a
Etimología: onomatopeya.
Partícula: muestra énfasis o emoción
aja
Etimología: del árabe حياة haya ‘vida’.
Nombre: vida
Verbo: vivir, estar vivo
Modificador: vivo
ajuta
Etimología: del portugués ajuda 'ayuda'.
Nombre: ayuda
Verbo: ayudar
akesi
Etimología: del holandés hagedis ‘lagarto’.
Nombre: reptil o anfibio
ala
Etimología: del georgiano არა ara ‘no’.
Nombre: nada, negación
Verbo: negar
Modificador: no, nada
Numeral: cero
Partícula: respuesta negativa
alasa
Etimología: del francés acadiano à la chasse ‘cazando’, y del francés chasser ‘cazar’.
Pre-verbo: intentar, esforzarse por
Verbo: cazar, forrajear, recolectar, cosechar
Modificador: cazador, recolector
alen
Etimología: del portugués alem 'más allá'.
Preposición: más allá
ali
Etimología: del holandés alle ‘todo’.
Nombre: abundancia, todo, universo
Verbo: completar
Modificador: todo, abundante, incontable, generoso, completo, entero
anpa
Etimología: del francés acadiano en bas ‘debajo’.
Nombre: abajo, parte inferior
Verbo: inclinarse
Modificador: inclinado, hacia abajo, humilde, dependiente, inferior
ante
Etimología: del holandés ander ‘otro, diferente’.
Nombre: diferencia
Verbo: cambiar, alterar, modificar
Modificador: diferente, alterado, cambiado, otro
anu
Etimología: del georgiano ან an ‘o’.
Nombre: decisión, encuesta
Verbo: elegir, decidir
Partícula: o
apeja
Etimología: del finés häpeä ‘vergüenza, desgracia, deshonor’.
Nombre: culpa, vergüenza, deshonra
Verbo: acusar, señalar, exponer, deshonrar, deshonrar
Modificador: avergonzado, deshonrado, culpable
awen
Etimología: del holandés houden ‘guardar, preocuparse por, mantener (en un estado particular)’.
Nombre: espera, seguridad
Pre-verbo: continuar
Verbo: quedarse, esperar, mantenerse
Modificador: duradero, mantenido, protegido, seguro, esperando, quedándose, permaneciendo, estacionario, permanente, sedentario
e
Etimología: palabra a priori.
Preposición: antes del objeto directo
en
Etimología: del holandés en ‘y’.
Partícula: entre múltiples sujetos, entre modificadores coordinados en una frase ‘pi’
enujo
Etimología: del francés ennuyeuse ‘aburrido, molesto, tedioso’.
Nombre: aburrimiento, embotamiento
Verbo: aburrir(se)
Modificador: molesto, tedioso, aburrido
epi
Etimología: del inglés heavy ‘pesado’.
Nombre: peso
Verbo: pesar
Modificador: pesado, grueso, gordo, sólido
esun
Etimología: del asante egŭaso, ‘mercado, bazar’.
Nombre: mercado, tienda, feria, bazar, transación monetaria
Verbo: comprar
Modificador: comprado
ewin
Etimología: del gaélico ewin ‘clavo, uña, diente, garra’.
Nombre: uña, pezuña, garra, segmento, clavo, cuerno
Verbo: rascar
ijo
Etimología: del esperanto io ‘algo’, y de las lenguas romances i- ‘(raíz de los pronombres relativos)’.
Nombre: cosa, fenómeno, objeto, materia, algo
Verbo: objetivar
ike
Etimología: del finés ilkeä ‘malo, malvado’.
Nombre: mal
Verbo: hacer mal, empeorar, tener un efecto negativo sobre, ser malo
Modificador: malo, negativo, malvado, equivocado
ilo
Etimología: del esperanto ilo ‘herramienta’, finalmente del alemán -el ‘(sufijo agente)’ {cf Schlüssel ‘llave’ ~ schließen ‘bloquear, cerrar’).
Nombre: herramienta, máquina, dispositivo, motor
in
Etimología: del inglés in ‘en’.
Preposición: ubicado en, presente en
inkatan
Etimología: del malayo ingatan 'memoria'.
Nombre: memoria
Verbo: recordar
insa
Etimología: del tok pisin insait ‘interior, centro, estómago’, y del inglés inside ‘interior’.
Nombre: órgano interno, estómago, centro, contenido, medio, interior
Modificador: central, entre, interior
intawo
Etimología: del zulú indawo ‘lugar, zona, área’.
