Contextualização do evento

Uma breve Contextualização do I SEPREPI

Em 2021, foi realizado o Projeto Presença da Língua Portuguesa na Internet, comparada com outras línguas (PPI), financiado pelo Departamento Cultural e Educacional do Ministério das Relações Exteriores do Brasil, dentro da moldura do Instituto Internacional da Língua Portuguesa (IILP), da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) e executado pelo Observatório da Diversidade Linguística e Cultural na Internet, sob a coordenação da Cátedra UNESCO em Políticas Linguísticas para o Multilinguismo, com sede na Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), Brasil.

A medição dos indicadores da Língua Portuguesa na Internet baseou-se na utilização de uma metodologia desenhada em 2017 pelo Observatório da Diversidade Linguística e Cultural na Internet, aberta e descrita em detalhes no relatório do projeto. Para a análise da Língua Portuguesa, o modelo foi aprimorado em muitos aspectos e todas as fontes de dados foram atualizadas.

O cálculo dos vários indicadores da presença da língua na Internet assenta-se sobre um amplo conjunto de fontes, das quais duas fontes principais devem ser destacadas:

• Ethnologue Global Dataset # 24 de março de 2021, para dados demolinguísticos;

• ITU (International Telecommunication Union), para a porcentagem de pessoas conectadas à Internet por país.

Os resultados são baseados em 412 microindicadores, oriundos de múltiplas bases de dados, agrupados em seis indicadores (internautas, conteúdos, usos, tráfego, interfaces e índices), que finalmente são observados da perspectiva de 4 macro indicadores: Capacidade, Potência, Gradiente e Produtividade.

Esses resultados fornecem uma visão realista e minuciosa da posição ocupada pelo português em relação a outras línguas, com uma segmentação do papel de cada um dos países de língua portuguesa e outros em que a língua é presente. Possibilita segmentar, para análises econômicas específicas, os âmbitos em que a presença do português é forte ou fraca e transforma-se, assim, em ferramenta poderosa para o planejamento estratégico de ações públicas ou privadas na área do acesso, da produção de conteúdo, das indústrias culturais, do e-comércio, da educação e da produção da ciência e tecnologia, entre outros.

É importante notar que na sequência do projeto PPI, foi desenvolvido um projeto para finalizar a melhoria do modelo e superar seus vieses, financiado pela Organização Internacional da Francofonia, que terminou em março de 2022, após vários meses intensos de trabalho. O modelo atingiu um importante patamar de confiabilidade, tendo por resultado uma nova seleção de fontes e um redesenho parcial do método. Os indicadores de produto do modelo de potência, gradiente e capacidade foram substituídos por conteúdo, presença virtual e produtividade de conteúdo.

O SEPREPI está organizado com base nesses novos dados onde o português aparece, para conteúdo da Web, na posição 4 junto com hindi, russo, francês e árabe. A apresentação final do PPI foi atualizada sobre esta nova base nesse e é adicionada a esse documento; por outro lado, foi enviado um relatório complementar.

Para que o relatório possa ser devidamente considerado por especialistas de diversas áreas, o valor estratégico dos resultados possa ser depurado e um leque de recomendações setoriais possam ser formuladas para as políticas públicas na área de governança da Internet em Língua Portuguesa, propõe-se a realização do I SEPREPI – I Seminário Internacional ‘Presença do Português na Internet: situação, oportunidades e estratégias.

Os três produtos produzidos em sequência – o PPI, o I SEPREPI e o GEOPPI – servirão de base para a criação do Curso GELPI - "Geopolítica da Internet multilíngue: A língua portuguesa no ciberespaço", curso assíncrono de 15 horas-aula, voltado a profissionais da diplomacia lusófona e de fonias parceiras, gestores culturais, professores, empresários e interessados de modo geral, previsto no Plano de Trabalho do Instituto Internacional da Língua Portuguesa (IILP), a ser lançado em 2023 pela plataforma Moodle do Observatório do Português Língua Estrangeira/Segunda Língua.