O francês é falado por mais de 136 milhões de falantes nativos no mundo, língua oficial de 30 países, a maioria dos quais integra a chamada "La Francophonie" , comunidade dos países francófonos. Desde o século XVII até os anos 60 século XX, o francês serviu como a linguagem principal da diplomacia e dos assuntos internacionais. Hoje é visto mais como um idioma clássico, se tornando mais seguimentado. O francês também descende do latim vulgar falado através do Império Romano, assim como as outras línguas irmãs românicas como italiano, português, espanhol, romeno e o catalão, o galego. Seus parentes mais próximos são as demais "langues d'oïl" (línguas de óleo) e as línguas crioulas baseadas no francês (falado nos países além mar com grande mescla de idiomas indigenas e africanos). O Francês teve desenvolvimento influenciado pelas línguas celtas, nativas da Gália (historia dos gaoleses) antes da chegada dos romanos e pela língua francisca dos invasores francos após a partida dos romanos. Assim formando o seu sotaque característico como o biquinho e a ênfase nas sílabas finais das palavras.
O Francês e o Português possuem a mesma origem, o Latim vulgar. Assim muitas de suas palavras são as mesmas e possuem significados iguais ou possuem o mesmo sentido. Claro que muda o contexto da língua e por consequência a história através da cultura e uso padrão da palavra. Porem, mesmo sem percebermos, muitas vezes utilizamos palavras de origem francesa no nosso dia-a-dia. Quando quem fala algum idioma latino escuta o Francês, com certeza se da conta de que é sim capaz de compreender muitas palavras. Muitas palavras são parecidas e na maioria das vezes, o que muda são os sufixos, a raiz continua a mesma. Principalmente quando escritas, afinal, o sotaque pode dificultar um pouquinho aos ouvidos ainda não treinados.
Existem vários verbos na lingua francesa que quando escritos no infinitivo, mostram semelhança enorme com o português. A exemplo temos:
escrever - écrire (écrir)
ler - lire (lir)
fumar - fumer (fimê)
começar - commencer (comancê)
assistir - assister (assistê)
recompensar - récompenser (récompancê)
ver - voir (vôar)
estudar - étudier (étudiê)
vender - vendre (vándr)
exercitar - exerciter (êzércitê)
terminar - términer(téarminê)
avançar - avancer (avancê)
morrer - mourir (murrir)
abater - abattre (abatr)
abandonar - abandonner (abandonê)
descer - descendre (dêssandr)
dar - donner (donê)
dançar - danser (dancê)
fazer - faire (fér)
fabricar - fabriquer (fabrkê)
Há também vários substantivos em francês que podem ser facilmente compreendido por um brasileiro ou falante de português. Veja os exemplos abaixo:
cabana - cabane (cabana)
alho - ail (áile)
cabo - cable (cabla)
fábrica - fabrique (fabrik)
fácil - facile (facila)
fabuloso - fabuleux (fabulê)
árvore - arbre (arbr)
ganhador - gagnant (gánhã)
habilitação - habilitation (abilitación)
habitável - habitable (abitábl)
laboratório - laboratoire (laboratoar)
labirinto - labyrinthe (labirranta)
lição - leçon (leçon)
nascimento - naissance (néssanss)
obediência - obédience (obédianss)
obscuro - obscur (obsquir)
Claro que na hora de falar o famoso sotaque francês faz uma diferença. Geralmente não se abre muito a boca ao falar francês e devido a isso forma-se um biquinho ao falar naturalmente. Poderíamos dizer que as palavras são idênticas tanto no português quanto no francês, pelo menos no sentido. A grafia delas é um pouco diferente, mas preservando a raiz latina. Veja outros exemplos famosos.
cabaret (cabaré)- cabaret (cabarré)
bidê - bidet
abajur - abajour
gafe - gaffe
Bonjour - Bonjú
Olá /Bom dia
Bonsoir - (Bonçoá!)
Bom entardecer/Bom noite quando chega
Bonne nuit - (bonnuí!)