Nombre: lugar, espacio, punto, zona, habitación, área, región
ita
Etimología: del árabe إذا ‘iidha ‘si’.
Preposición: la inverso (entre la frase principal y el contexto)
Partícula: la inverso (entre la frase principal y el contexto)
jaki
Etimología: del inglés yucky ‘asqueroso’.
Nombre: suciedad, polución, basura, inmundicia
Verbo: contaminar, ensuciar
Modificador: repugnante, obsceno, enfermizo, tóxico, inmundo, insalubre
jan
Etimología: del cantonés 人 jan ‘persona’.
Nombre: ser humano, persona, alguien
Modificador: humano, de alguien, personal, de la gente
jasima
Etimología: del turco yansıtmak ‘reflejar, reverberar’.
Nombre: espejo, reflejo, eco
Verbo: reflejar, resonar, estar en el extremo opuesto de
Modificador: reflejado, opuesto
jatila
Etimología: del maratí जटिल jaṭila ‘complejo, difícil’.
Nombre: complejidad, dificultad
Verbo: obstaculizar, obstruir, dificultar
Modificador: complejo, difícil
jelo
Etimología: del inglés yellow ‘amarillo’.
Modificador: amarillo
jo
Etimología: del mandarín 有 yǒu ‘tener’.
Verbo: tener, llevar, contener, sostener
jun
Etimología: del turco yün ‘lana’.
Nombre: pelo, lana, pelaje, plumaje
juna
Etimología: del esperanto juna ‘joven’.
Modificador: joven
jupa
Etimología: del chino mandarín 右 yòu ‘derecha’.
Nombre: lado derecho
Modificador: derecha (dirección)
kala
Etimología: del finés kala ‘pez’.
Nombre: pez, animal marino, criatura marina
kalama
Etimología: del serbocroata галама galama ‘alboroto, ruido’.
Nombre: sonido, ruido, voz
Verbo: producir un sonido, recitar, pronunciar en voz alta, hacer sonar, tocar (un instrumento)
kali
Etimología: del swahili gari ‘coche, vagón’.
Nombre: vehículo, coche, vagón
kalite
Etimología: del criollo haitiano kalite ‘tipo’.
Nombre: clase, tipo, categoría, calidad
kama
Etimología: del tok pisin kamap ‘evento, llegar, suceder, convertirse, provocar, convocar’, y del inglés come up ‘surgir’.
Nombre: futuro
Pre-verbo: lograr, tener éxito en
Verbo: venir, llegar, volverse, traer, convocar
Modificador: llegando, viniendo, futuro, convocado
kan
Etimología: del finés kanssa ‘con’.
Preposición: con, en compañía de, con la ayuda de, con el uso de
kanti
Etimología: del esperanto kanti ‘cantar’.
Nombre: canción, música, poesía
Verbo: cantar, recitar
Modificador: musical, poético
kapesi
Etimología: del griego καφές kafés ‘café’.
Modificador: gris, marrón
kasi
Etimología: del finés kasvi ‘planta’.
Nombre: planta, vegetación, hierba, hoja, árbol, madera
Verbo: crecer (en el suelo)
Modificador: vegetal
ken
Etimología: del tok pisin ken, y del inglés can ‘poder’.
Nombre: posibilidad, habilidad, capacidad de hacer cosas, permiso
Pre-verbo: ser capaz de, poder
Verbo: hacer posible, permitir
Modificador: posible, permitido
kenta
Etimología: del latín centum ‘cien’.
Numeral: cien
kepeken
Etimología: del holandés gebruiken ‘usar’.
Verbo: usar
Modificador: usado
ki
Etimología: del maorí ki ‘a, hacia’.
Preposición: hacia, para, desde la perspectiva de
kili
Etimología: del georgiano ხილი xili ‘fruta’.
Nombre: fruta, vegetal comestible, seta
kilo
Etimología: palabra internacional 'kilo/kilogramo'.
Nombre: kilogramo
kin
Etimología: del finés -kin ‘también, todavía’.
Modificador: también, de hecho, incluso
Partícula: confirmación
kipisi
Etimología: del inuktitut kipisi ‘cortar’.
Nombre: separación, corte
Verbo: dividir, cortar, serrar
Modificador: afilado
kiwen
Etimología: del finés kiven, genitive of kivi ‘piedra’.
Nombre: Cosa dura, piedra, grava, roca, guijarro, mineral, lava, magma
Modificador: duro, sólido, parecido a la piedra, hecho de piedra o metal
ko
Etimología: del cantonés 膏 gou ‘crema, pasta’.
