101 Dalmatians: Mongolian (voice-over) and Persian (IOAM) versions added
Beauty and the Beast: Estonian and Latvian voiceovers added
Elemental: The following Persian (Cando Dub / Digitoon / Glory Entertainment / T-Rex Studio) versions have been added
Garfield (2004): Azerbaijani voiceover added
Garfield 2: Persian (DreamsLand) version added
The Garfield Movie: Persian (Mahbang Studio & Pardis Studio) and Sinhala versions added
The Incredibles: Azerbaijani (ITV), Mizo and Mongolian (voice-over) versions added
The Iron Giant: Azerbaijani (voice-over) and Tagalog versions added
Kung Fu Panda: Ingush and Kurdish (Fyrad Movies) versions added
The Lion King (2019): Armenian voiceover added
Madagascar: Kabyle and Tigrinya versions added
Minions: The Rise of Gru: The following Persian (Digitoon / FilmNet / TehranDubShow) versions have been added
Monsters, Inc.: Estonian and Southern Azerbaijani versions added
Open Season: Kabyle version added
Open Season 2: Azerbaijani version added
Puss in Boots: The Last Wish: Persian (Baadboom) version added
Ratatouille: Persian (FilmNet) version added
Shrek: Kurdish (Pêlistank TV), Lingala and Maori versions added
Shrek 2: Kurdish (Pêlistank TV), Lingala and Persian (Filimo) versions added
The Simpsons Movie: Estonian (voice-over) and Kabyle versions added
Thumbelina: Latvian voiceover added
Toy Story: Azerbaijani and Uyghur versions added
Added Mufasa: The Lion King dub collection!
The Incredibles: Arabic (MSA)
Monsters, Inc.: Uyghur
The Garfield Movie: Armenian (voice-over) and Kazakh versions added
Ice Age: Khmer (Incomplete) and Mandarin Chinese TV versions added
The Incredibles: Latin Spanish (Mexico) and Mandarin Chinese (Bootleg) versions added
Kung Fu Panda: Sinhala (Hiru TV / Sirasa TV) versions added
The Lion King 1½: Estonian (Voice-over), Latvian (Voice-over) and Uyghur versions added
The Lion King 2: Estonian and Latvian voiceovers added
The Lion King (2019): Uyghur version added
Minions: Flemish version added
Minions: The Rise Of Gru / Open Season: Mongolian voiceover added (Each of them)
Monsters University: Dutch version added
The Powerpuff Girls Movie: Norwegian and Valencian versions added
Puss in Boots: The Last Wish: Belarusian voiceover added
The Super Mario Bros. Movie: Mongolian (Voice-over) and Persian (Resava Group) versions added
Tangled: Tajik voiceover added
Added Iron Giant dub collection!
