The English language (and, we may presume, many other languages) has both antonyms and synonyms. There are many more words with synonyms than there are words with antonyms, since many things exist which do not have an opposite (the word sandwich, for instance, may be said to have synonyms in the words hoagie, grinder, submarine, and many other words, but there is no opposite of sandwich). Antonym is also a much more recent addition to English than synonym is; it first appeared in the 1860s, whereas synonym has been used for more than 500 years. Additionally, both nouns have adjectival forms: synonymous and antonymous. Synonymous, which is often used loosely ("She has become synonymous with good taste"), is the more common of the two.

Unlike synonyms in other contexts, in taxonomy a synonym is not interchangeable with the name of which it is a synonym. In taxonomy, synonyms are not equals, but have a different status. For any taxon with a particular circumscription, position, and rank, only one scientific name is considered to be the correct one at any given time (this correct name is to be determined by applying the relevant code of nomenclature). A synonym cannot exist in isolation: it is always an alternative to a different scientific name. Given that the correct name of a taxon depends on the taxonomic viewpoint used (resulting in a particular circumscription, position and rank) a name that is one taxonomist's synonym may be another taxonomist's correct name (and vice versa).


Synonyms Movie In Hindi Download


Download 🔥 https://tinurll.com/2y7Nom 🔥



To the general user of scientific names, in fields such as agriculture, horticulture, ecology, general science, etc., a synonym is a name that was previously used as the correct scientific name (in handbooks and similar sources) but which has been displaced by another scientific name, which is now regarded as correct. Thus Oxford Dictionaries Online defines the term as "a taxonomic name which has the same application as another, especially one which has been superseded and is no longer valid."[4] In handbooks and general texts, it is useful to have synonyms mentioned as such after the current scientific name, so as to avoid confusion. For example, if the much-advertised name change should go through and the scientific name of the fruit fly were changed to Sophophora melanogaster, it would be very helpful if any mention of this name was accompanied by "(syn. Drosophila melanogaster)". Synonyms used in this way may not always meet the strict definitions of the term "synonym" in the formal rules of nomenclature which govern scientific names (see below).

In zoological nomenclature, codified in the International Code of Zoological Nomenclature, synonyms are different scientific names of the same taxonomic rank that pertain to that same taxon. For example, a particular species could, over time, have had two or more species-rank names published for it, while the same is applicable at higher ranks such as genera, families, orders, etc. In each case, the earliest published name is called the senior synonym, while the later name is the junior synonym. In the case where two names for the same taxon have been published simultaneously, the valid name is selected accorded to the principle of the first reviser such that, for example, of the names Strix scandiaca and Strix noctua (Aves), both published by Linnaeus in the same work at the same date for the taxon now determined to be the snowy owl, the epithet scandiaca has been selected as the valid name, with noctua becoming the junior synonym. (Incidentally, this species has since been reclassified and currently resides in the genus Bubo, as Bubo scandiacus[5]).

One basic principle of zoological nomenclature is that the earliest correctly published (and thus available) name, the senior synonym, by default takes precedence in naming rights and therefore, unless other restrictions interfere, must be used for the taxon. However, junior synonyms are still important to document, because if the earliest name cannot be used (for example, because the same spelling had previously been used for a name established for another taxon), then the next available junior synonym must be used for the taxon. For other purposes, if a researcher is interested in consulting or compiling all currently known information regarding a taxon, some of this (including species descriptions, distribution, ecology and more) may well have been published under names now regarded as outdated (i.e., synonyms) and so it is again useful to know a list of historic synonyms which may have been used for a given current (valid) taxon name.

