El rol de la lingüística en la inteligencia artificial
La plenaria trata sobre la inteligencia artificial (IA), en concreto, sobre el procesamiento del lenguaje natural (PLN) y el entrenamiento de las máquinas por parte de los lingüistas. El objetivo es explicar qué es la IA, el PLN, sus principales retos y aplicaciones, y cuál es el rol del lingüista en el desarrollo tecnológico de las máquinas y su relación con las personas usuarias: cómo crear soluciones, resolver de forma eficiente procesos (PLN o automatización inteligente de procesos) para que la comunicación usuario-máquina sea más legible y más eficiente. Además, reviste interés que se aborden temáticas relativas a las IAs que han ganado popularidad recientemente (siendo la principal exponente de este grupo la desarrollada por Open IA, Chat-GPT) en virtud de sus capacidades de creación de textos y la comprensión de input.
Paula Estrella es Licenciada en Ciencias de la Computación por FaMAF - UNC y Doctora en Tratamiento Informático Multilingüe por la Universidad de Ginebra, Suiza. Es encargada de la Oficina de Ingeniería Lingüística de la Facultad de Lenguas,UNC donde coordina la Diplomatura en Localización y se desempeña en la industria de la localización gestionando proyectos de IA. A lo largo de su trayectoria ha visto las nuevas oportunidades que se abren a los lingüistas a medida que la tecnología avanza.
Roberto Zariquiey es PhD en Lingüística por la Universidad de LaTrobe (Melbourne, Australia). Su tesis doctoral, una gramática referencial de la lengua kakataibo, fue publicada en una versión extendida y corregida en la Biblioteca de Gramática de Mouton De Gruyter (2018). Actualmente es profesor asociado de la PUCP (Pontífica Universidad Católica del Perú), investigador asociado del Departamento de Evolución Lingüística y Cultural del Instituto Max Planck para Antropología Evolutiva, y explorador de la National Geographic Society. Ha sido fellow del Radcliffe Institute for Advance Study de la Universidad de Harvard (2022-2023) y ha recibido menciones honoríficas en los premios Panini y Gabelentz de la Asociación para la Tipología Lingüística. Ha publicado varios libros y artículos en diversas áreas de la lingüística y en la actualidad está desarrollando un plan de revitalización de la lengua iskonawa en coordinación con National Geographic y lidera varios proyectos de investigación que combinan métodos de la tipología, la documentación de lenguas en peligro y la lingüística computacional. En ese marco ha promovido del desarrollo de tecnologías del lenguaje para varias lenguas indígenas de la Amazonía peruana.
Ricardo Martínez Gamboa es doctor en Lingüística por la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, magíster en Estudios Cognitivos por la Universidad de Chile, y Licenciado en Lengua y Literatura Hispánicas por la misma universidad. Ha sido Investigador del Centro de Estudios Cognitivos y Coordinador de Extensión del Departamento de Lingüística de la Universidad de Chile. Ha desarrollado Listas de Frecuencias y Silabizadores del español de Chile en el marco de investigaciones sobre Lingüística Computacional. Se desempeña como académico en la Escuela de Literatura Creativa de la Universidad Diego Portales.
"Conmigo o sinmigo": Representaciones de la sociedad civil en discursos político-institucionales a 40 años de democracia
Esta plenaria tiene como objetivo revisar, desde distintos enfoques, la forma en la que los discursos político-institucionales argentinos contemporáneos representan a la sociedad civil y cómo establecen su relación con esta. Con “discurso político-institucional” nos referimos a aquellos discursos emitidos por representantes políticxs y/o instituciones políticas en los diferentes formatos en la que estos toman lugar -entendiendo acá “político” como participantes de los espacios de representación gubernamentales, tanto quienes aspiran a ocupar esos espacios como aquellas personas que han sido electas para ejecutarlos. Nos interesa explorar este fenómeno como co-construido desde diferentes canales y a partir de diferentes interlocutores, por lo que las panelistas presentarán análisis de discursos político-institucionales emitidos en redes sociales, en comunicación oficial y en la disposición del mobiliario urbano. Entendemos que encontrar las recurrencias y las diferencias en la representación de la sociedad civil que estos discursos configuran nos darán claves para entender la participación que las instituciones políticas democráticas argentinas esperan de la sociedad a 40 años de la restauración de la democracia.