101 Dalmatians: Arabic (MSA), Dutch (1982) and Swedish (1961) versions added
Anastasia: Indonesian version added
Elemental: Kurdish (NRT3) and Somali versions added
Garfield 2: Latvian (Voice-over) and Mainland Mandarin versions added
Ice Age: Crimean Tatar (Lale, voice-over), Malayalam, Somali and Tajik versions added
Kung Fu Panda: Azerbaijani (Voice-over), Indonesian (MNC Studios), Marathi, Ossetian, Somali and Tamil (2nd dub) versions added
Madagascar: Azerbaijani (ARB Günes), Romanian (ADDA) and Somali versions added
Monsters University: Amharic (voice-over), Khmer and Mongolian (voice-over) versions added
Open Season: Mandarin Chinese TV and Tajik versions added
Puss in Boots: The Last Wish: Fixed Persian (Qualima) and added Amharic (Voice-over), Persian (Myket), Serbian (HQ), Taiwanese Mandarin and Tajik versions
Quest for Camelot: Azerbaijani voiceover added
Ratatouille: Amharic (voice-over) and Somali versions added
Robots: Arabic (Disney Channel), Indonesian (Disney+) and Mandarin Chinese TV versions added
Shrek: Romanian (SkyShowtime Romania) and Tajik (2nd dub) versions added
Shrek 2: Austrian German, Flemish, Hausa, Irish and Tajik (Incomplete) versions added
Tangled: Mizo and North Korean versions added
The Garfield Movie: Catalan and Estonian versions added
The Lion King 1½: Azerbaijani voiceover added and fixed Kabardian version in HQ
The Lion King 2: Azerbaijani (ARB Günes) voiceover added
The Lion King (2019): Amharic (voice-over), Somali and Tajik versions added
The Powerpuff Girls Movie: Bulgarian (Voice-over), Cantonese Chinese, Czech, German, Mainland Mandarin, Slovak and Turkish versions added
The Super Mario Bros. Movie: Estonian and Persian (IRIB) versions added
Thumbelina: Estonian (Voice-over), Georgian (Voice-over), Malay and Serbian (Voice-over) versions added
Toy Story: Arabic (MSA) and Persian (Qualima) versions added
Kung Fu Panda: Hindi and Japanese in HQ
Shrek 2: Japanese in HQ
Elemental: Amharic voiceover added
Ice Age: Bengali and Kurdish (Kurd 1) versions added
Madagascar: Latvian voiceover added
Minions: Mongolian (Voice-over) and Persian (GEM Group, Glory and Tehran DubShow) versions added
Minions: The Rise Of Gru: Dutch version added
Monsters, Inc.: Balochi, Crimean Tatar (Voice-over Incomplete) and Persian (Qualima) versions added
Monsters University: Korean, Mainland Mandarin, Persian (Independent and Qualima), Sinhala and Uzbek (Voice-over) versions added
Puss in Boots: The Last Wish: Japanese, Korean and Latvian versions added
Robots: Latvian DVD and Mongolian voiceovers added
Shrek: Flemish and Latvian proper dub versions added
Shrek 2: Korean (KBS) and the former English dub (UK release) added
Tangled: Kurdish (Anime Kurdish) and Persian (Avazheh) versions added
The Incredibles: Brazilian Portuguese 2009 and Kurdish versions added
The Lion King: Karakalpak version added
The Lion King 1½: Kurdish version added
The Lion King 2: Karakalpak version added
The Lion King 2019: Persian (Namahang Studio and Qualima) and Southern Azerbaijani versions added
The Powerpuff Girls Movie: Catalan, French and Hebrew versions added
The Simpsons Movie: Georgian voiceover added
The Super Mario Bros. Movie: Latvian version added
Thumbelina: Bulgarian 1998 VHS, Lithuanian (voice-over) and Persian versions added
Toy Story: Sinhala version added
Wreck-It Ralph: Persian (IRIB) version added
Anastasia: Kurdish, Persian (Avazheh and Soren) and Tagalog versions added
Beauty and the Beast: Albanian 2003 version added
Elemental: Kazakh voiceover added
Garfield (2004): Mazandarani and Tagalog versions added
Garfield 2: Tagalog version added
Ice Age: Kurdish version added
Kung Fu Panda: Amharic (Illegal voice-over), Bengali, Kurdish (Anime Kurdish and Shirzad Sendi #2), Persian (Avazheh) and Tagalog versions added
Madagascar: Sinhala version added
Monsters, Inc.: Albanian 2007, Kabardian (voice-over) and Kurdish (Anime Kurdish) versions added
Monsters University: Kurdish version added
Shrek: Tajik in full version added