Nombre: arcilla, forma adherente, masa, semisólido, pasta
Verbo: respirar
koli
Etimología: del coreano 꼬리 kkoli ‘cola’.
Nombre: cola, fila, rastro, cepillo, tallo
koma
Etimología: del español goma.
Nombre: plástico, goma, rueda, condón
Modificador: plástico, de goma
kon
Etimología: del mandarín 空氣 kōngqì ‘aire, atmósfera, ambiente, opinión’.
Nombre: aire, viento, aliento, esencia, espíritu, realidad oculta, agente invisible
Modificador: aéreo, gaseoso, etéreo
kule
Etimología: del francés acadiano couleur ‘color’.
Nombre: color, pintura
Verbo: colorear, pintar
Modificador: colorido, pigmentado, pintado, perteneciente o relacionado al LGBT+
kulupu
Etimología: del tongano kulupu, y del inglés group ‘grupo’.
Nombre: comunidad, grupo, compañía, nación, sociedad, tribu, gente
Verbo: agrupar, unir
Modificador: comunal, compartido, publico, de la sociedad
kute
Etimología: del francés acadiano écouter ‘escuchar’.
Nombre: oreja
Verbo: oir, escuchar, prestar atención, obedecer
Modificador: auditorio
la
Etimología: del francés acadiano -la, sufijo proximal y temático.
Partícula: entre el contexto y la frase principal
lajo
Etimología: del japonés ラジオ rajio ‘radio’.
Nombre: noticias, información, radio, televisión, periódico
lakima
Etimología: del latín lacrimae ‘lágrimas’.
Nombre: tristeza, lloro, lágrimas
Verbo: llorar
Modificador: triste
lamo
Etimología: del nepalí लामो lāmō ‘largo’.
Modificador: largo, alto, extendido, prolongado
lanpan
Etimología: del griego λαμβάνω lamváno ‘tomar, agarrar, recibir’.
Verbo: atrapar, recibir, obtener, tomar, apoderarse
lansan
Etimología: del alemán langsam ‘lento’.
Modificador: lento, lentamente, gentil, suavemente
lape
Etimología: del holandés slapen ‘dormir’.
Nombre: sueño, descanso
Verbo: dormir, descansar
Modificador: dormido, descansado
laso
Etimología: del galés glas ‘azul, sin experiencia’, y del proto-britónico glas ‘verde, azul’.
Modificador: azul
lawa
Etimología: del serbocroata glava глава ‘cabeza’.
Nombre: cabeza, mente, plan, regla
Verbo: controlar, dirigir, guiar, conducir, poseer, planificar, regular, gobernar, dirigir
Modificador: principal, líder, a cargo
le
Etimología: del chino mandarín 了 le, marcador perfectivo.
Preposición: marcador del perfectivo
leje
Etimología: del español leyes.
Nombre: leyes, la ley
Modificador: legal
leko
Etimología: del inglés Lego, y del danés Lego ‘leg godt’ ‘jugar bien’.
Nombre: cuadrado, bloque, cubo, escaleras
Verbo: subir (escaleras), trepar
Modificador: cuadrado, rectangular
len
Etimología: del francés acadiano linge ‘ropa’.
Nombre: paño, ropa, tela, textil, cubrir, capa de privacidad
Modificador: textil
lentu
Etimología: del vasco leundu ‘suave’.
Modificador: suave, fluido
lete
Etimología: del francés acadiano frette ‘frío’, y del francés antiguo freit ‘frío’.
Nombre: frío
Verbo: enfriar
Modificador: frío, fresco, crudo
li
Etimología: del toki pona li.
Preposición: marcador del imperfectivo
liko
Etimología: del inglés liquor, ‘licor’.
Nombre: alcohol, licor
Modificador: alcohólico, borracho, intoxicado
lili
Etimología: del tok pisin liklik ‘pequeño’, y del ramoaaina liklik.
Verbo: reducir, disminuir
Modificador: un poco
linja
Etimología: del finés linja ‘línea’, y del sueco antiguo linia.
Nombre: cosa larga y flexible, cordón, pelo, cuerda, hilo, línea, alambre
lipu
Etimología: del finés lippu ‘bander, estandarte, tíquet’.
Nombre: objeto plano, libro, documento, tarjeta, papel, tíquet, récord, sitio web
liso
Etimología: del portugués riso, ‘risa’.
Nombre: risa, broma, felicidad
Verbo: reir, hacer bromas
Modificador: feliz, contento
lita
Etimología: del inglés liter 'litro'.