Gilda Zukerfeld es licenciada y Profesora en Letras por la Universidad de Buenos Aires y Doctora en Lingüística por la misma universidad. En su tesis de doctorado analizó las representaciones sociales del espacio público en el discurso institucional del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires (2007-2016). Es ayudante de primera en la cátedra de Análisis del Lenguaje de los Medios Masivos de Comunicación A (UBA) y docente de talleres de lectura y escritura en distintas Universidades Nacionales.
Publicaciones y proyectos relacionados:
La imagen de la política y la política de la imagen: análisis de las transformaciones en los sistemas semióticos de las prácticas políticas en la Argentina post 2001 (Instituto de Lingüística, UBA).
Zukerfeld, G. y Martínez Romagosa, M. (2021). "El debate sobre la interrupción voluntaria del embarazo en Argentina: disputas por la valoración del signo 'política'". Caderno de Letras, n. 41, pp.215-230
Zukerfeld, G. (2020). "Espacio público: un signo en disputa". Revista Políticas Públicas & Cidades, 9 (3), 52-69.
Aniela Ventura es licenciada en Letras (Universidad de Buenos Aires). Doctora en Lingüística (UBA). Becaria doctoral y posdoctoral CONICET (2015 a la fecha). Investigadora Proyectos UBACyT (Universidad de Buenos Aires). Ayudante de primera en la Cátedra de Lingüística B (Universidad de Buenos Aires). Docente de nivel superior y posgrado.
Su investigación doctoral se basó en el análisis estratégico con foco en la suposicionalidad de los tuits publicados por los principales candidatos presidenciales argentinos durante la campaña electoral 2015. Dio cuenta de las estrategias discursivas multimodales desplegadas por los políticos en esta red social, con foco en la construcción de suposicionalidad, y, a partir de ello, buscó comprender estas nuevas prácticas discursivas y su relación con las nuevas formas de hacer política. Su investigación en curso se basa en el análisis estratégico discursivo del discurso de campaña de los principales candidatos de la elección legislativa 2021 en la CABA. Busca dar cuenta del uso de recursos suposicionales para construir diversas estrategias discursivas en distintas redes sociales.
Publicaciones de los últimos años:
Ventura, A. (2021a). De presupuestos e implicaturas: las propuestas en la campaña presidencial argentina 2015 en Twitter. Revista Estudios del Discurso Digital (REDD), 1-48.
Ventura, A. (2021b). Los grados de suposicionalidad discursiva: aportes para el análisis estratégico del discurso. Signo y Seña, 122-149.
Ventura, A (2018), “¿Cómo analizar discursos de 140 caracteres?". CHIMERA. Romance Corpora and Linguistic Studies 5.2 (2018), 65-77. ISSN 2386-2629
Sol Montero es Licenciada en Sociología y Doctora en Letras por la Universidad de Buenos Aires. Actualmente es Investigadora Adjunta en el CONICET y profesora-investigadora en el Instituto de Investigaciones Políticas de la Escuela de Política y Gobierno de la Universidad Nacional de San Martín (IIP-EPYG-UNSAM). Fue becaria Fulbright en la New School for Social Research en Estados Unidos, y fue investigadora invitada en la Université de Sorbonne Nouvelle, en Paris VII y en la Université de Rennes II (Francia), en la UQAM (Canadá) y en la UNICAMP (Brasil). Se dedica al análisis del discurso político en relación con la memoria y las identidades políticas. Es autora de “¡Y al final un día volvimos!”. Los usos de la memoria en el discurso kirchnerista, tradujo, editó y compiló el libro El discurso polémico. Disputas, querellas y controversias (ambos por editorial Prometeo), coeditó (junto a Alejandra Vitale) el dossier "Discours polítique et usages du passé en Argentine" en la Revue Argumentation et Analyse du Discours, y escribió numerosos artículos y capítulos sobre sus temas de investigación.
