Samen dansen en variaties

(last update : 22/03/2024)

Inleiding 

Rueda Café gebruikt als referentie de figuren beschreven door RuedaStandard.com, maar dit wil niet zeggen dat we er niet af en toe van afwijken of dat we variaties en extra figuren niet in ons oefenschema opnemen. Het doel van onze oefensessies is natuurlijk onze eigen kennis zo goed mogelijk inoefenen, maar ook die kennis wat uit te breiden en ons zelf een zo breed mogelijke basis te geven om met andere groepen mee te dansen. En juist om met die andere groepen te kunnen dansen, gaan we vaak een compromis aan... 

Dromen over één standaard die iedereen volgt is  niet realistisch. Het is normaal dat iedere dansleraar zijn ervaring, zijn logica en prioriteiten in zijn lessen gaat toepassen, waardoor er altijd verschillen zullen zijn tussen de scholen onderling.  En alhoewel Rueda Café wel zou willen pleiten voor een "geuniformiseerde basis" vinden we het heel logisch dat elke school zijn eigen identiteit en speciale figuren heeft.

De onderstaande tekst hoopt een beetje bij te dragen tot een betere verstaanbaarheid van de variaties tussen figuren die heel vaak voorkomen in de verschillende scholen. We hopen dan ook dat het de rueda-dansers zal aanzetten om meer te experimenteren, om meer te proberen vaker een rueda mee te dansen bij een andere groep. 

"Follow the leader"...

Eén van de belangrijkste regels is het goed in 't oog houden van de "lider" of "cantante", de persoon die de rueda leidt.  Zeker bij een "sociale rueda" kun je via die persoon al heel wat afleiden van wat er van je verwacht wordt; bovendien zal hij normaal gezien ook "nieuwkomers" in 't oog houden en zijn roepen hieraan wat aanpassen.

De rueda beginnen ? .. en "arriba"

De start van de rueda, met "al centro", "al media " of "rueda ! ", hangt af van de dansschool, is verschillend, maar naar mijn ervaring conform de 2 manieren erkend door RuedaStandard.com ... dus : volg de “cantante” en meestal wacht die wel tot iedereen zijn ritme / uitvoering volgt.  Afhankelijk van de startmethode  “lijkt” de “arriba” die hier meestal op volgt sneller te beginnen...  hoe dan ook de eerste stap in de "arriba" is op de “1” 

"(vamos) arriba/abajo (tiempo españa)" ? 

De beweging van de "vamos arriba tiempo españa" is bij alle scholen gelijk, maar het "vamos" en het “tiempo españa” aanhangsel wordt bijna nergens gebruikt en men roept men meestal gewoon "arriba". Gewoonweg "abajo" roepen als tegenhanger voor "arriba" levert echter vaak verwarring :  gaan we hier gewoonweg achteruit, of doen we de "oorspronkelijke abajo" die vandaag bij veel scholen - en in de standaard -  vervangen wordt door "aguajea", "adentro y afuera" of "paseala" ? …  Rueda Café gaat voor een “abajo” als antwoord op “arriba”, gewoon achteruit wandelen, en kiest voor "aguajea" of "adentro y afuera" - eventueel aangevuld met "y abajo" voor de "oude abajo"; "paseala" roepen we hier niet omdat dit ons inziens verwarrend is met de "paseala" in open positie.

Doorgaan of niet doorgaan ? 

In de RuedaStandard.com figuren vinden we figuren waarbij automatisch gewisseld wordt van partner, maar ook figuren waarbij men op het einde bij zijn dame blijft.  Bijna altijd hebben we bij de "standaard" dat :

Adios of prima ?

De RuedaStandard.com gebruikt de naam "prima con la hermana, familia..." waar sommige scholen, ook veel van onze Nederlandse collega's, en  het internet "adios con la hermana, familia .." gebruiken... Ooit las ik dat de oorspronkelijke namen "adios con la prima", "adios con la prima y la hermana", enz.. waren en dat die verwarring eigenlijk kwam door het gebruik van verschillende manieren om die namen af te korten. We vinden vandaag zelfs de naam "familia" terug voor zijn veel langere oorspronkelijke naam ... begrijpelijk als je snel en kort wil roepen ... de "prima" of "adios" keuze gaf tot hiertoe weinig problemen wanneer leden van verschillende groepen samen dansen. 