Nombre: litro
loje
Etimología: del holandés rooie ‘rojo (conjugado)’, rood ‘rojo’.
Modificador: rojo
lon
Etimología: del tok pisin long ‘en (partícula espacial)’, y del inglés along ‘a lo largo de’.
Verbo: ser real/verdad, existir, estar despierto, estar aquí, estar presente
Modificador: real, verdadero, existente
Partícula: respuseta afirmativa
luka
Etimología: del serbocroata ruka рука ‘mano, brazo’.
Nombre: brazo, mano, órgano táctil, ala
Numeral: cinco
lukin
Etimología: del tok pisin lukim ‘see, look at’, luk ‘look’ (del inglés look) + -im ‘(sufijo transitivo)’ (del inglés him, ’em).
Nombre: ojo
Pre-verbo: buscar
Verbo: mirar, ver, examinar, observar, leer, observar
lupa
Etimología: del lojban clupa ‘lazo’, y del mandarín 圈 quān, inglés loop, hindi पाश pāś, árabe أنشوطة ʾanšūṭa.
Nombre: puerta, agujero, orificio, ventana, cueva
ma
Etimología: del finés maa ‘tierra’.
Nombre: tierra, exteriores, mundo, país, territorio, suelo
majuna
Etimología: del esperanto maljuna ‘viejo’.
Modificador: antiguo, anciano
mama
Etimología: del georgiano მამა mama ‘padre’.
Nombre: padre, madre, ancestro, creador, originador, cuidador, sustentador
mani
Etimología: del inglés money ‘dinero’.
Nombre: dinero, ahorros, riqueza
Verbo: vender
meli
Etimología: del tok pisin meri ‘mujer, esposa, feminina’, y del tolai mari ‘guapa’ y inglés Mary ‘María’.
Nombre: mujer, femenino, persona feminina, esposa
Modificador: femenino
meta
Etimología: del inglés meter 'metro'.
Nombre: metro
mi
Etimología: del esperanto mi ‘yo, me’, y de las lenguas romances m- ‘(primera persona singular oblicua)’.
Nombre: yo, mí, me
Modificador: mi
mije
Etimología: del finés mies ‘hombre, marido’.
Nombre: hombre, masculino, persona masculina, marido
Modificador: masculino
mijon
Etimología: del español millón.
Numeral: un millón
mila
Etimología: del vasco mila ‘mil’.
Numeral: mil
mina
Etimología: de mi + na.
Nombre: nosotros, nosotras
Modificador: nuestro, nuestra, nuestros, nuestras
minuto
Etimología: del español minuto.
Nombre: minuto
moku
Etimología: del japonés モグモグ mogumogu ‘masticando’.
Nombre: comida, bebida
Verbo: comer, beber, consumir, tragar, ingerir
moli
Etimología: del francés acadiano mourir ‘morir’.
Nombre: muerte
Verbo: matar, morir, estar muerto
Modificador: muerto, moribundo, mortal, fatal
monsi
Etimología: del francés acadiano mon tchu ‘{vulgar} mi culo’.
Nombre: espalda, culo
Modificador: trasero
monsuta
Etimología: del japonés モンスター monsutā ‘monstruo’, y del inglés monster ‘monstruo’.
Nombre: monstruo, miedo
Verbo: asustar, temer
mu
Etimología: onomatopeya.
Verbo: rugir, bramar, aullar, mugir
Partícula: ruido o comunicación animal, vocalización sin habla
mun
Etimología: del inglés moon ‘luna’.
Nombre: luna, satélite, objeto astronómico
Modificador: lunar, mensual
musi
Etimología: del esperanto amuzi ‘divertirse’, y del francés amuser.
Nombre: arte, recreación, juego
Verbo: jugar
Modificador: artístico, entretenido, frívolo, juguetón, divertido
mute
Etimología: del esperanto multe ‘mucho’, y del latín multus.
Nombre: cantidad
Modificador: mucho, varios, muy
na
Etimología: de las terminaciones ode sina y ona en toki pona.
Modificador: algunos, varios, ciertos, una cantidad indeterminada de
Partícula: marcador del plural
nalama
Etimología: del bengalí নরম narama ‘suave’.
Modificador: suave, flexible, maleable, tierno, gentil, maduro
namako
Etimología: del persa نمک namak ‘sal’.
Nombre: sal, adorno, especia
nanpa
Etimología: del tok pisin namba ‘número, (ordinal)’, y del inglés number ‘número’.