Introducción a la tipología lingüística
La plenaria tiene como objetivo ahondar en el campo de investigación de la tipología lingüística. Nos interesa indagar en la noción de “tipo” y en las características relevantes de las lenguas a fin de ser nucleadas bajo esta categoría. A su vez, consideramos nutritiva y enriquecedora la posibilidad de que los plenaristas expongan herramientas y metodologías de trabajo de la disciplina, así como implementaciones propias. En concreto, resulta pertinente abordar el proceso de formulación de generalizaciones y universales tipológicos y el alcance que estos tienen sobre las posibilidades estructurales de las lenguas. Cabe mencionar, por último, que la propuesta pretende promover y dar a conocer la especificidad de esta disciplina, principalmente entre jóvenes lingüistas que posiblemente carezcan de formación precisa en este campo.
Martín Califa es Doctor en Lingüística (UBA), Licenciado en Letras (UBA) y Profesor de Inglés (ISP “Joaquín V. González”). Se dedica a la descripción y comparación de lenguas aborígenes sudamericanas, con especial interés en fenómenos de semántica léxica y de las interfaces sintaxis-semántica y sintaxis-pragmática. Ha presentado investigaciones sobre estos temas en numerosos encuentros científicos en nuestro país y en el exterior, que luego han sido publicadas como capítulos de libros y artículos de revistas. Actualmente se desempeña como docente-investigador en la Universidad Nacional de Hurlingham, donde también lleva a cabo investigaciones en torno a la adquisición de las lenguas extranjeras.
Analía Gutiérrez es Licenciada y Profesora en Letras por la Universidad de Buenos Aires, M.A en Lingüística por la Universidad de South Carolina, USA y Ph.D. en Lingüística por la Universidad de British Columbia, Canadá. Se desempeña como Investigadora Adjunta en el Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET) y como Jefa de Trabajos Prácticos en la cátedra de Lingüística Diacrónica, carrera de Letras, FILO-UBA. Además, coordina el Área de Lingüística y Antropología del IMHICIHU-CONICET. Sus principales intereses se centran en la fonología teórica, la fonética acústica, la lingüística histórica y la documentación lingüística. Se especializa en la lengua nivaĉle (mataguaya). Ha dirigido proyectos nacionales (PICT, FONCYT-MINCYT) e internacionales (Jacobs Research Grant, Whatcom Museum, USA; ELDP, SOAS, UK) sobre aspectos fonético-fonológicos de la lengua nivaĉle y de la familia lingüística mataguaya. También ha participado en numerosos proyectos de documentación e investigación sobre lenguas indígenas del Gran Chaco, Sudamérica. Es autora de publicaciones en revistas especializadas y volúmenes nacionales e internacionales.
Luis París es Magíster y Doctorado en Lingüística en la State University of New York, Buffalo, fue profesor titular de la State University of New York, Albany. Es Investigador Independiente de CONICET donde coordina el grupo LyNEL (Lingüística y Neurobiología Experimental del Lenguaje) y profesor titular en la UNCuyo. El foco de sus investigaciones son las interfaces gramaticales y la relación lenguaje-pensamiento. Ha dirigido y dirige tesis doctorales y proyectos de investigación y ha publicado solo y en colaboración cerca de sesenta artículos y capítulos de libros en editoriales como Cambridge, Elsevier, Akal y de Gruyter y revistas como Onomázein, Language Acquisition, Brain and Language, Frontiers in Psychology, Experimental Psychology, Signos, RESAL, Signo y Seña, etc.
