洋一 Nakama Yoichi - talks at the gallery on 27 October
中根隆弥 Nakane Ryuya - talks at the gallery on 27 October
ニコ Nico Baixas - talks at the gallery on 3 November
西村のんき Nishimura Nonki - talks at the gallery on 4 November
野尻恵梨華 Nojiri Erika - talks at the gallery on 16 November
大西健太 Ohnishi Kenta - talks at the gallery on 9 November
奥田誠一 Okuda Seiichi - talks at the gallery on 9 November
pimoR+7 pimor.7 - talks at the gallery on 10 November
佐々木和良 Sasaki Kazuyoshi - talks at the gallery on 2 November
佐藤紘子 Sato Hiroko - talks at the gallery on 10 November
セビ Sebi Subiros
霜野真暎 Shimono Shinei - talks at the gallery on 9 November
新谷響名 Shintani Kyona - talks at the gallery on 4 November
鈴木マヤ子 Suzuki Mayako - talks at the gallery on 4 November
雀蜂子 Suzume Bachiko - talks at the gallery on 2 November
滝直 Taki Nao - talks at the gallery on 4 November
トーマス Thomas Schlottmann - talks at the gallery on 27 November
栩山孝 Tochiyama Takashi - talks at the gallery on 10 November
戸田淳也 - talks at the gallery on 2 November
ワダコウゾウ Wada Kozo - talks at the gallery on 2 November
山田深雪 Yamada Miyuki - talks over the network on 16 November
横山栄一 Yokoyama Eiichi - talks at the gallery on 16 November
吉田重信 - talks over the network on 16 November
Artists who Perform
出演アーティスト
秋山シュン太郎 Akiyama Shuntaro
吉村萬壱 Yoshimura Man'ichi
座談会「生きづらさについて」 Discussion on ‘the Difficulty of Living’
Saturday, 2 November⋅3:00 – 4:00 pm
Arts PLAN DU 合同会社 Arts PLAN DU Inc.
桂勘 Katsura Kan
杜昱枋 Du Yufang
舞踏・ライブ音楽 Butoh dance and live music
Sunday, 3 November⋅2:00 – 3:00 pm
あづち信長出陣太鼓 Azuchi Nobunaga's Battle Drum
太鼓演舞 Taiko Drum Performance
Saturday, 26 October⋅10:00 – 10:30 am
Bumble Bee
ジャズ Jazz
Sunday, 17 November⋅2:00 – 3:00 pm
美濃部わこ Minobe Wako
気功・舞 Qigong and Dance
Saturday, 26 October⋅10:30 – 11:00 am
Saturday, 26 October⋅2:00 – 3:00 pm
語り劇団桜座一家 Sakura, the Family
演劇 Theatre
Monday, 4 November⋅2:00 – 3:00 pm
てんご堂雅楽 Tengodo Garaku
落語 Rakugo
Saturday, 2 November⋅2:00 – 3:00 pm
裏千家丹下宗律門下 Urasenke School of Tea, Tange Soryu's
お茶会 Tea Ceremony
Saturday, 9 November⋅10:00 am – 4:00 pm
Sunday, 10 November⋅10:00 am – 4:00 pm
笑い文字 Warai Moji
文字講座 Workshop, Brush Calligraphy
Saturday, 26 October⋅10:00 am – 4:00 pm
葉衛陽 Ye Weiyang
中国琵琶 Chinese Lute "Pipa"
Saturday, 16 November⋅2:00 – 3:00 pm
宗茜(ソンチェン) Zong Qian
ソプラノ Soprano
Sunday, 27 October⋅2:00 – 3:00 pm
Location
徒歩でお越しの場合:JR安土駅南口を出て徒歩10分
It takes 10 minutes on foot from the south exit of JR Azuchi Station.
車でお越しの場合:境内に20台程度駐車可能
Around 20 cars can park on the temple grounds.
首都圏からお越しの場合:タクシー料金40%OFFとなる「びわ得タクシークーポン」もご利用いただけます。
If you're a tourist from the Kanto area, you can avail a 40% discount on your taxi. For more details, the concierge at COCO SHIGA is your go-to person.
Light Lunches
カフェ ドリンク・フードなど
展覧会ではお店がでます。(出店日は未定です。)
広い座敷で作品と庭を眺めながら花も団子も味わえます。
Cafe: Drinks, food, etc.:
There will be a shop at the exhibition (the date of the shop opening is under consideration).
You can enjoy the flowers and the sweets while looking at the artwork and the garden in the spacious tatami room.
Admission
美術展入場料 + イベント参加費 + 拝観料
入り放題パス(会期中有効)
一般 1500円
学生 1300円(中学生以下は無料)
障がい者および介助者1名は無料
※浄厳院の檀信徒様と境内にお墓をお持ちのご家族様(ご親族様はのぞく)については拝観料分500円を引かせていただきます。
Admission fee + event participation fee + temple visit fee:
Ticket valid for the duration of the exhibition:
General admission: 1,500 yen
Students: 1,300 yen (free for junior high school students and under)
Free for disabled people and one carer
We will discount the admission fee by 500 yen for Jogen-in parishioners and family members (excluding relatives) who have graves on the temple grounds.
浄厳院ページ、本ページへのリンクQRコード印刷は、以下のドキュメントで可能です。チラシの数には限りがあり、お知り合いの店舗、拠点、事務所などで、もしもお許しいただけるのあれば、以下のQRコード印刷のうえ、掲出やお声がけなどにご協力いただけますと幸いです。
QR codes to link Jogon-in and the exhibition pages are printable in the following document. Please consider helping to promote the exhibition to your neighbours.
https://drive.google.com/file/d/1Y8NMav1JLxfcbnDqYSOdrfGHfO_KYaRz/view?usp=sharing
後援 滋賀県・滋賀県教育委員会・近江八幡市・近江八幡市教育委員会
助成 大阪コミュニティー財団柏岡精三記念基金・浄土宗ともいき財団
As an organiser, AT ARTS, an NPO for International Arts Exchange, appreciates it so much for the support from Shiga Prefecture, Shiga Prefectural Board of Education, Omihachiman City, and Omihachiman City Board of Education, for the funding by the Osaka Community Foundation Seizo Kashiwaoka Memorial Fund, and Jodo Shu Tomoiki Foundation, and for the adoption as part of the project the ‘Shiga as a Museum for Everyone’ project in 2024.
このウェブページについて、著作権、肖像権に関わることがらをはじめ、誤記など、お気づきの点がありましたら、contemporary-art-exhibition@yahatacom.com にご一報いただけますと幸いです。
If you notice anything related to copyright, portrait rights, or any errors on this webpage, please inform me at contemporary-art-exhibition@yahatacom.com.
2024.10.22更新
2024.10.26更新
2024.10.31更新