Nombre: número
Verbo: numerar
Modificador: numérico
nasa
Etimología: Origen desconocido.
Modificador: inusual, extraño, tonto, loco, estúpido
nasin
Etimología: del serbocroata način начин ‘camino, método’.
Nombre: camino, costumbre, doctrina, método, carretera
nena
Etimología: del finés nenä ‘nariz’.
Nombre: bulto, botón, colina, montaña, nariz, protuberancia, olor
Verbo: oler
nesi
Etimología: del igbo n'èzí 'fuera'.
Nombre: fuera, espacio (exterior)
Modificador: fuera
ni
Etimología: del cantonés 呢 ni ‘este’.
Nombre: este, aquí, ahora
Modificador: este
nimi
Etimología: del finés nimi ‘nombre’.
Nombre: nombre, palabra
Verbo: nombrar
noka
Etimología: del serbocroata noga нога ‘pie, pierna’.
Nombre: pie, pierna, órgano de locomoción
note
Etimología: del esperanto norde ‘norte’.
Nombre: norte
Modificador: norteño, boreal
o
Etimología: del georgiano -ო -o ‘(sufijo vocativo)’ & inglés oh ‘oh’.
Preposición: vocativo, imperativo, or optativo
oke
Etimología: del inglés okay ‘okey’.
Partícula: reconocimiento o aceptación
olente
Etimología: del esperanto oriente ‘este’.
Nombre: este (punto cardinal)
Modificador: oriental
olin
Etimología: del serbocroata volim волим ‘(yo) amo’.
Nombre: amor, compasión, respeto, afecto
Verbo: amar, tener compasión por, respetar, mostrar afecto a
Modificador: cariñoso, compasivo, respetuoso
oliwa
Etimología: del español oliva.
Nombre: aceite, grasa, fuel, oliva
on
Etimología: de ona sin la terminación a.
Nombre: él, ella
Modificador: su (de él, ella)
ona
Etimología: del serbocroata ona она ‘ella’.
Nombre: ellos, ellas
Modificador: su (de ellos, ellas)
onta
Etimología: del español onda.
Nombre: ritmo, latido, onda
Pre-verbo: (acción repetida)
Verbo: parpadear
open
Etimología: del inglés open ‘abrir’.
Verbo: empezar, comenzar, abrir, encender
osa
Etimología: del finés osa ‘parte, pieza, componente’.
Nombre: parte, pieza, partícula, elemento, componente, subdivisión, segmento
ositen
Etimología: del esperanto okcidente ‘oeste’.
Nombre: oeste
Modificador: occidental
pajan
Etimología: del tagalo bayan ‘pueblo’.
Nombre: ciudad, pueblo, villa, municipio
Modificador: urbano
pakala
Etimología: del tok pisin bagarap ‘accidente’, y del inglés bugger up ‘cagarla’.
Nombre: accidente, error, destrucción, daños, pifia
Verbo: romper, herir, dañar, estropear, arruinar, desmoronarse, maldecir
Modificador: estropeado, roto, dañado, arruinado
Partícula: palabrota
pake
Etimología: del inglés block 'bloquear'.
Nombre: parada
Verbo: parar, bloquear el camino
Modificador: parado
palanta
Etimología: del Lithuanian valanda ‘hora’.
Nombre: hora, en punto
pali
Etimología: del esperanto fari ‘hacer’, y del italiano italiano fare & francés faire.
Nombre: actividad, trabajo, hecho, proyecto
Verbo: hacer, actuar, trabajar, construir, preparar, crear, funcionar
Modificador: activo, relacionado con el trabajo, operativo, trabajando
palisa
Etimología: del serbocroata palica палица ‘bate, caña’.
Nombre: cosa larga y dura, rama, vara, palo
Modificador: recto
pan
Etimología: de las lenguas romances pan & japonés パン pan, del portugués pão ‘pan’.
Nombre: cereal, grano, pan, pasta
pana
Etimología: del finés panna ‘poner’ o el swahili pana ‘dar uno a otro’.
Nombre: transferencia, regalo
Pre-verbo: causar
Verbo: dar, enviar, emitir, proporcionar, poner, liberar
pasila
Etimología: del francés facile ‘fácil’.
Nombre: simplicidad
Verbo: simplificar
Modificador: fácil, simple
pata
Etimología: del ruso брат brat ‘hermano’.
Nombre: hermano, hermana
pesoni
Etimología: del esperanto bezoni ‘necesitar, requerir’.
Nombre: deber, necesidad
Pre-verbo: deber, necesitar
Verbo: deber, necesitar, requerir
Modificador: necesario
peta
Etimología: del esperanto verda ‘verde’.
