Ruke mijem, brašno sijem,
kapica na glavi.
Mijesim tijesto tako vješto,
ja sam pekar pravi.
Peć se žari, u nju stavim
kruščiće po redu.
Kora glatka bit će slatka
kad je djeca jedu.
http://www.pjesmicezadjecu.com/dan-kruha/pekar.html#ixzz79klAiv9Q
Učenici 7.b razreda obilježili su na Satu razredne zajednice Dane kruha i zahvalnosti za plodove zemlje. Vrijedne sedmašice uz pomoć razrednice i pokoje mame i bake ispekle su puno peciva, kolača i kruha. Najviše je bilo domaćih, slavonskih pogačica i kiflica, a zasladili smo se i stranim slasticama: kroasanima, muffinima i američkim palačinkama ili po hrvatskom američkim prevrtama. Dječaci su ukrasili stol svečanim stolnjakom, plodovima jeseni, ukrasnim košaricama... Zamjenik predsjednice, Ante Živaljić izmolio je kratku molitvu zahvalnicu i objed je mogao početi. Pecivom i kolačima počastili smo ostale učenike, ravnateljicu i nastavnike jer hranu treba dijeliti. U 7.b je toga dana vladalo posebno svečano ozračje. Ni mrvica hrane nije se našla na podu, ni u košu. Naučili smo cijeniti hranu. Nije li to bit Dana kruha i zahvalnosti za plodove zemlje?
Učenici sedmih razreda obilježili su na satima engleskog jezika Dane zahvalnosti za plodove zemlje povezivanjem naših običaja i tradicije s američkim Danom zahvalnosti (Thanksgiving).
Iako smo malo požurili s obilježavanjem Dana zahvalnosti, (koji se obilježava krajem studenog, a korijene vuče od 17. stoljeća), to nam nije smetalo da se upoznamo s nastankom ovog blagdana, običajima i jelima koji ga prate.
Oživjeli smo prvi Thanksgiving i njegove sudionike, Wampanoag Indijance i engleske doseljenike, a na tradicionalnu puricu upisali sve ono na čemu smo zahvalni.
Tko želi, može na trenutak i ''postati'' Pilgrim (engleski doseljenik) u holu naše škole.