CHIEN CÉLESTE
TIANGOU
CHIEN CÉLESTE
TIANGOU
Dans l’ancienne Chine, les astronomes expliquaient les éclipses de soleil et de lune par l’existence d’un Tiangou qui dévorait l’astre. L’éclipse de soleil se dit “日食”, signifiant littéralement « manger le soleil » en chinois. Lorsque ces phénomènes se produisaient, les gens se réunissaient et faisaient du bruit avec des gongs, des tambours et des pétards pour faire fuir le Tiangou.
Une légende raconte que Houyi aurait abattu neuf soleils superflus qui provoquaient des calamités. En récompense, Xiwangmu lui offrit une poudre médicamenteuse d’immortalité à partager avec sa femme Chang’e. Cependant, cette dernière consomma toute la poudre et s’envola seule vers les cieux.
Hēi’ěr (黑耳, « oreille noire »), le chien de chasse de Houyi, vit Chang’e s’envoler et se précipita pour lécher le plus possible des restes de poudre. Il s’envola alors à la poursuite de Chang’e. Entendant les aboiements, Chang’e se cacha dans la lune, mais Hēi’ěr grandit tant et si bien qu’il avala la lune et Chang’e avec.
L’Empereur de jade apprit immédiatement la nouvelle de Xiawangmu. Il ordonna à l’armée céleste d’arrêter le chien noir. Après l’avoir attrapé, Xiwangmu reconnut le chien de chasse de Houyi. Elle lui donna alors le titre de Tiāngǒu (chien du ciel) et lui offrit la garde de la porte sud du ciel. Hēi’ěr, recevant cette faveur, vomit la lune et Chang’e, mais celle-ci resta désormais dans la lune et ne redescendit plus sur la Terre.