Nombre: naturaleza
Verbo: quitar suciedad
Modificador: verde, limpio, no contaminado, decente, adecuado, natural, respetuoso con el medio ambiente
pi
Etimología: del tok pisin bilong ‘de’, y del inglés belong ‘pertenecer’.
Partícula: usado para dividir un segundo grupo de sustantivos que describe un primer grupo de sustantivos
pilin
Etimología: del tok pisin pilim ‘sentir’, de pil (del inglés feel ‘sentir’) + -im ‘(sufijo transitivo)’ (del inglés him, 'em, ‘de él’).
Nombre: corazón (físico or emocional), sentimiento (una emoción, una experiencia directa)
Verbo: sentir, pensar (un pensamiento)
pimeja
Etimología: del finés pimeä ‘oscuro’.
Nombre: oscuridad, sombras
Verbo: oscurecer
Modificador: negro, oscuro, apagado
pini
Etimología: del francés fini ‘terminado, completo’ & tok pisin pinis ‘(aspecto perfectivo)’, del inglés finish ‘finalizar’.
Nombre: pasado, final, punta
Verbo: terminar, cerrar, acabar, apagar
Modificador: completado, terminado, pasado
pipi
Etimología: del francés acadiano bibitte ‘bicho’.
Nombre: bicho, insecto, hormiga, araña
po
Etimología: del inglés four ‘cuatro’.
Numeral: cuatro
poka
Etimología: del serbocroata boka бока, genitivo de bok бок ‘lado, flanco’.
Nombre: cadera, lado, vecindad
Modificador: al lado, cerca, alrededor
poki
Etimología: del tok pisin bokis ‘caja’, y del inglés box ‘caja’.
Nombre: contenedor, bolsa, bol, caja, taza, armario, cajón, recipiente
Verbo: contener, bloquear
Modificador: contenido, bloqueado
pona
Etimología: del esperanto bona ‘bueno’.
Nombre: bien, positividad
Verbo: arreglar, reparar, hacer bien
Modificador: bueno, positivo, útil, amable, pacífico, arreglado
powe
Etimología: del francés faux ‘falso’.
Nombre: truco, engaño
Verbo: fingir, engañar
Modificador: fingido, falso, irreal
pu
Etimología: del toki pona pu, del inglés book ‘libro’.
Modificador: ortodoxo, conservador, convencional, oficial, canon
pume
Etimología: del francés fumer ‘fumar’.
Nombre: humo, vapor, tabaco
Verbo: fumar, hacer al vapor
sama
Etimología: del finés sama ‘igual’ (from PG *samaz ‘igual, parecido’) & esperanto sama ‘igual’ (from inglés same ‘igual’).
Nombre: uno al otro, compañero, igualdad
Modificador: similar, igual, compañero
san
Etimología: del mandarín 三 sān ‘tres’.
Numeral: tres
sanke
Etimología: del italiano sangue ‘sangre’.
Nombre: sangre, fluido corporal, savia
Verbo: sangrar
sano
Etimología: del nepalí सानो sānō ‘pequeño, inferior’.
Verbo: acortar, encoger
Modificador: pequeño, corto
se
Etimología: del shona se ‘como’.
Preposición: como
sekunte
Etimología: del alemán Sekunde, 'segundo'.
Nombre: segundo
seli
Etimología: del georgiano ცხელი cxeli ‘caliente’.
Nombre: fuego, calor, elemento de cocina, reacción química, fuente de calor
Verbo: calentar, cocinar, entibiar
Modificador: caliente, cocinado
selo
Etimología: del esperanto ŝelo ‘piel, pelar’, y del alemán Schale ‘pelar, cascarilla, cáscara’.
Nombre: forma exterior, capa exterior, corteza, piel, caparazón, pelaje, cuero, límite, toque
Verbo: tocar
seme
Etimología: del mandarín 什麼 shénme ‘qué, algo’.
Partícula: qué? Cuál?
sewi
Etimología: del georgiano ზევით zevit ‘hacia arriba’.
Nombre: area superior, parte superior, algo elevado, cielo
Verbo: subir, izar
Modificador: alto, arriba, parte superior, encima, superior, elevado, formal, imponente, divino, sagrado, religioso, sobrenatural
si
Etimología: de sina sin la terminación na.
Nombre: tú, ti, te
Modificador: tu
sijelo
Etimología: del serbocroata tijelo тијело ‘cuerpo’.
