(Have them) scan the QR Code with their smartphone
Copy, Paste, and text or email: https://sites.google.com/view/shield616/home/music
Print his Page using Ctrl + P
This year's Yuletide's theme is light
Combined Choir Performances will comprise more than 225 voices and often the concert band.
Official repertoire is determined the moment the program handouts are printed and though likely, the indications below may not be perfect. Nevertheless, these are pieces that may be chosen for any given concert since they are what we are working on.
Latin Psalm 88:
Inveni David servum meum,
oleo sancto meo unxi eum.
Manus enim mea auxiliabitur ei
et brachium meum confortabit eum.
Alleluja.
English Psalm 89 (88 in some translations):
I have found David, my servant;
I have anointed him with my holy oil.
For my hand shall aid him
and my arm shall strengthen him.
Alleluia.
A poem written by Lloyd Stone (1912–1993) Lloyd Stone's words were set to the Finlandia hymn melody composed by Jean Sibelius in an a cappella arrangement by Ira B. Wilson. This song is a response to the World War mentalities that dehumanized the opposition. It contradicts the thought that since I love my country, people who live in other countries don't love their country or are of less importance.
My life flows on in endless song;
Above earth's lamentation,
I catch the sweet, tho' far-off hymn
That hails a new creation;
Thro' all the tumult and the strife
I hear the music ringing;
It finds an echo in my soul—
How can I keep from singing?
What tho' my joys and comforts die?
The Lord my Saviour liveth;
What tho' the darkness gather round?
Songs in the night he giveth.
No storm can shake my inmost calm
While to that refuge clinging;
Since Christ is Lord of heaven and earth,
How can I keep from singing?
I lift my eyes; the cloud grows thin;
I see the blue above it;
And day by day this pathway smooths,
Since first I learned to love it,
The peace of Christ makes fresh my heart,
A fountain ever springing;
All things are mine since I am his—
How can I keep from singing?
"A ballad from World War I, still sung in Irish pubs today. The Irish were unenthusiastic about entering the war on the British side, but once the decision had been made there were surprisingly large numbers of volunteers. The divided loyalties of the Irish soldiers cannot have made their ordeal in the trenches any easier." The Soldier laments the situation and romantically and nostalgically recalls his wife amid dire battle.
The song is from the point of view of the soldier who will be executed: When he sings, "ye'll tak' the high road and I'll tak' the low road" in effect he is saying that you will return alive, and I will return in spirit. He remembers his happy past, "By yon bonnie banks ... where me and my true love were ever wont to gae [accustomed to go]" and sadly accepts his death "the broken heart it ken nae [knows no] second Spring again."
The is was a late Addition to the Rep. The choral arrangement is going to have a very different feel than the original. But here are the lyrics:
You belong among the wildflowers
You belong in a boat out at sea
Sail away, kill off the hours
You belong somewhere you feel free
Run away, find you a lover
Go away somewhere all bright and new
I have seen no other
Who compares with you
You belong among the wildflowers
You belong in a boat out at sea
You belong with your love on your arm
You belong somewhere you feel free
Run away, go find a lover
Run away, let your heart be your guide
You deserve deepest of cover
You belong in that home by and by
You belong among the wildflowers
You belong somewhere close to me
Far away from your trouble and worry
You belong somewhere you feel free
You belong somewhere you feel free
The Traditional Angelus prayer intertwined with the Hail Mary in Latin.
Main Prayer Latin:
Ave, María, grátia plena,
Dóminus tecum.
Benedicta tu in muliéribus,
et benedíctus fructus ventris
tui, Iesus.
Sancta María, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.
Main Prayer English:
Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee.
Blessed art thou among women
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners now
and at the hour of our death. Amen.
First Solo Latin: Angelus Domini nuntiavit Mariae Et concepit de Spiritu sancto.
First Solo English: The Angel of the Lord declared to Mary and She conceived by the Holy Spirit
Second Solo Latin: Maria dixit: Ecce ancilla Domini. Fiat mihi secundum verbum tuum
Second Solo English: Mary said: Behold the Handmaid of the Lord. May it be done unto me according to thy word
Third Solo Latin: Et Verbum caro factum est Et habitavit in nobis.
Third Solo English: And the Word became flesh and dwelt among us
Short rhythmic phrases repeating and building on top of one another, contrasting sections, a dynamic and rewarding conclusion.
Latin: Non nobis, Domine, tuo da gloriam/sed tuo da gloriam
English: Not to us, O Lord, to you/but to your name give the glory.