Objective synonyms refer to taxa with the same type and same rank (more or less the same taxon, although circumscription may vary, even widely). This may be species-group taxa of the same rank with the same type specimen, genus-group taxa of the same rank with the same type species or if their type species are themselves objective synonyms, of family-group taxa with the same type genus, etc.[6]

In the case of subjective synonyms, there is no such shared type, so the synonymy is open to taxonomic judgement,[7] meaning that there is room for debate: one researcher might consider the two (or more) types to refer to one and the same taxon, another might consider them to belong to different taxa. For example, John Edward Gray published the name Antilocapra anteflexa in 1855 for a species of pronghorn, based on a pair of horns. However, it is now commonly accepted that his specimen was an unusual individual of the species Antilocapra americana published by George Ord in 1815. Ord's name thus takes precedence, with Antilocapra anteflexa being a junior subjective synonym.

At the species level, subjective synonyms are common because of an unexpectedly large range of variation in a species, or simple ignorance about an earlier description, may lead a biologist to describe a newly discovered specimen as a new species. A common reason for objective synonyms at this level is the creation of a replacement name.

To qualify as a synonym in zoology, a name must be properly published in accordance with the rules. Manuscript names and names that were mentioned without any description (nomina nuda) are not considered as synonyms in zoological nomenclature.

In botanical nomenclature, a synonym is a name that is not correct for the circumscription, position, and rank of the taxon as considered in the particular botanical publication. It is always "a synonym of the correct scientific name", but which name is correct depends on the taxonomic opinion of the author. In botany the various kinds of synonyms are:

In botany, although a synonym must be a formally accepted scientific name (a validly published name): a listing of "synonyms", a "synonymy", often contains designations that for some reason did not make it as a formal name, such as manuscript names, or even misidentifications (although it is now the usual practice to list misidentifications separately[12]).

Although the basic principles are fairly similar, the treatment of synonyms in botanical nomenclature differs in detail and terminology from zoological nomenclature, where the correct name is included among synonyms, although as first among equals it is the "senior synonym":

The traditional concept of synonymy is often expanded in taxonomic literature to include pro parte (or "for part") synonyms. These are caused by splits and circumscriptional changes. They are usually indicated by the abbreviation "p.p."[14] For example:

A synonym is a word, morpheme, or phrase that means exactly or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language.[2] For example, in the English language, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another: they are synonymous. The standard test for synonymy is substitution: one form can be replaced by another in a sentence without changing its meaning. Words are considered synonymous in only one particular sense: for example, long and extended in the context long time or extended time are synonymous, but long cannot be used in the phrase extended family. Synonyms with exactly the same meaning share a seme or denotational sememe, whereas those with inexactly similar meanings share a broader denotational or connotational sememe and thus overlap within a semantic field. The former are sometimes called cognitive synonyms and the latter, near-synonyms,[3] plesionyms[4] or poecilonyms.[5]

Some lexicographers claim that no synonyms have exactly the same meaning (in all contexts or social levels of language) because etymology, orthography, phonic qualities, connotations, ambiguous meanings, usage, and so on make them unique.[6] Different words that are similar in meaning usually differ for a reason: feline is more formal than cat; long and extended are only synonyms in one usage and not in others (for example, a long arm is not the same as an extended arm). Synonyms are also a source of euphemisms.

Synonyms are often some from the different strata making up a language. For example, in English, Norman French superstratum words and Old English substratum words continue to coexist.[11] Thus, today we have synonyms like the Norman-derived people, liberty and archer, and the Saxon-derived folk, freedom and bowman. For more examples, see the list of Germanic and Latinate equivalents in English.

Loanwords are another rich source of synonyms, often from the language of the dominant culture of a region. Thus, most European languages have borrowed from Latin and ancient Greek, especially for technical terms, but the native terms continue to be used in non-technical contexts. In East Asia, borrowings from Chinese in Japanese, Korean, and Vietnamese often double native terms. In Islamic cultures, Arabic and Persian are large sources of synonymous borrowings. 006ab0faaa

she got me talking to jesus mp3 download

oki dot-matrix 9pin esc p class driver download

download pinnacle studio full crack

i think i 39;m in love again mp3 download paw

feel good season 2 download