Shrek 2: Kabyle version added
The Incredibles: Crimean Tatar version added
The Simpsons Movie: Basque (Fandub), Belarusian (voice-over), Danish, Dutch, Finnish, Hebrew, Kabardian (Voice-over), Korean, Malay and Vietnamese (voice-over) added
The Super Mario Bros. Movie: Kannada, Tamil and Telugu versions added
Thumbelina: Cantonese Chinese, Taiwanese Mandarin and Turkish (New Dub) versions added
Toy Story: Kurdish (Shirzad Sendi) and Tagalog versions added
Wreck-It Ralph: Flemish, Kazakh and Uzbek versions added
Tangled dub collection added (with versions that I have)
Anastasia: Albanian, Arabic (Egyptian and TV), Armenian, Brazilian Portuguese, Bulgarian, Canadian French, Cantonese Chinese, Castilian Spanish, Catalan, Czech (1998 and 2006 dubs), Danish, Dutch, English, Estonian (Voice-over), Finnish, Flemish, French, Georgian (Voice-over), German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Italian, Japanese, Korean (1998 and 2001 dubs), Latin Spanish, Latvian (Voice-over), Lithuanian (Voice-over), Malay, Norwegian, Persian, Polish (1998 and 2002 dubs), Portuguese, Romanian, Russian, Sinhala, Slovak (2008 and 2010 dubs), Swedish, Taiwanese Mandarin, Thai, Turkish, Ukrainian (Voice-over) and Vietnamese versions added
Elemental: Albanian, Arabic (Egyptian and Standard), Armenian, Belarusian, Brazilian Portuguese, Bulgarian, Canadian French, Cantonese Chinese, Castilian Spanish, Catalan, Croatian (LQ), Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, Flemish, French, Georgian (Voice-over), German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Kurdish, Latin Spanish, Latvian, Lithuanian, Mainland Mandarin, Malay, Norwegian, Persian (AlphaMedia Studio, Avaye Javdan, Avazheh, Didimoon, Gapfilm, Golsar Entertainment, Jadoo Seda Studio, Neganow Dub, Qualima, Sokout Studio, Soren Studio and Tehran DubShow), Polish, Portuguese, Romanian, Russian (MovieDalen, Flarrow Films, Hot Voice 41 and Red Head Sound), Serbian (LQ), Slovak, Slovenian, Swedish, Taiwanese Mandarin, Thai, Turkish, Ukrainian, Uyghur, Uzbek and Vietnamese versions added
Kung Fu Panda: Karachay (Alan Cultural Center) and Khmer versions added
Minions: Albanian, Arabic, Azerbaijani, Brazilian Portuguese, Bulgarian, Canadian French, Cantonese Chinese, Castilian Spanish, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Georgian (Voice-over), German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Khmer, Korean, Latin Spanish, Latvian, Lithuanian, Malay, Mandarin Chinese, Mizo, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Swedish, Tagalog, Taiwanese Mandarin, Thai, Turkish, Ukrainian, Uyghur, Uzbek, Vietnamese (Cinema and TV dubs) versions added
Minions 2: The Rise Of Gru: Albanian, Amharic (Voice-over), Arabic, Bengali (Voice-over), Brazilian Portuguese, Bulgarian, Canadian French, Cantonese Chinese, Castilian Spanish, Catalan, Croatian, Czech, Danish, English, Estonian, Finnish, Flemish, French, Georgian (Voice-over), German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Kurdish, Latin Spanish, Latvian, Lithuanian, Mainland Mandarin, Malay, Norwegian, Persian (AlphaMedia Studio, Baniwak Studio, Filimo, Qualima and Soren dubs), Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Swedish, Taiwanese Mandarin, Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Uzbek and Vietnamese versions added
Robots: Albanian version added
Shrek: Bengali, North Korean and Romanian (Fandub) versions added
101 Dalmatians, Ratatouille and Shrek 2: North Korean versions added on each of them
The Powerpuff Girls Movie: Portuguese version added
The Simpsons Movie: Brazilian Portuguese, Bulgarian, Canadian French, Cantonese Chinese, Castilian Spanish, Croatian, Czech, English, French, German, Greek, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese (Cinema and TV dubs), Kurdish (Incomplete), Latin Spanish, Latvian, Lithuanian, Mandarin (Bootleg, Putonghua and Taiwanese dubs), Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Russian, Slovenian, Swedish, Thai, Turkish and Ukrainian versions added