MAAR ...

zowel in open als gesloten positie vinden we vaak een figuur terug waarbij de danspartners samen 360° draaien en dan verder gaan met wat ze bezig waren.  In gesloten positie spreekt Bailando van "adios", in "open positie" heeft "de standaard" een "adios" (maar dat is eigenlijk een "dubbele draai + quédate"), Coco Brazil een "caminar"; bij Salsa Charanga vinden we in open positie ook een "adios con .. ", maar dat is eigenlijk een "draai + prima con ..." - extra probleem voor diegenen die een "adios con la hermana" uitvoeren als "prima con la hermana" zoals vaak op het internet terug te vinden is)

Hier gaan we dus een compromis aan : Rueda Café gaat voor een "adios" (= 360° draai), zowel in open als gesloten positie en kent een "adios con la prima", "adios con la prima y la hermana", "adios con la prima y la familia" : eerst de 360° draai en dan de prima-variatie erna ...

Het "klappen" bij de "festival de ..."

Verschillende figuren worden vaak gecombineerd tot een "festival de ...", waarbij er steeds 3x een figuur wordt gedanst, resp. met 1, 2 of 3 klappen in de handen (start op “1”) tijdens het wisselen van partner (via “dame/dile que no”), ... In de standaard start dat klappen op "7" (zie video) , maar de meeste dansscholen in en rond Antwerpen starten met dat klappen op de volgende "1".. Rueda Café danst volgens dit laatste principe.  

Festival de ... 

Verschillende figuren worden vaak gecombineerd tot een "festival de ...", waarbij er steeds 3x een figuur wordt gedanst, resp. met 1, 2 of 3 klappen in de handen tijdens het wisselen van partner (via “dame/dile que no”), ... In de standaard start dat klappen op "7" (zie video) of “6” , maar de meeste dansscholen in en rond Antwerpen starten met dat klappen op de volgende "1".. Rueda Café danst volgens dit laatste principe.  


Rueda Café gebruikt volgende min-of-meer standaard "festival de"- combinaties (maar dus met klappen op “1”) :


De volgende combinaties zijn niet echt als "standaard" terug te vinden, maar worden bij Rueda Café gebruikt om verschillende, aan elkaar gerelateerde, figuren achter elkaar uit te voeren en om aldus meer variatie in de “festival constructie" te brengen. Bij figuren die al wisselen van partner (dame, enchufla prima, seis,  nueve) gebeuren de klappen op “1” bij de “dile que no” met de volgende dame; bij figuren die normaal niet wisselen van partner en de partner de ganse tijd vasthouden(“croqueta”, “paseala”) doen we na de figuur een extra “dame/dile que no” met daarbij de nodige klappen; Opgepast :  


De naam nu … ik heb gemerkt dat “Festival de…” instinctief  oproept om dezelfde figuur “x na elkaar uit te voeren (met het benodigd aantal klappen); bvb “Festival de prima/adios”, 3x een “prima/adios” met 1, 2 of 3 klappen. Vandaar dat we bij variaties van de figuur graag zouden overstappen naar de volgende conventie : 


zo krijgen we :


… nog uit te proberen / op te nemen …


Uno, dos, doce ,...

"Uno", "dos", "doce" ... zijn allen variaties op de basis "cubanita"- en "cubanito"-figuren... op het internet vinden we verschillende variaties :

Wij houden ons aan de versie die we in onze begin jaren van de rueda-lessen zagen ... de versie van "de broertjes Hernandez"

0, 6 y 9 - cero, seis y nueve - open position 

Over de "cero" is er niet echt discussie - soms wel over een klap of niet, maar over "seis" en "nueve" stellen we twee belangrijke variaties vast :

Rueda Café kiest voor de versie die we terug vinden in een video van Ritmos Latinas Nava , maar noemt de "cero doble" die hier gepresenteerd wordt "cero  los dos"; voor de "cero doble" houden we ons bij de uitvoering van 2x "cero" (zoals RuedaStandard.com aangeeft)


Vacilala, Botala, Mirala, ...

"Vacilala "wordt in de standaard gedanst als volgt : https://www.youtube.com/watch?v=OpPDZUydVrQ ; in het Antwerpse vinden we vaak andere namen zoals "botala" (Bailando) en "mirala" (Salsa Charanga,) ... en er bestaat bij Salsa Charanga ook een "vacilala" die voor ons eerder een variatie is op " vacilala por la mano y enchufla" ... de "vacilala", eigenlijk een basisbeweging, wordt dan ook bij Rueda Café enkel geroepen als we zeker zijn dat de deelnemers hem kennen, of tijdens de oefenavonden na een korte "toelichting".

Enkele namen / figuren die we mijden

Enkele namen van Standard.com gebruiken we niet om verwarring zoveel mogelijk te vermijden