Nombre: cuerpo (de persona o animal), torso, estado físico
sike
Etimología: del inglés circle ‘círculo’.
Nombre: bola, círculo, ciclo, esfera, cosa redonda o circular
Verbo: rotar
Modificador: redondo, circular, cíclico
sin
Etimología: del mandarín 新 xīn ‘nuevo, fresco’.
Verbo: renovar, refrescar
Modificador: nuevo, fresco, adicional, otro, extra, más
Numeral: nuevo, fresco, adicional, otro, extra, más
sina
Etimología: del finés sinä ‘tú’.
Nombre: vosotros, vosotras, ustedes
Modificador: vuestro, su (de usted)
sinko
Etimología: del búlgaro синко sinko 'hijo'.
Nombre: hijo, hija
sinpin
Etimología: del cantonés 前邊 tsin bin ‘en frente’.
Nombre: cara, frente, pared
Modificador: primero, delantero
sitelen
Etimología: del holandés schilderen ‘pintar’.
Nombre: imagen, dibujo, representación, símbolo, marca, escritura
Verbo: escribir, dibujar
Modificador: escrito, dibujado
siten
Etimología: del holandés zitten ‘sentarse’.
Nombre: asiento, silla, sofá
Verbo: sentarse
soko
Etimología: del georgiano სოკო sok’o ‘seta’.
Nombre: hongo
sona
Etimología: del georgiano ცოდნა codna ‘conocimiento’.
Nombre: conocimiento, sabiduría, inteligencia, entendimiento, ciencia, saber
Pre-verbo: saber cómo
Verbo: saber, ser hábil, ser sabio, tener información, comprender
soto
Etimología: del swahili shoto ‘lado izquierdo’.
Nombre: lado izquierdo
Modificador: izquierda (dirección)
soweli
Etimología: del georgiano ცხოველი cxoveli ‘bestia, vivaz, apasionado’.
Nombre: animal, bestia, mamífero terrestre
suli
Etimología: del finés suuri ‘grande’.
Modificador: grande, pesado
suno
Etimología: del esperanto suno ‘sol’.
Nombre: sol, luz, brillo, fuente de luz
Verbo: brillar, iluminar
Modificador: brillante, iluminado
supa
Etimología: del esperanto surfaco ‘superficie’, del francés & inglés surface.
Nombre: superficie horizontal, cosa en la que poner algo, suelo
Verbo: tumbarse, estar tumbado
supi
Etimología: del ucraniano зуби zuby ‘dientes’.
Nombre: diente, mordisco
Verbo: morder
sute
Etimología: del esperanto sude ‘sur’.
Nombre: sur
Modificador: sureño, austral
suwi
Etimología: del tok pisin suwi, del inglés sweet ‘dulce’.
Nombre: caramelo, comida dulce
Verbo: endulzar
Modificador: dulce, fragante, lindo, inocente, adorable
talika
Etimología: Bengali তালিকা talika 'list, chart, table'.
Nombre: list, series
talili
Etimología: del tagalo daliri ‘dedo, mencionar cosas una a una’.
Nombre: dedo, cuenta
Verbo: contar
tan
Etimología: del cantonés 從 tsung ‘desde’.
Preposición: por, desde, debido a
tana
Etimología: del swahili dhana 'concepto'.
Nombre: concepto, creencia, pensamiento, metáfora
tanse
Etimología: del francés danse ‘bailar’.
Nombre: baile, salto
Verbo: bailar, saltar
taso
Etimología: del tok pisin tasol ‘solo, per, sin embargo’, del inglés that’s all ‘eso es todo’.
Modificador: solo
Partícula: pero, sin embargo
tawa
Etimología: del inglés towards ‘hacia’.
Nombre: movimiento
Pre-verbo: ir a
Verbo: moverse, caminar, viajar, irse, desplazarse
Modificador: móvil
te
Etimología: del chino mandarín 的 de, marcador de frase subordinada.
Partícula: marcador de frase subordinada
telo
Etimología: del francés acadiano de l’eau ‘(algo de) agua’.
Nombre: agua, líquido, zumo, salsa, fluido, sustancia húmeda, bebida
Verbo: regar, limpiar
ten
Etimología: del inglés ten ‘diez’.
Numeral: diez
tenpo
Etimología: del esperanto tempo ‘tiempo’, del latín tempus.
Nombre: tiempo, duración, momento, ocasión, periodo, situación
tima
Etimología: del tailandés ที่มา thī̀mā ‘fuente, origen, procedencia’.