Educación en contextos multilingües
Esta plenaria se propone como un espacio de reflexión en torno a la educación en contextos áulicos multilingües. El objetivo se centra en poder discutir los límites y alcances actuales de la implementación de prácticas educativas bi/plurilingües e interculturales en escenarios donde circulan más de una lengua/variedad y donde la población estudiantil es heterogénea. El interés de problematizar esta cuestión radica en el reconocimiento y la legitimación de la Argentina como un país multilingüe y pluriétnico. En este sentido, es fundamental que las políticas educativas incluyan a las distintas lenguas en su currícula, esto a fin de garantizar derechos lingüísticos/humanos de lxs hablantes.
Florencia Ciccone es Doctora en Lingüística por la Universidad de Buenos Aires. Investigadora Adjunta del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET). Profesora Adjunta Regular de la Cátedra de Etnolingüística, Facultad de Filosofía y Letras, UBA. Realiza investigaciones sobre lenguas indígenas desde 2000, especialmente sobre la lengua tapiete (2003-2022), tema de su Tesis Doctoral, titulada "Contacto, desplazamiento y cambio lingüístico en tapiete (tupí-guaraní)". Sus áreas de investigación y producción son la documentación lingüística, la lingüística antropológica, de contacto y tipológica (morfosintaxis, sintaxis compleja y discurso).Ha participado en proyectos de investigación nacionales e internacionales en calidad de investigadora, directora y codirectora (UBACyT, DOBES-Max Plank Institute, ANPCyT-MCyT y CONICET) y ha publicado capítulos de libros y artículos científicos sobre la temática en revistas nacionales e internacionales. Es editora del libro Palabras de la tierra. Antología de narrativas y cantos orales en lenguas indígenas (2021, EFFyL, UBA) y coeditora de Lingüística de la documentación: Textos fundacionales y proyecciones en América del Sur (2019, EUDEBA). Asimismo, ha publicado diversos materiales de divulgación y didácticos con enfoque intercultural y bilingüe, como también cartillas para la formación de lingüistas indígenas. Ha sido consultora externa de la Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe, Ministerio de Educación de la Nación (2009-2010). Actualmente es directora del proyecto UBACyT (2020-2023) "Documentación y estudio del arte verbal en lenguas de América del Sur: temas de fonología, sintaxis y discurso" y codirectora del proyecto UBANEX "Multilingüismo en el aula. Diversidad lingüística e inclusión educativa en escuelas públicas de la Ciudad de Buenos Aires".
Ana Hetch es Doctora en Ciencias Antropológicas con mención sociocultural (UBA). Docente del Departamento de Cs. Antropológicas (UBA). Investigadora Independiente CONICET (INAPL). Ha obtenido becas del CONICET, UNESCO, AUGM, CLACSO y UBA, muchas de las cuales fueron para realizar estancias de investigación y docencia en Brasil, España, México y Chile. Dirige el proyecto de investigación UBACyT “Interculturalidad y educación en comunidades toba/qom y mbyá-guaraní de Argentina: una aproximación histórico-etnográfica a la diversidad étnica y lingüística en las escuelas” (Programa de Antropología y Educación, FFyL, UBA). Sus líneas de investigación y producción se vinculan a problemáticas educativas y lingüísticas de niños/as y jóvenes indígenas (particularmente toba/qom) en contextos de diversidad/desigualdad. En esas temáticas ha publicado diversos libros, capítulos y artículos académicos.
María Florencia Sartori es Doctora en Lingüística por la Universidad de Buenos Aires. Su tesis doctoral, "El putonghua en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires: políticas lingüísticas estatales e iniciativas comunitarias", explora las distintas políticas lingüísticas implementadas por el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires y el Estado chino, así como las iniciativas de las personas migrantes chinas para la transmisión de la lengua oficial de la República Popular China. Actualmente, su investigación se centra en las políticas lingüísticas familiares de las migraciones chinas en Argentina. Ha publicado artículos en revistas nacionales e internacionales sobre estos temas. Florencia es, además, docente de la Universidad de Buenos Aires (CBC, Semiología) y ha dictado diversos cursos y seminarios de grado y posgrado en distintas universidades nacionales (UNSAM, UNIPE y UNGS).