A Love story on a farm in the 1800s, combining youthful affection with agricultural context/lyrics.
This a brief song, a reflection on the meaning of the Christ child. It is very expressive and flowing combined with a correlating "reaction" to the verse in a chorus of alleluias.
Tri-Valley sang this in the SATB arrangement when I was in high school. It is very majestic and made to provide an image of the first winter snow.
Lyrics:
Softly falls the winter snow,
whispers to the sleeping world below:
Wintertide awakes,
morning breaks and sets the earth aglow.
In gentle tones of warmest white,
Proclaim the glory of Auroroa's light.
Sparrow wings in a clear clean voice,
a sweet, silver carol for the season born.
Radiant wings as the skies rejoice,
Arise and illuminate the morn.
Softly falls the winter snow,
whispers to the sleeping world below:
Glow, like the softly falling snow.
This song is an example of field songs that African Americans would sing while in the fields. Sometimes they would just sing to pass by the time. Other times these songs would have a deeper meaning. Soon Ah Will Be Done is an example of all these things. Throught the lyrics and the musical elements. The song starts out pianissimo with the lyrics "soon ah will be done wid de troubles of de world". These lyrics evoke an emotion of secrecy, like they are trying to hide what they are saying, like a code. Much of this song is sung in the style of a broken chorale. It also has a section where it goes into a polyphonic sounding section. This song is basically a prayer that the African slaves would sing, for hope for a better day. The entire song is sung A Cappella, which is a typical thing for African American spirituals. Istruments were not brought into the working field. The song is meant to be sung Allegro, but it can be interpreted differently. The dynamics that are given are specific ques for when the music needs to grow or back off; Because the lines rise and fall, it gives the contrast needed to differentiate what the people are saying.
A prayer emphasizing the life God intends to bring and His nature of Love.
Lyrics:
The holly and the ivy
When they are both full grown
Of all trees that are in the wood
The holly bears the crown
O, the rising of the sun
And the running of the deer
The playing of the merry organ
Sweet singing in the choir
Much like the Festival first Nowell, this is a traditional piece made to incorporate many voices and instruments.
Verse 1 Hark! the herald angels sing,
"Glory to the newborn King:
peace on earth, and mercy mild,
God and sinners reconciled!"
Joyful, all ye nations, rise,
join the triumph of the skies;
with th'angelic hosts proclaim,
"Christ is born in Bethlehem!"
Refrain:
Hark! the herald angels sing,
"Glory to the newborn King"
Verse 2 Christ, by highest heaven adored,
Christ, the everlasting Lord,
late in time behold him come,
offspring of the Virgin's womb:
veiled in flesh the Godhead see;
hail th'incarnate Deity,
pleased with us in flesh to dwell,
Jesus, our Immanuel. [Refrain]
Verse 3 Hail the heaven-born Prince of Peace!
Hail the Sun of Righteousness!
Light and life to all he brings,
risen with healing in his wings.
Mild he lays his glory by,
born that we no more may die,
born to raise us from the earth,
born to give us second birth. [Refrain]
A very long, more musical arrangement of the First Noel Hymn. Scored for mixed voices, brass quintet, organ, timpani and multiple percussion, this soundtrack for the epic story of Christ's birth is absolutely extraordinary!
This is one of those hymns that are best sung loud, and the number of voices should accomplish this greatly.
Lyrics:
[Verse 1]
O Holy night! The stars are brightly shining
It is the night of our dear Savior's birth
Long lay the world in sin and error pining
'Til He appears and the soul felt its worth
A thrill of hope the weary world rejoices
For yonder breaks a new and glorious morn
Fall on your knees; O hear the Angel voices!
O night divine, O night when Christ was born
O night, O Holy night, O night divine!
[Verse 2]
Led by the light of Faith serenely beaming
With glowing hearts by His cradle we stand
So led by light of a star sweetly gleaming
Here come the Wise Men from Orient land
The King of kings lay thus in lowly manger
In all our trials born to be our friend
He knows our need, to our weakness is no stranger
Behold your King; before Him lowly bend
Behold your King; before Him lowly bend
[Verse 3]
Truly He taught us to love one another;
His law is love and His Gospel is Peace
Chains shall He break, for the slave is our brother
And in His name, all oppression shall cease
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we
Let all within us Praise His Holy name
Christ is the Lord; O praise His name forever!
His power and glory evermore proclaim
His power and glory evermore proclaim