Palais De Glace (Palais De Glace (Ice Palace))
Lyrics: Enrique Cadícamo
Translation: Felipe & Ayano
Music: Rosendo Luna
Recorded by Angel D'Agostino with Angel Vargas in 1944
Lyrics: Enrique Cadícamo
Translation: Felipe & Ayano
Music: Rosendo Luna
Recorded by Angel D'Agostino with Angel Vargas in 1944
Palé de Glas del 920, no existes más
con tu cordial ambiente…
Allí bailé mis tangos de estudiante,
allí soñé con los muchachos de antes.
¡Noches del Palé de Glas!
Ilusión de llevar el compás.
Tu recuerdo es emoción
y al mirar que ya no estás se me encoge el corazón...
Llega un tango viejo al evocar desde el ayer...
¿Qué fue de aquella rueda de amigos? ¿Dónde están?
¿Qué se hizo de mi romántico amor…
Palé de Glas?
Música que llega desde allá y nos hace lagrimear.
(Instrumental)
¡Noches del Palé de Glas!
Ilusión de llevar el compás.
Tu recuerdo es emoción
y al mirar que ya no estás se me encoge el corazón...
Música que llega desde allá y nos hace lagrimear.
Palais De Glace from 1920, you exist no longer
with your cordial atmosphere...
There I danced my tangos as a student,
there I dreamed with the lads of olden times.
Nights at the Palais De Glace!
The joy of keeping the beat.
Your memory fills me with emotion
and seeing that you’re no longer there shrinks my heart...
An old tango comes, evoking the past...
What happened to that group of friends? Where are they?
What happened to my romantic love...
Palais De Glace?
Music that comes from there and makes us weep.
(Instrumental)
Nights at the Palais De Glace!
The joy of keeping the beat.
Your memory fills me with emotion
and seeing that you’re no longer there shrinks my heart...
Music that comes from there and makes us weep.