Beauty and the Beast: Azerbaijani and Uzbek (Sevimli) versions added
Ice Age: Belarusian voiceover added
Kung Fu Panda: Kyrgyz (voice-over), Mainland Mandarin and Tajik versions added
Madagascar: Tajik version added
Monsters University: Albanian, Arabic (Egyptian), Cantonese Chinese and Taiwanese Mandarin versions added
Quest for Camelot and The Super Mario Bros. Movie: Japanese (HQ on each of them) versions added
Ratatouille: Berber and Persian (IRIB, Pars-Video and Seda-Sena) versions added
Robots: Uzbek voiceover added
Shrek: Chechen, Indonesian (RCTI), Persian (Glory, other version), Tajik (first half) and Uzbek (voice-over two) versions added
Shrek 2: Armenian (ArmFilm), Chechen, Georgian (Last two voiceovers), Indonesian (GTV), Romanian (ADDA) and Uzbek (second voiceover) versions added
The Lion King: North Korean voiceover added
The Lion King 1½: Kabardian version added
The Powerpuff Girls Movie: Albanian, Arabic, Basque, Brazilian Portuguese, Canadian French, Castilian Spanish, English, Greek, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Latin Spanish, Malay, Polish voiceover, Russian voiceover, Taiwanese Mandarin and Thai versions added
Added Anastasia, Elemental, Minions, Minions: The Rise Of Gru and The Simpsons Movie dub collection
Kung Fu Panda: Flemish as mp3 file.
Madagascar: Kazakh as mp3 file.
Shrek: Catalan, Danish, Hebrew, Icelandic and Swedish dubs as NTSC.
Ice Age: Arabic (Disney) version added.
Madagascar: Added Uzbek (Last two voiceovers)
Robots: Added Latvian voiceover and a folder of the former English dubs (Australian and UK releases)
Shrek: Added Amharic and Georgian (second one) voiceovers and Kabyle versions. Replaced both Armenian and Lithuanian voiceovers with dubbing versions.
Shrek 2: Amharic voiceover added
Wreck-It Ralph: Arabic (Standard) version added
Beauty and the Beast: Thai 1991 version added
Ice Age: Kabyle version added
Madagascar: Kurdish version added
Monsters, Inc.: Albanian, Arabic (Egyptian, MSA and TV versions), Armenian, Belarusian, Brazilian Portuguese, Bulgarian, Canadian French, Cantonese Chinese, Castilian Spanish, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, Flemish, French, Georgian (voice-over), German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Kazakh, Korean, Kurdish, Latin Spanish, Latvian, Lithuanian (voice-over), Mainland Mandarin, Malay, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Swedish, Tagalog, Taiwanese Mandarin, Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Uzbek and Vietnamese (voice-over) versions added.
Monsters University: Arabic, Armenian, Brazilian Portuguese, Bulgarian, Canadian French, Castilian Spanish, Croatian, Czech, Danish, English, Estonian, Finnish, French, Georgian (voice-over), German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Kazakh, Latin Spanish, Latvian, Lithuanian, Malay, Norwegian, Persian (Avazheh and Glory), Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Swedish, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian and Vietnamese versions added
Puss in Boots: The Last Wish: Icelandic, Persian (Jadoo Seda), Serbian (LQ), Thai (HQ), Uyghur and Vietnamese (LQ) versions added
Shrek: Kurdish (Anime Kurdish) version added
Shrek 2: Japanese version added
The Lion King (2019): Khmer (voice-over) and Sinhala (Other Version) versions added
The Lion King 1½: Georgian and Lithuanian voiceovers added
The Super Mario Bros. Movie: Croatian, Kazakh, Kurdish (NRT3, completed), Persian (Artemis Studio, Dubfilm Studio and Jadoo Seda), Serbian (HQ) and Uyghur versions added
Apparently, some Persian versions are changed by the actual versions: the Baniwak Studio one is actually GapFilm, Avazheh is actually Dubfilm Studio and Dunyar Honar Image is formerly known as TDH Films because they are the same thing. The three Russian illegal voiceovers and Uzbek (the voiceover one) are removed due the fact that I'm not interested with those voiceovers.
