We will be organizing and updating the preparation materials on this page. Take some time to read and watch the background information.
Estaremos organizando y actualizando los materiales de preparación en esta página. La información sobre el zoom se enviará por correo electrónico.
BEFORE THE CALL
All guests you have invited need to RSVP via the Google form above
If you want to add a background, follow the directions below
If possible, a business casual top would be preferable
Reduce distractions by turning off your phone during the meeting. If using your phone, turn on focus mode/do not disturb settings to silence notifications
To improve bandwidth, aside from Zoom (of course) close all open windows and tabs on your computer
SIGNING ON TO THE CALL
Make sure you name has been changed to your First and Last name (e.g. not “John’s iPhone) and your city (e.g. John Smith - Long Beach)
Latecomers will only be admitted from the waiting room only if they have RSVP’d and at an opportune time in the meeting
DURING THE CALL
If you cannot be stationary during the visit, it will be best to keep your camera off
As much as possible, keep your camera on and present yourself as open and receptive to what each person is saying
Stay on mute, unless speaking or in conversation
Try to be in a place where other people will not be walking behind you to disrupt your background
PREPARACIÓN ANTES DE LA LLAMADA
Todos los invitados deben confirmar su asistencia a través del formulario anterior de Google
Si desea agregar el fondo visual para estar en la llamada, siga las siguientes instrucciones
Evite distracciones apagando su celular durante la llamada. Si usa su celular, vaya a Ajustes y busque Focus para que ponga el celular en el modo de "No Molestar" así se silenciaran sus notificaciones
Para mejorar la conexión, deje solo el Zoom abierto, cierre los programas y otras aplicaciones en su computadora
ANTES DE UNIRSE A LA LLAMADA
Asegúrese que su pantalla refleje su nombre y apellido (ex. Juan Perez) (no “Juan’s iPhone) y su ciudad (por ejemplo, John Smith - Long Beach)
Si llega tarde y comenzó la reunión, podrá ser admitido del cuarto de espera solo si confirmo su participación y a un tiempo durante la reunion que sea prudente
DURANTE LA LLAMADA
Si conecto de un lugar que es móvil (no se encuentra en un lugar fijo, sería mejor que mantenga su cámara apagada.
Pero en lo posible, la preferencia es que mantenga su cámara prendida para estar presente y receptivo a lo que las personas están diciendo.
Manténgase con el micrófono apagado (mute) durante la llamada
Trate de estar en un lugar privado donde las personas no caminen detrás suyo para evitar distracciones en su fondo de pantalla
Click to download option 1
Follow the instructions to change your virtual background in Zoom before signing into the meeting
If you will be using one of the virtual backgrounds, avoid wearing a blue color similar to the ones in the picture.
1. Haga clic para descarga opción 1
2. Siga las instrucciones para cambiar su fondo virtual en Zoom antes de iniciar sesión en la reunión
3. Si vas a utilizar uno de los fondos virtuales, evita llevar un color azul similar a los de la foto.
Click to download option 2
Follow the instructions to change your virtual background in Zoom before signing into the meeting
If you will be using one of the virtual backgrounds, avoid wearing a blue color similar to the ones in the picture.
1. Haga clic para descarga esta opción 2
2. Siga las instrucciones para cambiar su fondo virtual en Zoom antes de iniciar sesión en la reunión
3. Si vas a utilizar uno de los fondos virtuales, evita llevar un color azul similar a los de la foto.
How to change your virtual background (for computers)
How to change your virtual background (for phones)
Cómo cambiar el fondo virtual (para computadoras)
Cómo cambiar tu fondo virtual (para celulares)