Boa noite
Salut – (Salí)
Oi/tchau
Au revoir - (ôrrevoá!)
Adeus
S'il vous plaît - (sivuplê!)
Por favor
Merci - (mêrcí)
Obrigado/muito obrigado
Je vous en prie - (jêvuzanpri)
De nada!
De rien - (De riã)
De nada
Bienvenu(e) - (biãveni!)
Bem-vindo!
A plus tard - (aplí tar!)
Até mais tarde!
A bientôt - (abiantô!)
Vejo você em breve
A demain ! - (ademã!)
Até amanhã!
Oui - (uí!)
Sim
Non - (nõ)
Não
Je suis désolé (e) - (jêssuí dezolê!)
Desculpe/lamento
Pardon! - (pardõ!)
Com licença/desculpe
Allons-y! - (alonzí!)
Vamos
Comment allez-vous? - (comãtalê vu?)
Como você está?
Ça va? (savá?)
Como você está?/ eu vou bem!
Très bien! - (trêbiã!)
Muito bom!
Je vais bien - (jê vé biã!)
Eu estou bem
Mal (male)
Mau
Pas mal - (pamale!)
Não é ruim
Comment vous appelez-vous? - (comã vuzapelê vu?)
Qual é o seu nome? (Formal)
Je m'appelle... - (jêma pele)
– Meu nome é...
Enchanté (e) - (anchantê!)
Prazer em conhecê-lo
Monsieur - (mêciê)
Senhor
Madame – (madama)
Senhora
Mademoiselle- (madimozéle)
Senhorita
Vous êtes d'où? - (vuzê dô ú?)
De onde você é?
Je suis de... - (jessuí d)
Eu sou de...
Où habitez-vous? - (oú abitê vu?)
Onde você mora?
J'habite à... - (jabitá!)
Eu moro em...
Parlez-vous français? - parlêvu francé?
Você fala francês?
Je ne parle pas espagnol. - (jêneparlepá spanhole)
Eu não falo espanhol
Comprenez-vous? - Comprenê vu?
Você entende?
Je ne comprends pas - (Jenecomprãpá!)
Eu não entendo
Je ne sais pas. (Jênecépá!)
Eu não sei
Pouvez-vous m'aider? - (puvêvu médê?)
Você pode me ajudar? (Formal)
Bien sûr. - (biãcir!)
Claro
Comment? - (Comã?)
Como?
Où est ... ? - (Ou é?)
Onde está...
Où sont ... ? - Oússom?
Onde estão...
Voici - (Voaci!)
Aqui está/aqui estão
Voilà - (Voalá)
Aqui está!
Comment dit-on ça en français ? - (Comanditon sa an francé?)
Como se diz isso em francês?
Qu'est-ce qu'il y a? - (Késquiliá?)
Qual é o problema?
Qu'est-ce qui se passe? - (Késquipás?)
O que está acontecendo?
Je suis fatigué - (Jêssui fatiguê!)
Estou cansado
Je suis malade - (Jêssui malade!)
Estou doente
J'ai faim - (jé fén)
Estou com fome
J'ai soif - (jé soá)
Estou com sede
J'ai froid - (Jé froá)
Estou com frio
Je m'ennuie - (jêmanie)
Estou entediado
Ce n'est pas grave. - ?(Cenepá grav)
Está tudo bem
J'ai oublié. - Jé ôbliê!
Eu esqueci
Je dois y aller. - (Jêdoá yalê)
Eu tenho que ir
Félicitations! - Felicitación!
Parabéns!
Bonne chance! - (Bom chance!)
Boa sorte!
C'est à vous! - (Céavú!)
É sua vez
Taisez-vous! - (tezêvú)
– Fique quieto!
Je vous aime - (Jêvuzén!)
– Eu amo você
Je t'aime ! - (jê tén!)
Eu amo você
Quoi de neuf? – (Coádenó?)
E as novidades?
Pas grand-chose. - (págranchoza!)
– Não muita coisa!