Ice Age: Georgian dub added
Puss in Boots: The Last Wish: Persian (Digitoon, Gapfilm, IRIB, Namava, T-Rex Studio and TDH Films) versions added
The Super Mario Bros. Movie: Persian (Abanda Studio, FilmNet, Qualima, Telewebion and Unique Dub Studio) and Turkish (HQ) versions added
Garfield 2, Ice Age, The Lion King 2 and The Lion King 1½: Kazakh versions added (Each of them)
Garfield 1: Kabyle and Kazakh versions added
Kung Fu Panda and Ratatouille: Kabyle versions added (Each of them)
Madagascar: Ukrainian (Tak Treba Production and Inter voice-over) versions added
Puss in Boots: The Last Wish: Malay version added
The Super Mario Bros. Movie: Fixed Russian (SC Produb) and added Arabic, Greek, Hebrew, Icelandic, Indonesian, Kurdish (NRT3), Malay, Persian (Didimoon, Seda Pishe, T-Rex Studio, TDH Films and Tehran Dub Show) and Ukrainian versions
Toy Story: Belarusian version added
· Thumbelina section added
101 Dalmatians: Fixed Serbian (voice-over)
Shrek 2: Cantonese Chinese version added
The Super Mario Bros. Movie: Albanian, Kurdish (Newline HD), Lithuanian and Persian (GapFilm) versions added
The Super Mario Bros. Movie: Flemish, Portuguese and Romanian versions added
Robots: Sinhala version added
The Super Mario Bros. Movie: Danish, Dutch, Finnish, Norwegian, Serbian (LQ) and Swedish versions added
The Super Mario Bros. Movie: Bulgarian, Cantonese Chinese, Czech, Korean and Slovak (HQ on all of them) versions added
Robots: Catalan, Danish, Dutch, Finnish, Flemish and Norwegian versions added
The Super Mario Bros. Movie: Hindi (HQ), Mainland Mandarin (Putonghua), Polish (HQ), Russian (Red Head Sound), Thai (HQ) and Vietnamese (HQ) versions added
The Super Mario Bros. Movie: Fixed English, German and Hungarian versions and added French (HQ) and Taiwanese Mandarin versions
Puss in Boots: The Last Wish: Turkish version added
The Super Mario Bros. Movie: Fixed Castilian Spanish version and added Catalan version
101 Dalmatians: Albanian (2nd dub), Arabic (Egyptian), Brazilian Portuguese, Bulgarian, Cantonese Chinese, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch (1995), English, European Portuguese, Finnish, French, Georgian (Voice-over), German (1980), Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian (1964 and 1995), Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese (1981), Kazakh, Korean, Latin Spanish, Lithuanian (Voice-over), Malay, Mandarin Chinese, Norwegian, Persian, Polish (1966 and 1995), Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Swedish (1995), Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Uzbek (Voice-over) and Vietnamese (Voice-over) versions added
Beauty and the Beast: Arabic (MSA) version added
Puss in Boots: The Last Wish: Danish, Finnish, Hindi (HQ), Norwegian, Russian (Hot Voice 41 and TVShows, Voice-over) and Swedish versions added
The Super Mario Bros. Movie: Slovenian version added
Garfield The Movie: Persian (MBC Persia) version added
Shrek 1 and 2: Persian (MBC Persia) version added each
Puss in Boots: The Last Wish: Albanian and Flemish versions added
The Super Mario Bros. Movie: Italian (HQ) version added
Robots: Swedish version added
Puss in Boots: The Last Wish: Arabic, Greek, and Russian (Bravo Records, Real HQ) versions added.