Nombre: origen, causa, fuente, raíz, manantial
titi
Etimología: del swahili titi ‘teta’.
Nombre: pecho, teta, mama, pezón
tiwata
Etimología: del samoano tioata ‘cristal’.
Nombre: vidrio, vaso, porcelana
Modificador: transparente
toki
Etimología: del tok pisin tok, del inglés talk ‘hablar’.
Nombre: idioma, habla, discurso, comunicación
Verbo: comunicarse, decir, hablar, charlar, usar el lenguaje
Modificador: verbal
tolu
Etimología: del estonio toru ‘tubería’.
Nombre: tubo, tubería
tomo
Etimología: del esperanto domo ‘casa’, del polaco dom, latín domus, griego antiguo δόμος.
Nombre: edificio, casa, hogar
Verbo: domesticar
Modificador: doméstico, casero
tonsi
Etimología: del mandarín 同志 tóngzhì ‘camarada (misma voluntad/propósito), LGBT+’.
Modificador: trans, género no conforme, no binario
tu
Etimología: del inglés two ‘dos’ & esperanto du ‘dos’.
Nombre: duo, par
Verbo: duplicar
Numeral: dos
tuntin
Etimología: del árabe تمطر tumtir ‘lluvia’.
Nombre: lluvia, granizo
Verbo: llover, granizar
ulokan
Etimología: del tamil உலோகம் ulōkam ‘metal’.
Nombre: metal, dureza
Modificador: duro, metálico
ulun
Etimología: del vasco urrun ‘lejos, distante, separado’.
Nombre: ese, aquel
Modificador: aquel, alejado, distante, ahí, en ese momento
umami
Etimología: del japonés うま味 umami 'umami'.
Nombre: carne, músculo
Modificador: umami (sabor)
umi
Etimología: del japonés 海 umi ‘océano’.
Nombre: océano, mar, lago
Modificador: oceánico, marítimo
umojo
Etimología: del chichewa umoyo ‘salud’.
Nombre: salud, medicina
Modificador: saludable, medicinal, médico
unpa
Etimología: onomatopeya.
Nombre: sexo, sexualidad
Verbo: tener relaciones sexuales
Modificador: erótico, sexual
uta
Etimología: del serbocroata уста usta ‘boca’.
Nombre: boca, labios, cavidad oral, mandíbula
Verbo: besar
Modificador: oral
utala
Etimología: del serbocroata ударати udarati ‘golpear, herir’.
Nombre: batalla, desafío, conflicto, discordia, competencia, lucha, guerra, ataque, golpe, discusión, violencia física o verbal
Verbo: luchar, desafiar, competir, golpear, atacar
Modificador: violento, belicoso
wa
Etimología: del hawaiano hua ‘huevo, semilla’.
Nombre: huevo, semilla, embarazo, semen
waleja
Etimología: del quenya valdea ‘de momento, importante’.
Nombre: contexto, tema, prominencia
Verbo: pertenecer a, ser relevante para
Modificador: pertinente, temático
walo
Etimología: del finés valko- ‘blanco’.
Modificador: blanco, blanquecino, de color claro, pálido
wan
Etimología: del inglés one ‘uno’.
Verbo: hacer uno, unir
Modificador: único, unido
Numeral: uno
waso
Etimología: del francés oiseau ‘pájaro’.
Nombre: pájaro, criatura voladora, animal alado
Verbo: volar
wawa
Etimología: del finés vahva ‘fuerte, poderoso, grueso’.
Nombre: energía, fuerza, potencia
Verbo: fortalecer, energizar, empoderar
Modificador: fuerte, poderoso, confiado, seguro, enérgico, intenso, feroz
wawasa
Etimología: del chichewa (wo)wawasa ‘ágrio’.
Nombre: ácido, vinagre
Modificador: ágrio
weka
Etimología: del holandés weg ‘ido’.
Nombre: ausencia
Verbo: tirar, quitar, deshacerse de
Modificador: ausente, ignorado, perdido
wetu
Etimología: del maorí whetū ‘estrella’.
Nombre: estrella, cuerpo celestial
wiki
Etimología: del hawaiano wikiwiki ‘rápido’.
Modificador: rápido
wile
Etimología: del holandés willen ‘deseo’.
Nombre: deseo, voluntad
Pre-verbo: querer, desear
Verbo: querer, desear
woka
Etimología: del malgache vovoka ‘polvo’.
Nombre: polvo, arena
Algunas definiciones adaptadas de Moniz, C.R. (2019). Nimi ale pona. Obtenido de Google Docs [2020-06-18].