One of the Puritans most cherished goals was to convert the native peoples.
In their opinion, the most important endeavor to this end was to get the Bible translated into Algonquin.
Algonquin was not a written language. So the only way to get the BIble to the natives, was to translate it phonetically into Algonquin, and then have it read to the natives.
The project of translating from English to Algonquin required the assistance of an Algonquin-speaking native.
The person who was selected for this job was an Indian named Sassamon. He converted to Puritanism, began to dress like a Puritan, adopted the name "John," and entered Harvard to help with the project.
The Algonquin bible was the first book printed in America
Once the Algonquin bible was complete, Sassamon took it out and began attempting to convert his people. (See image below)
Sassamon's Narragansett chief, named Metacomet but called "King Philip" by the Puritans, put out a "hit" on Sassamon (a call for him to be assassinated). Three natives carried out this assassination and threw Sassamon's dead body into a pond.
The Puritans spearheaded the effort to capture, try, and prosecute the three Indian assassins.
DECISION: You are on the jury of the trial of these three Indians. What is the verdict? They were fulfilling their chief's direction. They believed they were rightly punishing a tribal member for selling out his culture.
Click here to find out what happened