The Super Mario Bros. Movie: Amharic (Voice-over), Bengali and Persian (Saam Studio) versions added.
· The Lion King 1, 2 and 1½ sections added.
Puss in Boots: The Last Wish: Cantonese Chinese, Hebrew, Indonesian, Kazakh and Mainland Mandarin (Putonghua) versions added.
The Super Mario Bros. Movie: Belarusian (Voice-over), Brazilian Portuguese (HQ), Georgian (Voice-over), Persian (Digitoon) and Russian (Alexs1990 and Voice Project Studio, both voiceovers) versions added.
The Lion King 2019: Albanian, Arabic (Egyptian and Standard), Azerbaijani (Voice-over), Brazilian Portuguese, Bulgarian, Canadian French, Cantonese Chinese, Castilian Spanish, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, European Portuguese, Finnish, Flemish, French, Georgian, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Kazakh, Korean, Kurdish, Latin Spanish, Latvian, Lithuanian, Mainland Mandarin (Putonghua), Mongolian (Voice-over), Norwegian, Persian (Classic, Glory, Normal and Shirshah), Polish, Romanian, Russian, Serbian, Sinhala, Slovak, Slovenian, Swedish, Taiwanese Mandarin, Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Uzbek and Vietnamese versions added.
The Incredibles: Georgian (Official Dub) version added
The Super Mario Bros. Movie: Canadian French, Hungarian (HQ), Persian (Alpha Media Studio, Avazheh, Baniwak Studio, Filmio and Namasha), Russian (TVShows, Voice-over), Uzbek (Dub and Voice-over) and Vietnamese versions added
Puss in Boots: The Last Wish: Lithuanian version added
The Super Mario Bros. Movie: Brazilian Portuguese (LQ), Castilian Spanish, English, French (LQ), German, Hindi, Hungarian, Italian (LQ), Japanese (LQ), Persian (Avaye Javdan, Dunyar Honar Image and Soren Studio), Polish (LQ), Russian (Red Head Studio and SC Produb), Slovak (LQ), Thai (LQ) and Turkish (LQ) versions added
Ratatouille: Arabic MSA version added
Puss in Boots: The Last Wish: Dutch version added
The Incredibles: Belarusian version added
Shrek: Mizo version added
Puss in Boots: The Last Wish: Bulgarian and Slovak versions added.
Kung Fu Panda: Flemish and Vietnamese (Voice-over) versions added.
Puss in Boots: The Last Wish: Georgian (Voice-over), Hungarian (HQ), Persian (Avaye Javdan, Avazheh, FilmNet, Qualima, and Soren), Russian (Bravo Records and Red Head Studio), and Uzbek (My5 and TV) versions added.
Puss in Boots: The Last Wish: Catalan and Castilian Spanish (HQ) versions added.
03/26/23: New Languages added #3:
Puss in Boots: The Last Wish: Canadian French, Hindi and Polish (HQ) versions added
03/24/23: New Languages added #2:
Garfield 2: Basque version added
03/21/23: New Languages added:
Garfield 1 and 2: Balochi and Kurdish versions both added.
Ice Age: Balochi and Tagalog versions added.
Shrek 1 and 2: Balochi version added each.
Madagascar: Ingush version added.
Ratatouille: Kurdish, Mizo and Uzbek (Voice-over) versions added.
03/17/23: Puss in Boots: The Last Wish section added
01/13/23: Ratatouille section added
01/07/23: Wreck-It Ralph section added
09/17/22: Robots section added
08/15/22: Garfield 2 (A Tail of Two Kitties) section added
08/04/22: The Incredibles section added
07/08/22: Toy Story section added
04/11/22: Beauty and the Beast section added
02/17/22: Kung Fu Panda section added
01/15/22: Shrek section added
01/12/22: Shrek 2 section added
11/12/21: Garfield section added
11/07/21: Ice Age 1 section added