Waiata is a song sung after each kaikōrero (speaker) has finished. It is best to support them by walking to stand behind them if possible.
It is common to hear traditional waiata during pōwhiri. The quality and intent of the waiata is critical, as once again, it upholds the mana of that group and embellishes the exchanges made during the whaikōrero.
He Hōnore (with NZSL):
Wairua Tapu (with NZSL):
Te Aroha
Te Aroha (love)
Te Whakapono (faith)
Me te Rangimarie (peace)
Tātou tātou e (to all)
Te Aroha
Te Whakapono
Me te Rangimarie
Tātou tātou e
Te Aroha YouTube link audio, & lyrics:
https://www.youtube.com/watch?v=uefJdSCkzPo
Purea Nei
Purea nei e te hau
Horoia e te ua
Whitiwhitia e te ra
Mahea ake nga poraruraru
Makere ana ngā here.
E rere wairua, e rere
Ki ngā ao o te rangi
Whitiwhitia e te ra
Mahea ake ngā poraruraru
Makere ana ngā here,
Makere ana ngā here
Purea nei YouTube link audio, & lyrics:
https://www.youtube.com/watch?v=PlHxXz4yJvM
https://www.youtube.com/watch?v=JDuvkXR9kes (Anika Moa)
Scattered by the wind
washed by the rain
and transformed by the sun,
all doubts are swept away
all restrains are cast down.
Fly O free spirit, fly
to the clouds in the heavens,
transformed by the sun,
with all doubts swept away
and all restrains cast down.
Yes, all restrains are cast down.
Te Manurewa
Te Manurewa
E rere e rere
E rere ai
Ki runga, ki runga
Ko Tamapahure
Ko Tamapahore
Ko ngā rangatira (x2)
Whakarongo mai
Ki te tangi o te Manurewa
Titiro mai
Ki te rere o ngā moemoea e
Te Manurewa
E rere e rere
E rere ai
Ki runga, ki runga
Ko Tamapahure
Ko Tamapahore
Ko ngā rangatira
Te Manurewa
Te Manurewa YouTube link audio, & lyrics:
Here is a link to the playcentre's downloadable waiata.