Sawatdee (khrap/kha)
Hello
Sabai Dee Mai? (khrap/kha)
How are you?
Sabai Dee (khrap/kha)
Fine
Khob Khun (khrap/kha)
Thank you
Mai Pen Rai
Never mind (handy all purpose phrase to express the Thai go-with-the-flow attitude)
Yindee Duai
Congratulations
Chai
Yes
Mai Chai
No
Dai
(You/ I) Can
Mai Dai
Cannot
Khun Chue Arai?
What is your name?
Chan/Pom Chue Jane/James
My name is Jane/James
Khaw Tode
Sorry
Chuay
Help
Sai/Kwa
Left/Right
Mai Phed
Not Spicy
Gai/Moo
Chicken/Pork
Koong/Pla
Shrimp/Fish
Nuea Wuaw
Beef
Gin Mai Dai
Cannot eat
Aroi
Tasty
Pood Thai Mai Dai
I can not speak Thai.
Khao Jai Mai
do you understand?
Mai Khao Jai
I do not understand
Nee, Tao Rai?
How much?
Paeng
Expensive
Paeng mak
Very expensive
Lot noi dai mai
Can you give a little discount
Took
Cheap
Naam
Water
Chok dee
Good luck
Chan/Pom Rian Tee Webster
I study at Webster
Ron
Hot
Nao
Cold
Naam khaeng
Ice
Naam Plao
Water Bottle
Nit noi
Not much - a little bit
Yai
Large/Big
Lek
Small
Baan
House
Hong naam
Toilet
Rong Piyabaan
Hospital
Rong Rian
School
Neung
1
Song
2
Sam
3
Si
4
Haa
5
Hok
6
Jet
7
Paed
8
Gow
9
Sip
10
Sip-et
11
Sip-song
12
Yee sip
20
Saam sip
30
Ha sip ha
55
Roi/loi
100
Song roi ha sip sam
253
Funny Fact:
You may see Thai people using "555" on social media or while texting. In Thai, the number 5 is called "Ha" so people use the numbers instead of the letters!
Telling Time:
While Thais do use the familiar 24 hour military time system to some extent, for example for official announcements, but in every day life a different and uniquely Thai system is used instead. Learn More below:
The easiest way to approach it is to recognise that the Thai clock is divided up into roughly 4 blocks of 6 hours each rather than 2 of 12, and that each of these blocks of time is referred to in a different way.
For telling time between the hours of 1am and 5am, the number of the hour is preceded by the word ตี dtee . This is also the verb "to strike", and its use here comes from the ancient custom of a night watchman striking a drum on the hour throughout the night to reassure village residents of their safety.
The hours between 1pm and 6pm are referred to using the words บ่าย bàai ("early afternoon") and เย็น yen ("late afternoon/early evening"). 1-3pm are always referred to using bàai, 5-6pm using yen .
4pm is borderline between the two time periods and can be referred to using either of them, though it's more common to use yen.The hours from 7pm to 11pm are referred to using the numbers 1 - 5 followed by the word ทุ่ม tûm.
Midnight is occasionally referred to as หกทุ่ม hòk tûm , but much more common is เที่ยงคืน tîang keun as above.