Be as ONE (Korean Version)

보이지 않던 이 길의 끝에서

無法看見這條路的盡頭

알 수 없었던 시간들

未知的時間


마치 어린아이 맘을 달래듯

就像是哄著小孩的心

나를 따스하게 안아준

溫暖地將我抱住

내게 줬던 마음이 아름답게 피고 있어

給予我的心如此美麗的綻放


마냥 웃고 있던 네 모습 선명하게 내게 보여

你盡情笑著的模樣 清楚地浮現在我眼前

모든 것이 다 소중한 기억들이 될 수 있게

所有的事都能成為珍貴的回憶


나를 비춘 별 하나 내가 너의 자릴 지켜줄게

照亮我的一顆星星 我會守護著你的位置

이젠 너와 나 항상 빛이 날 수 있게

現在你我總能閃耀出光芒

내 손을 잡아 두 맘을 모아 힘껏 소리쳐 불러줘

握緊我的手 凝聚兩顆心 用力地呼喊吧

우릴 밝혀 줄 너무 아름다운 빛

如此美麗的光照亮著我們

단 하나의 별 Be as one

獨一無二的星星 BE AS ONE


꿈꿔왔었던 내일의 모습이

夢想著明天的模樣

미래의 모습이

未來的模樣

조금은 달라 보여도

就算看起來有點不同

앞이 보이질 않아도

就算看不清前方


네가 있어 괜찮아 이젠 슬퍼도 울지 않아

有你在就都沒關係 現在 不再悲傷不再哭泣

네 곁에선 내가 다시 웃을 수 있어

在你的身邊我可以再次露出笑容

맘껏 웃고 있을 네 모습 상상속에 그려보면

想像中你盡情笑著的模樣

아낌없이 다 주고픈 내 맘이 닿을 수 있게

毫無保留地付出 讓我的心能觸碰到你


나를 비춘 별 하나 내가 너의 자릴 지켜줄게

照亮我的一顆星星 我會守護著你的位置

이젠 너와 나 항상 빛이 날 수 있게

現在你我總能閃耀出光芒

내 손을 잡아 두 맘을 모아 힘껏 소리쳐 불러줘

握緊我的手 凝聚兩顆心 用力地呼喊吧

우릴 밝혀 줄 너무 아름다운 빛

如此美麗的光照亮著我們

단 하나의 별 너라서

獨一無二的星星 因為你


미처 몰랐던 내게 닿은 소중한 너야

對還來不及了解的我來說 觸碰到珍貴的你

간직해둘게 우리들의 시간 나의 힘이 되어줘

珍藏著我們的時光 成為我的力量

나와 함께 걸어줘 나를 믿어줘

與我一起走吧 相信我吧

언제나 네 곁에 함께 있을게

無論何時都會在你身旁


너를 위한 맘 하나 지금처럼 너와 함께할게

一顆心為了你 就如同現在會和你再一起

나의 맘이야 내 안에 널 간직할게

在我的心中珍藏著你

내 손을 잡아 두 맘을 모아 힘껏 소리쳐 불러줘

握緊我的手 凝聚兩顆心 用力地呼喊吧

우릴 밝혀 줄 너무 아름다운 빛

如此美麗的光照亮著我們

단 하나의 별 Be as one

獨一無二的星星 BE AS ONE

如想要轉發在其他平台,請標記出處 Cr.hyeu_hyeu